← Retour vers "Arrêté ministériel autorisant une société de gestion des droits à exercer ses activités sur le territoire national "
| Arrêté ministériel autorisant une société de gestion des droits à exercer ses activités sur le territoire national | Ministerieel besluit waarbij een beheersvennootschap van rechten wordt vergund om haar werkzaamheden op het nationale grondgebied uit te oefenen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
| 25 AOUT 2011. - Arrêté ministériel autorisant une société de gestion | 25 AUGUSTUS 2011. - Ministerieel besluit waarbij een |
| des droits à exercer ses activités sur le territoire national | beheersvennootschap van rechten wordt vergund om haar werkzaamheden op |
| het nationale grondgebied uit te oefenen | |
| Le Ministre pour l'Entreprise, | De Minister voor Ondernemen, |
| Vu la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits | Gelet op de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de |
| voisins, l'article 67; | naburige rechten, artikel 67; |
| Vu l'arrêté royal du 6 avril 2010 déterminant les renseignements et | Gelet op het koninklijk besluit van 6 april 2010 tot vaststelling van |
| documents qui doivent accompagner la demande visant à être autorisée | de inlichtingen en de stukken die gevoegd moeten worden bij een |
| en tant que société de gestion de droits d'auteur ou droits voisins; | aanvraag om vergund te worden als vennootschap voor het beheer van |
| auteursrechten of naburige rechten; | |
| Considérant que la société civile constituée sous forme de société | Overwegende dat de burgerlijke vennootschap onder de vorm van een |
| coopérative à responsabilité limitée dénommée « deAuteurs », dont le | coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « deAuteurs |
| numéro d'entreprise est 0837.299.149, a introduit le 14 mai 2009 une | », met als ondernemingsnummer 0837.299.149, op 14 mei 2009 een |
| demande d'autorisation telle que visée à l'article 67 de la loi; | aanvraag tot vergunning zoals bedoeld in artikel 67 van de wet heeft |
| Considérant qu'il ressort des renseignements et documents communiqués | ingediend; |
| par la société « deAuteurs » qu'elle répond aux conditions visées à | Overwegende dat uit de door de vennootschap « deAuteurs » meegedeelde |
| l'article 67, § 2, | inlichtingen en stukken blijkt dat zij aan de in artikel 67, § 2, |
| bepaalde voorwaarden voldoet, | |
| Arrête : | Besluit : |
| Article unique. La société civile constituée sous forme de société | Enig artikel. De burgerlijke vennootschap onder de vorm van een |
| coopérative à responsabilité limitée dénommée « deAuteurs », dont le | coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid « deAuteurs |
| numéro d'entreprise est 0837.299.149, est autorisée à exercer ses | », met als ondernemingsnummer 0837.299.149, wordt vergund om haar |
| activités sur le territoire national. | werkzaamheden op het nationale grondgebied te verrichten. |
| Bruxelles, le 25 août 2011. | Brussel, 25 augustus 2011. |
| Pour le Ministre pour l'Entreprise, absent : | Voor de Minister voor Ondernemen, afwezig : |
| La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
| Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |