Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/11/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant les articles 1er et 2 de l'arrêté ministériel du 24 février 2014 établissant les services d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile éligibles à la subvention d'aide complémentaire à domicile et établissant le nombre de ETP par catégorie fonctionnelle et par service pour l'année 2014 "
Arrêté ministériel modifiant les articles 1er et 2 de l'arrêté ministériel du 24 février 2014 établissant les services d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile éligibles à la subvention d'aide complémentaire à domicile et établissant le nombre de ETP par catégorie fonctionnelle et par service pour l'année 2014 Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 1 en 2 van het ministerieel besluit van 24 februari 2014 tot bepaling van de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg die in aanmerking komen voor subsidiëring van aanvullende thuiszorg en tot bepaling van het aantal VTE per functiecategorie en per dienst voor het jaar 2014
AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 24 NOVEMBRE 2014. - Arrêté ministériel modifiant les articles 1er et 2 de l'arrêté ministériel du 24 février 2014 établissant les services d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile éligibles à la subvention d'aide complémentaire à domicile et établissant le nombre VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 24 NOVEMBER 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 1 en 2 van het ministerieel besluit van 24 februari 2014 tot bepaling van de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg die in aanmerking komen voor subsidiëring van aanvullende thuiszorg en tot bepaling van het aantal VTE per functiecategorie en per dienst voor
de ETP par catégorie fonctionnelle et par service pour l'année 2014 het jaar 2014
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la De Vlaamse Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
Famille, Vu le décret sur les Soins et le Logement du 13 mars 2009, articles 60 Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 60 en 61;
et 61 ; Vu l'annexe Ière, jointe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 Gelet op bijlage I, gevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering
juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et
au régime de subventionnement de structures de services de soins et de van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden
logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van
article 25, § 1er ; gebruikers en mantelzorgers, artikel 25, § 1;
Vu l'arrêté ministériel du 24 février 2014 établissant les services Gelet op het ministerieel besluit van 24 februari 2014 tot bepaling
d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile éligibles à la van de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg die in
subvention d'aide complémentaire à domicile et établissant le nombre aanmerking komen voor subsidiëring van aanvullende thuiszorg en tot
de ETP par catégorie fonctionnelle et par service pour l'année 2014, bepaling van het aantal vte per functiecategorie en per dienst voor
modifié par l'arrêté ministériel du 24 juin 2014 ; het jaar 2014, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 24 juni
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 30 octobre 2014, 2014; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 oktober 2014,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 24 février

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 24 februari

2014 établissant les services d'aide aux familles et d'aide 2014 tot bepaling van de diensten voor gezinszorg en aanvullende
complémentaire à domicile éligibles à la subvention d'aide thuiszorg die in aanmerking komen voor subsidiëring van aanvullende
complémentaire à domicile et établissant le nombre de ETP par thuiszorg en tot bepaling van het aantal vte per functiecategorie en
catégorie fonctionnelle et par service pour l'année 2014 sont per dienst voor het jaar 2014 worden de volgende wijzigingen
apportées les modifications suivantes : aangebracht :
1° dans la première phrase le nombre « 140,04 » est remplacé par le 1° in de eerste zin wordt het getal "140,04" vervangen door het getal
nombre « 135,54 » ; "135,54";
2° dans le tableau le nombre « 74,04 » est remplacé par le nombre « 2° in de tabel wordt het getal "74,04" vervangen door het getal
70,04 » ; "70,04";
3° dans le tableau le nombre « 8,5 » est remplacé par le nombre « 8 » ; 3° in de tabel wordt het getal "8,5" vervangen door het getal "8";
4° dans le tableau le nombre « 140,04 » est remplacé par le nombre « 4° in de tabel wordt het getal "140,04" vervangen door het getal
135,54 ». "135,54".

Art. 2.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 2 du

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde ministerieel besluit worden de

même arrêté ministériel : volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans la première phrase le nombre « 95,14 » est remplacé par le 1° in de eerste zin wordt het getal "95,14" vervangen door het getal
nombre « 94,14 » ; "94,14";
2° la ligne suivante du tableau est abrogée : 2° in de tabel wordt de volgende rij opgeheven :
097 097
Zelzate Zelzate
0 0
1 1
3° dans le tableau le nombre « 95,14 » est remplacé par le nombre « 3° in de tabel wordt het getal "95,14" vervangen door het getal
94,14 ». "94,14".

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014.

Bruxelles, le 24 novembre 2014. Brussel, 24 november 2014.
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^