Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/04/2025
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 décembre 2024 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation pour l'année 2025 des réserves de poisson en mer"
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 décembre 2024 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation pour l'année 2025 des réserves de poisson en mer Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 december 2024 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2025 tot het behoud van de visbestanden in zee
25 AVRIL 2025. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 25 APRIL 2025. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
20 décembre 2024 portant des mesures complémentaires temporaires de ministerieel besluit van 20 december 2024 houdende tijdelijke
conservation pour l'année 2025 des réserves de poisson en mer aanvullende maatregelen voor het jaar 2025 tot het behoud van de
visbestanden in zee
Emploi, Economie, Sciences, Innovation, Agriculture et Economie sociale Werk, Economie, Wetenschap, Innovatie, Landbouw en Sociale Economie
Bases légales Rechtsgronden
Le présent arrêté est basé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et - het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
de la pêche, notamment l'article 24 ; visserijbeleid, artikel 24;
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une - het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de
licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen
du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de
durable des ressources halieutiques, notamment l'article 18 ; instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden, artikel
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2016 établissant des 18; - het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2016 tot
dispositions nationales complémentaires de conservation et de gestion vaststelling van aanvullende nationale maatregelen voor de
des ressources de pêche et de contrôle à l'égard des activités de instandhouding en het beheer van de visbestanden en voor controle op
pêche, notamment l'article 10/1. de visserijactiviteiten, artikel 10/1.
Exigences formelles Vormvereiste
L'article 3, § 1er des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, permet une dérogation à la demande d'avis pour des raisons d'urgence. L'urgence se justifie par le fait que la gestion des quotas se fait par un système de gestion collectif auquel il doit être possible d'apporter des ajustements très rapidement, en raison des obligations sur le plan de la pêche maritime imposées par la législation européenne et internationale relatives à la gestion des quotas de pêche. Motivation Le présent arrêté est basé sur les motifs suivants : Artikel 3, § 1 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, staat toe dat er een vrijstelling wordt verleend van de aanvraag van een advies wegens dringende noodzakelijkheid. De dringende noodzakelijkheid wordt verantwoord door het feit dat het beheer van quota gebeurt op basis van een collectief benuttingssysteem waaraan heel snel aanpassingen moeten kunnen gebeuren, gelet op de verplichtingen die door de Europese en internationale regelgeving op het gebied van de zeevisserij worden opgelegd met betrekking tot het beheer van visquota. Motivering Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven:
- Dans sa séance du 4 avril 2025, la Commission des quotas a avisé un - In haar zitting van 4 april 2025 heeft de quotacommissie enkele
certain nombre de mesures modifiant les mesures complémentaires de maatregelen geadviseerd tot aanpassing van de aanvullende
quotas dans l'arrêté ministériel du 20 décembre 2024. quotamaatregelen in het ministerieel besluit van 20 december 2024.
- pour un certain nombre de stocks, comme pour turbot en mer du Nord, - Voor een aantal bestanden, zoals voor tarbot in de Noordzee, is er
il est demandé d'augmenter les captures quotidiennes en raison de la pêche de langoustines en baisse. Cette question se pose également pour la barbue. - Etant donné que le quota limité de lieu jaune dans les eaux occidentales septentrionales est pratiquement épuisé, la quantité attribuée par navire est limitée. - les conditions pour les navires qui souhaitent participer à la campagne de Golfe 2025, sont également reprises au présent arrêté ministériel. LA MINISTRE FLAMANDE DE L'INTERIEUR, DE LA POLITIQUE DES VILLES ET RURALE, DU VIVRE ENSEMBLE, DE L'INTEGRATION ET DE L'INSERTION CIVIQUE, DE LA GOUVERNANCE PUBLIQUE, DE L'ECONOMIE SOCIALE ET DE LA PECHE ARRETE:

Article 1er.L'article 19 de l'arrêté ministériel du 20 décembre 2024 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation pour l'année 2025 des réserves de poisson en mer, est remplacé par ce qui

vraag om de dagvangsten door de dalende langoustinevisserij verder te verhogen. Ook voor griet wordt dit gevraagd. - Aangezien het beperkte quotum voor witte koolvis in de noordwestelijke wateren bijna is opgebruikt, wordt de hoeveelheid toegekend per vaartuig beperkt. - De voorwaarden voor de vaartuigen die wensen deel te nemen aan de Golfcampagne 2025, worden ook opgenomen in het ministerieel besluit. DE VLAAMSE MINISTER VAN BINNENLAND, STEDEN- EN PLATTELANDSBELEID, SAMENLEVEN, INTEGRATIE EN INBURGERING, BESTUURSZAKEN, SOCIALE ECONOMIE EN ZEEVISSERIJ BESLUIT:

Artikel 1.Artikel 19 van het ministerieel besluit van 20 december 2024 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2025 en tot het behoud van de visbestanden in zee, wordt vervangen door wat

suit : volgt.
«

Art. 19.§ 1. La présence d'un navire de pêche dans les zones- CIEM

"

Art. 19.§ 1. De aanwezigheid van een vissersvaartuig in de

VIIIa, b est interdite dans la période du 1er janvier 2025 jusqu'au 31 ICES-gebieden VIIIa, b is verboden in de periode van 1 januari 2025
décembre 2025 inclus. tot en met 31 december 2025.
§ 2. Par dérogation au paragraphe 1er, seuls les navires de pêche qui § 2. In afwijking van paragraaf 1 is het vanaf 1 juni 2025 om 00.00
sont repris sur la liste « autorisation de pêche Golfe de Gascogne uur, alleen voor de vissersvaartuigen die op de lijst "Visvergunningen
2025 » sont autorisés d'être présents dans les zones-CIEM VIIIa et b à Golf van Gascogne 2025" vermeld worden, toegestaan om in de
partir du 1er juin 2025 00h00. ICES-gebieden VIIIa en b aanwezig te zijn.
Afin de pouvoir être ajouté à la liste, visée au premier alinéa, les Om aan de lijst, vermeld in het eerste lid, toegevoegd te kunnen
propriétaires de navires de pêche du grand segment de flotte doivent worden, moeten de eigenaars van vissersvaartuigen van het groot
adresser par lettre recommandée ou courriel une demande d'obtention vlootsegment uiterlijk op 4 april 2025 via een aangetekende brief of
d'une autorisation de pêche à l'entité compétente au plus tard le 4 per e-mail een aanvraag voor het bekomen van een visvergunning tot de
avril 2025. bevoegde entiteit richten.
§ 3. A partir du 1er juin 2025 jusqu'au 30 septembre 2025 inclus, il § 3. Vanaf 1 juni 2025 tot en met 30 september 2025 is het verboden
est interdit dans les zones-CIEM VIIIa et b, que les captures de sole dat in de ICES-gebieden VIIIa en b de tongvangst van een
d'un navire de pêche, qui est repris sur la liste, visée au paragraphe vissersvaartuig, dat voorkomt op de lijst vermeld in paragraaf 2, een
2, dépassent une quantité égale à 16 kg, multiplié par la puissance hoeveelheid overschrijdt die gelijk is aan 16 kg, vermenigvuldigd met
motrice du navire de pêche, exprimée en kW. het motorvermogen van het vissersvaartuig, uitgedrukt in kW.
§ 4. En cas de dépassement des quantités de sole, visées au paragraphe § 4. Ingeval de hoeveelheden tong, vermeld in § 3, worden
4, les quantités de sole dépassées par le navire de pêche concerné overschreden, worden de door dat vissersvaartuig overschreden
seront déduites en double de la quantité de sole attribuée à ce navire hoeveelheden tong in tweevoud in mindering gebracht op de hoeveelheid
de pêche pour 2026. tong die aan het vissersvaartuig wordt toegekend in 2026.
§ 5. Les navires de pêche qui sont repris sur la liste « autorisation § 5. De vissersvaartuigen die op de lijst "Visvergunningen Golf van
Golfe de Gascogne 2025 » sont obligés de restituer 7 kg /kW de sole Gascogne 2025" vermeld worden, leveren 7 kg/kW tong in voor het
ICES-gebied VIIfg gedurende de periode 1 juli 2025 tot en met 31
pour la zone-CIEM VIIfg pendant la période du 1 juillet 2025 jusqu'au oktober 2025. Daarnaast wordt voor deze vaartuigen vanaf 1 juli 2025
31 octobre 2025 inclus. De plus, pour ces navires une quantité de 4
kg/kW est restituée pour la mer d'Irlande (VIIa) à partir du 1er juillet 2025 jusqu'au 31 octobre 2025. tot en met 31 oktober 2025 voor de Ierse Zee (VIIa) een hoeveelheid ingeleverd van 4 kg/kW.
Pendant une même sortie de pêche dans la Golfe de Gascogne seulement Tijdens een zelfde visreis in de Golf van Gascogne mag slechts één
un type d'engin de pêche peut être tenu à bord. soort vistuig aan boord worden gehouden.
§ 6. Il est interdit d'effectuer des sorties de pêche mixtes, § 6. Het is verboden gemengde visreizen te maken, waarbij tijdens
combinant pendant la même sortie de pêche les zones-CIEM VIIIa en b dezelfde visreis de ICES-gebieden VIIIa en b gecombineerd worden met
avec des activités de pêche dans d'autres zones-CIEM. vissen in andere ICES-gebieden.
§ 7. En cas de non-respect des dispositions du paragraphe 1 ou 2, le § 7. Bij niet-naleving van de bepalingen van paragraaf 1 of paragraaf
nombre maximal de jours de navigation visé à l'article 12 du navire de 2, wordt het maximum aantal vaartdagen vermeld in artikel 12 van het
pêche concerné est réduit de 10 jours. betrokken vissersvaartuig verminderd met 10 dagen.
De plus, les navires visés au premier alinéa, seront interdits d'être Bovendien zullen de vissersvaartuigen vermeld in het eerste lid, niet
présents dans les zones-CIEM VIIIa et b pendant l'année 2026. aanwezig mogen zijn in de ICES-gebieden VIIIa en b gedurende het jaar 2026.
§ 8. Le quota des minimis de sole pour les zones-CIEM VIIIa et b est § 8. Het de-minimisquotum voor tong in de ICES-gebieden VIIIa en b
wordt vastgelegd op 10.100 kg tong. De drempelwaarde bedoeld in
fixé à 10.100 kg de sole. La valeur seuil visée à l'article 8 est artikel 8 wordt voor de tongvisserij in de ICES-gebieden VIIIa en b
fixée pour la pêche de sole dans les zones-CIEM VIIIa et b à un
maximum de 8% des captures de sole déjà réalisées pendant la sortie de vastgelegd op maximaal 8% van de reeds in de visreis gerealiseerde
pêche dans la zone concernée. tongvangst in het gebied in kwestie.
§ 9. Un aperçu détaillé des dispositions techniques est fourni aux § 9. Een gedetailleerd overzicht van de technische bepalingen wordt
armateurs par l'entité compétente avant le début de la campagne. ». aan de reders bezorgd door de bevoegde entiteit voor de start van de campagne.".

Art. 2.Dans l'article 25 du même arrêté, modifié par l'arrêté

Art. 2.In artikel 25 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

ministériel du 18 mars 2025, les modifications suivantes sont ministerieel besluit van 18 maart 2024, worden de volgende wijzigingen
apportées : aangebracht:
1° un paragraphe 9/1 est inséré, comme suit : 1° er wordt een paragraaf 9/1 ingevoegd, die luidt als volgt:
« § 9/1. Dans la période du 7 avril 2025 jusqu'au 30 juin 2025 inclus, " § 9/1. In de periode van 7 april 2025 tot en met 30 juni 2025 wordt
une quantité de 10 kg de lieu jaune est attribué par navire de pêche voor de ICES-gebieden VII per vissersvaartuig een hoeveelheid witte
pour les zones-CIEM VII . »; koolvis toegekend van 10kg.";
2° le paragraphe 10 est remplacé par ce qui suit : 2° paragraaf 10 wordt vervangen door wat volgt:
« § 10. Dans la période du 1er janvier 2025 jusqu'au 31 mars 2025 " § 10. Het is in de periode van 1 januari 2025 tot en met 31 maart
inclus, il est interdit dans les zones-CIEM II et IV, que les captures 2025 in de ICES-gebieden II, IV voor een vissersvaartuig van het KVS
de turbot réalisées par un navire de pêche du PSF dépassent une verboden bij de tarbotvangst per visreis een hoeveelheid te
quantité égale à 100 kg, multipliée par le nombre de jours de overschrijden die gelijk is aan 100 kg vermenigvuldigd met het aantal
navigation, réalisé pendant cette sortie de pêche dans les zones-CIEM concernées. vaartdagen, gerealiseerd tijdens die visreis in die ICES-gebieden.
Dans la période du 1er avril 2025 jusqu'au 30 avril 2025 inclus, il Het is in de periode van 1 april 2025 tot en met 30 april 2025 in de
est interdit dans les zones-CIEM II et IV, que les captures de turbot ICES-gebieden II, IV voor een vissersvaartuig van het KVS verboden bij
réalisées par un navire de pêche du PSF dépassent une quantité égale à de tarbotvangst per visreis een hoeveelheid te overschrijden die
125 kg, multipliée par le nombre de jours de navigation, réalisé gelijk is aan 125 kg vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen,
pendant cette sortie de pêche dans les zones-CIEM concernées. gerealiseerd tijdens die visreis in die ICES-gebieden.
A partir du 1er mai 2025, il est interdit dans les zones-CIEM II et Vanaf 1 mei 2025 is het in de ICES-gebieden II, IV voor een
IV, que les captures de turbot réalisées par un navire de pêche du PSF vissersvaartuig van het KVS verboden bij de tarbotvangst per visreis
dépassent une quantité égale à 175 kg, multipliée par le nombre de een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 175 kg
jours de navigation, réalisé pendant cette sortie de pêche dans les vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die
zones-CIEM concernées. visreis in die ICES-gebieden.
Dans la période du 1er janvier 2025 jusqu'au 31 mars 2025 inclus, il Het is in de periode van 1 januari 2025 tot en met 31 maart 2025 in de
est interdit dans les zones-CIEM II et IV, que les captures de turbot ICES-gebieden II, IV voor een vissersvaartuig van het GVS verboden bij
réalisées par un navire de pêche du GSF dépassent une quantité égale à de tarbotvangst per visreis een hoeveelheid te overschrijden die
200 kg, multipliée par le nombre de jours de navigation, réalisé gelijk is aan 200 kg vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen,
pendant cette sortie de pêche dans les zones-CIEM concernées. gerealiseerd tijdens die visreis in die ICES-gebieden.
Dans la période du 1er avril 2025 jusqu'au 30 avril 2025 inclus, il Het is in de periode van 1 april 2025 tot en met 30 april 2025 in de
est interdit dans les zones-CIEM II et IV, que les captures de turbot ICES-gebieden II, IV voor een vissersvaartuig van het GVS verboden bij
réalisées par un navire de pêche du GSF dépassent une quantité égale à de tarbotvangst per visreis een hoeveelheid te overschrijden die
250 kg, multipliée par le nombre de jours de navigation, réalisé gelijk is aan 250 kg vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen,
pendant cette sortie de pêche dans les zones-CIEM concernées. gerealiseerd tijdens die visreis in die ICES-gebieden.
A partir du 1er mai 2025, il est interdit dans les zones-CIEM II et Vanaf 1 mei 2025 is het in de ICES-gebieden II, IV voor een
IV, que les captures de turbot réalisées par un navire de pêche du GSF vissersvaartuig van het GVS verboden bij de tarbotvangst per visreis
dépassent une quantité égale à 350 kg, multipliée par le nombre de een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 350 kg
jours de navigation, réalisé pendant cette sortie de pêche dans les vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die
zones-CIEM concernées. visreis in die ICES-gebieden.
Dans la période du 1er janvier 2025 jusqu'au 30 avril 2025 inclus, il Het is in de periode van 1 januari 2025 tot en met 30 april 2025 in de
est interdit dans les zones-CIEM II et IV, que les captures de barbue ICES-gebieden II, IV voor een vissersvaartuig van het KVS verboden bij
réalisées par un navire de pêche du PSF dépassent une quantité égale à de grietvangst per visreis een hoeveelheid te overschrijden die gelijk
50 kg, multipliée par le nombre de jours de navigation, réalisé is aan 50 kg vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd
pendant cette sortie de pêche dans les zones-CIEM concernées. tijdens die visreis in die ICES-gebieden.
A partir du 1er mai 2025, il est interdit dans les zones-CIEM II et Vanaf 1 mei 2025 is het in de ICES-gebieden II, IV voor een
IV, que les captures de barbue réalisées par un navire de pêche du PSF vissersvaartuig van het KVS verboden bij de grietvangst per visreis
dépassent une quantité égale à 75 kg, multipliée par le nombre de een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 75 kg
jours de navigation, réalisé pendant cette sortie de pêche dans les vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die
zones-CIEM concernées. visreis in die ICES-gebieden.
Dans la période du 1er janvier 2025 jusqu'au 30 avril 2025 inclus, il Het is in de periode van 1 januari 2025 tot en met 30 april 2025 in de
est interdit dans les zones-CIEM II et IV, que les captures de barbue ICES-gebieden II, IV voor een vissersvaartuig van het GVS verboden bij
réalisées par un navire de pêche du GSF dépassent une quantité égale à de grietvangst per visreis een hoeveelheid te overschrijden die gelijk
100 kg, multipliée par le nombre de jours de navigation, réalisé is aan 100 kg vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd
pendant cette sortie de pêche dans les zones-CIEM concernées. tijdens die visreis in die ICES-gebieden.
A partir du 1er mai 2025, il est interdit dans les zones-CIEM II et Vanaf 1 mei 2025 is het in de ICES-gebieden II, IV voor een
IV, que les captures de barbue réalisées par un navire de pêche du GSF vissersvaartuig van het GVS verboden bij de grietvangst per visreis
dépassent une quantité égale à 150 kg, multipliée par le nombre de een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 150 kg
jours de navigation, réalisé pendant cette sortie de pêche dans les vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd tijdens die
zones-CIEM concernées. ». visreis in die ICES-gebieden.".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2025.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2025.

Bruxelles, 25 avril 2025. Brussel, 25 april 2025.
La Ministre flamande de l'Intérieur, de la Politique des villes et De Vlaamse minister van Binnenland, Steden- en Plattelandsbeleid,
rurale, du Vivre ensemble, de l'Intégration Samenleven,
et de l'Insertion civique, de la Gouvernance publique, de l'Economie Integratie en Inburgering, Bestuurszaken, Sociale Economie en
sociale et de la Pêche, Zeevisserij,
H. CREVITS H. CREVITS
^