Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/10/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 juillet 2001 fixant les droits d'entrée des collections permanentes et les tarifs des visites guidées et d'autres activités des Musées royaux d'Art et d'Histoire "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 juillet 2001 fixant les droits d'entrée des collections permanentes et les tarifs des visites guidées et d'autres activités des Musées royaux d'Art et d'Histoire Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 juli 2001 tot vaststelling van de toegangsprijzen van de vaste collecties en van de tarieven voor rondleidingen en andere activiteiten van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID
24 OCTOBRE 2008. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 24 OKTOBER 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 18 juillet 2001 fixant les droits d'entrée des collections ministerieel besluit van 18 juli 2001 tot vaststelling van de
toegangsprijzen van de vaste collecties en van de tarieven voor
permanentes et les tarifs des visites guidées et d'autres activités rondleidingen en andere activiteiten van de Koninklijke Musea voor
des Musées royaux d'Art et d'Histoire Kunst en Geschiedenis
La Ministre de la Politique scientifique, De Minister van Wetenschapsbeleid,
Vu l'arrêté royal n° 504 du 31 décembre 1986 constituant en services Gelet op het koninklijk besluit nr. 504 van 31 december 1986 waarbij
de l'Etat à gestion séparée, les établissements scientifiques de de onder de voor het Wetenschapsbeleid bevoegde Minister ressorterende
l'Etat qui relèvent du Ministre qui a la Politique scientifique dans wetenschappelijke instellingen van de Staat opgericht worden als
ses attributions, modifié par la loi-programme (I) du 24 décembre 2002; Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, gewijzigd bij de programma-wet (I) van 24 december 2002;
Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling
la gestion financière et matérielle des établissements scientifiques van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer
de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans van de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren
onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort,
ses attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée, als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, inzonderheid op de
notamment les articles 1er, 2, 5, 7°, 46, § 1er; artikelen 1, 2, 5, 7°, 46, § 1;
Vu l'arrêté ministériel du 18 juillet 2001 fixant les droits d'entrée Gelet op het ministerieel besluit van 18 juli 2001 tot vaststelling
des collections permanentes et les tarifs des visites guidées et van de toegangsprijzen van de vaste collecties en van de tarieven voor
d'autres activités des Musées royaux d'Art et d'Histoire, notamment rondleidingen en andere activiteiten van de Koninklijke Musea voor
l'annexe A, modifiée par les arrêtés ministériels des 31 août 2004 et Kunst en Geschiedenis, inzonderheid op bijlage A, gewijzigd bij de
14 septembre 2006; ministeriële besluiten van 31 augustus 2004 en 14 september 2006;
Vu les propositions de la Commission de gestion des Musées royaux Gelet op de voorstellen van de Beheerscommissie van de Koninklijke
d'Art et d'Histoire, approuvées lors de sa réunion du 20 mars 2008; Musea voor Kunst en Geschiedenis, goedgekeurd tijdens haar vergadering van 20 maart 2008;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 juillet 2008, Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 juli 2008,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une rubrique 3bis est insérée dans l'annexe A de l'arrêté

Artikel 1.Een rubriek 3bis wordt ingevoegd in de bijlage A van het

ministériel du 18 juillet 2001 fixant les droits d'entrée des ministerieel besluit van 18 juli 2001 tot vaststelling van de
collections permanentes et les tarifs des visites guidées et d'autres toegangsprijzen van de vaste collecties en van de tarieven voor
activités des Musées royaux d'Art et d'Histoire, modifiée par les rondleidingen en andere activiteiten van de Koninklijke Musea voor
arrêtés ministériels des 31 août 2004 et 14 septembre 2006, rédigée Kunst en Geschiedenis, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 31
comme suit : augustus 2004 en 14 september 2006, luidend als volgt :
« Rubrique 3bis « Rubriek 3bis
Droit d'entrée pour une visite avec audio-guide aux collections Toegangsprijs voor een bezoek met audiogids aan de vaste collecties
permanentes du Musée de la Porte de Hal van het Museum van de Hallepoort
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 4 juin 2008.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 juni 2008.

Art. 3.Le Président du Service public fédéral de Programmation

Art. 3.De Voorzitter van de Programmatorische federale

Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. Overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit
Bruxelles, le 24 octobre 2008. besluit. Brussel, 24 oktober 2008.
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^