← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 juin 2000 portant désignation des membres de la commission de consultation en matière de reconnaissance de programmes de formation répondant aux exigences de l'obligation scolaire à temps partiel "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 juin 2000 portant désignation des membres de la commission de consultation en matière de reconnaissance de programmes de formation répondant aux exigences de l'obligation scolaire à temps partiel | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 juni 2000 houdende benoeming van de leden van de commissie voor advies inzake de erkenning van vormingsprogramma's die voor de vervulling van de deeltijdse leerplicht in aanmerking komen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 24 MAI 2002. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 juin 2000 portant désignation des membres de la commission de consultation en matière de reconnaissance de programmes de formation répondant aux exigences de l'obligation scolaire à temps partiel La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 24 MEI 2002. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 juni 2000 houdende benoeming van de leden van de commissie voor advies inzake de erkenning van vormingsprogramma's die voor de vervulling van de deeltijdse leerplicht in aanmerking komen De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, |
Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, notamment | Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht, |
l'article 2, modifié par le décret du 31 juillet 1990; | inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij het decreet van 31 juli 1990; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 fixant la | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 houdende |
composition de la commission de consultation en matière de | samenstelling van de commissie voor advies inzake de erkenning van |
reconnaissance de programmes de formation en vue de satisfaire à | vormingsprogramma's voor de vervulling van de deeltijdse leerplicht; |
l'obligation scolaire à temps partiel; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand; | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering; |
Vu l'arrêté ministériel du 16 juin 2000 portant désignation des | Gelet op het ministerieel besluit van 16 juni 2000 houdende benoeming |
membres de la commission de consultation en matière de reconnaissance | van de leden van de commissie voor advies inzake de erkenning van |
de programmes de formation répondant aux exigences de l'obligation | vormingsprogramma's die voor de vervulling van de deeltijdse |
scolaire à temps partiel, | leerplicht in aanmerking komen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 16 juin |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 16 juni 2000 |
2000 portant désignation des membres de la commission de consultation | houdende benoeming van de leden van de commissie voor advies inzake de |
en matière de reconnaissance de programmes de formation répondant aux | erkenning van vormingsprogramma's die voor de vervulling van de |
exigences de l'obligation scolaire à temps partiel, le point 1° est | deeltijdse leerplicht in aanmerking komen, wordt 1° vervangen door wat |
remplacé par ce qui suit : | volgt : |
« 1° Mme Nicole Speleers, chef de division; » | « 1° Mevr. Nicole Speleers, afdelingshoofd; » |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, le point 1° est remplacé par |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt 1° vervangen door wat |
ce qui suit : | volgt : |
« 1° M. René Vanotterdijk, inspecteur-coordinateur; » | « 1° de heer René Vanotterdijk, coördinerend inspecteur; » |
Art. 3.Dans l'article 2 du même arrêté, le point 3° est remplacé par |
Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluit wordt 3° vervangen door wat |
ce qui suit : | volgt : |
« 3° M. David Walgraeve, cabinet de la Ministre flamande de | « 3° de heer David Walgraeve, kabinet van de Vlaamse minister van |
l'Enseignement et de la Formation. » | Onderwijs en Vorming. » |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2002, à |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2002 met uitzondering |
l'exception de l'article 3 qui produit ses effets le 1er avril 2002. | van artikel 3 dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2002. |
Bruxelles, le 24 mai 2002. | Brussel, 24 mei 2002. |
M. VANDERPOORTEN | M. VANDERPOORTEN |