← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant à licence l'exportation des marchandises à destination de Syrie "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant à licence l'exportation des marchandises à destination de Syrie | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 februari 2013 waarbij de uitvoer van goederen met bestemming Syrië, aan een vergunning onderworpen wordt |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN |
ET SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN |
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT | ONTWIKKELINGSSAMENWERKING |
24 JUIN 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 24 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
22 février 2013 soumettant à licence l'exportation des marchandises à | ministerieel besluit van 22 februari 2013 waarbij de uitvoer van |
destination de Syrie | goederen met bestemming Syrië, aan een vergunning onderworpen wordt |
Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du | De Minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse |
Commerce extérieur, | Handel, |
Vu le Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté économique | Gelet op het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese |
européenne, approuvé par la loi du 2 décembre 1957, modifié par le | Economische Gemeenschap, goedgekeurd bij de wet van 2 december 1957, |
Traité de Maastricht le 7 février 1992 et par la Décision du Conseil | gewijzigd door het Verdrag van Maastricht van 7 februari 1992 en het |
du 1er janvier 1995; | Besluit van de Raad van 1 januari 1995; |
Vu la loi du 11 septembre 1962 relative à l'importation, à | Gelet op de wet van 11 september 1962 betreffende de in-, uit- en |
l'exportation et au transit des marchandises et de la technologie y | doorvoer van goederen en de daaraan verbonden technologie, gewijzigd |
afférente, modifiée par les lois des 19 juillet 1968, 6 juillet 1978, | bij de wetten van 19 juli 1968, 6 juli 1978, 2 januari 1991 en 3 |
2 janvier 1991 et 3 août 1992; | augustus 1992; |
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1993 réglementant l'importation, | Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1993 tot regeling van |
l'exportation et le transit des marchandises et de la technologie y | de in-, uit- en doorvoer van goederen en de daaraan verbonden |
afférente; | technologie; |
Vu l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant à licence | Gelet op het ministerieel besluit van 22 februari 2013 waarbij de |
uitvoer van goederen met bestemming Syrië, aan een vergunning | |
l'exportation des marchandises à destination de Syrie, modifié par | onderworpen wordt, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 1 juli |
l'arrête ministériel du 1er juillet 2014; | 2014; |
Considérant le Règlement (UE) n° 36/2012 du Conseil du 18 janvier 2012 | Overwegende de Verordening (EU) nr. 36/2012 van de Raad van 18 januari |
concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Syrie | 2012 betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie |
et abrogeant le règlement (UE) n° 442/2011; | in Syrië en tot intrekking van Verordening (EU) nr. 442/2011; |
Considérant le Règlement (UE) n° 1323/2014 du Conseil du 12 décembre | Overwegende de Verordening (EU) nr. 1323/2014 van de Raad van 12 |
2014 modifiant le règlement (UE) n° 36/2012 concernant des mesures | december 2014 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 36/2012 |
restrictives en raison de la situation en Syrie; | betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in |
Vu l'avis de la Commission économique interministérielle, donné le 2 février 2015; | Syrië; Gelet op het advies van de Interministeriële Economische Commissie, gegeven op 2 februari 2015; |
Vu l'avis de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise, donné | Gelet op het advies van de Belgisch-Luxemburgse Administratieve |
le 6 mai 2015; | Commissie, gegeven op 6 mei 2015; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de | |
Vu l'urgence motivée par l'obligation de se conformer à partir du 14 | verplichting zich vanaf 14 december 2014 naar de voormelde Verordening |
décembre 2014 au Règlement (UE) n° 1323/2014 précité, | (EU) nr. 1323/2014 te schikken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant a |
Artikel 1.In het ministerieel besluit van 22 februari 2013 waarbij de |
licence l'exportation des marchandises à destination de Syrie, il est | uitvoer van goederen met bestemming Syrië, aan een vergunning |
inséré un article 3/2 rédigé comme suit : | onderworpen wordt, wordt een artikel 3/2 ingevoegd, luidende : |
« Art. 3/2.L'exportation des biens énumérés dans l'annexe VI au |
" Art. 3/2.De uitvoer van de in bijlage VI bij dit besluit vermelde |
présent arrêté, avec destination la Syrie, est soumise à la délivrance | goederen, met bestemming Syrië, is aan de overlegging van een |
d'une licence à partir du 14 décembre 2014. ». | vergunning onderworpen vanaf 14 december 2014.". |
Art. 2.. Dans le même arrêté, il est inséré une annexe VI qui est |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een bijlage VI ingevoegd die als |
jointe en annexe au présent arrêté. | bijlage is gevoegd bij dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 14 décembre 2014. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 14 december 2014. |
Bruxelles, le 24 juin 2015. | Brussel, 24 juni 2015. |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 24 juin 2015 modifiant | Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 24 juni |
l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant à licence | 2015 tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 februari 2013 |
l'exportation des marchandises à destination de Syrie. | waarbij de uitvoer van goederen met bestemming Syrië, aan een |
vergunning onderworpen wordt. | |
Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du | De Minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse |
Commerce extérieur, | Handel, |
K. PEETERS | K. PEETERS |