← Retour vers "Arrêté ministériel fixant pour la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins les dispositions particulières qui y assurent l'exécution du statut du personnel de certains organismes d'intérêt public "
Arrêté ministériel fixant pour la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins les dispositions particulières qui y assurent l'exécution du statut du personnel de certains organismes d'intérêt public | Ministerieel besluit tot vaststelling voor de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden van de bijzondere bepalingen die voorzien in de uitvoering van het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
24 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté ministériel fixant pour la Caisse de | 24 SEPTEMBER 1998. - Ministerieel besluit tot vaststelling voor de |
secours et de prévoyance en faveur des marins les dispositions | Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden van de bijzondere bepalingen |
particulières qui y assurent l'exécution du statut du personnel de | die voorzien in de uitvoering van het statuut van het personeel van |
certains organismes d'intérêt public | sommige instellingen van openbaar nut |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
du 22 juillet 1993, | vervangen bij de wet van 22 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling |
certains organismes d'intérêt public, notamment les articles 1er, 3, | van het statuut van het personeel van sommige instellingen van |
36 et 37; | openbaar nut, inzonderheid op de artikelen 1, 3, 36 en 37; |
Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1997 portant fixation du cadre | Gelet op het koninklijk besluit van 20 november 1997 houdende |
organique de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des | vaststelling van de personeelsformatie van de Hulp- en voorzorgskas |
marins; | voor zeevarenden; |
Vu l'avis du Comité de gestion de la Caisse de secours et de | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Hulp- en voorzorgskas |
prévoyance en faveur des marins; | voor zeevarenden; |
Vu l'avis du Commissaire du Gouvernement; | Gelet op het advies van de Regeringscommissaris; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 février 1998; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 23 |
februari 1998; | |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 23 février 1998; | Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 23 februari 1998; |
Vu le protocole du 27 avril 1998 du Comité du secteur XII - Affaires | Gelet op het protocol van 27 april 1998 van het Sectorcomité XII - |
sociales; | Sociale Zaken; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sans préjudice des dispositions réglementaires d'ordre |
Artikel 1.Onverminderd de verordeningsbepalingen van algemene aard |
général régissant la carrière des agents définitifs, la nomination à | die de loopbaan van de vaste ambtenaren beheersen, heeft de benoeming |
chacun des grades que peuvent porter les agents appartenant à la | tot elk van de graden welke de ambtenaren kunnen bekleden die tot de |
Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins a lieu aux | Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden behoren, plaats onder de |
conditions déterminées au tableau figurant en annexe. | voorwaarden die bepaald zijn in de bijgevoegde tabel. |
Art. 2.L'arrêté ministériel du 3 février 1975 relatif à l'avis de |
Art. 2.Het ministerieel besluit van 3 februari 1975 betreffende de |
vacances d'emplois et à la nomination à certains grades à la Caisse de | bekendmaking van de vacatures van betrekkingen en de benoeming tot |
secours et de prévoyance en faveur des marins modifié par l'arrêté | sommige graden bij de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden, |
royal du 14 février 1990, est abrogé. | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 14 februari 1990, wordt |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
opgeheven. Art. 3.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
royal du 20 novembre 1997 fixant le cadre organique de la Caisse de | koninklijk besluit van 20 november 1997 tot vaststelling van de |
secours et de prévoyance en faveur des marins. | personeelsformatie van de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden. |
Bruxelles, le 24 septembre 1998. | Brussel, 24 september 1998. |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 24 septembre 1998. | Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 24 |
La Ministre des Affaires sociales, | september 1998. De Minister van Sociale Zaken, |
Mme M. DE GALAN | Mevr. M. DE GALAN |