Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/06/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant à licence l'exportation des marchandises à destination de Syrie "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant à licence l'exportation des marchandises à destination de Syrie Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 februari 2013 waarbij de uitvoer van goederen met bestemming Syrië, aan een vergunning onderworpen wordt
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN
ET SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
24 JUIN 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 JUNI 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
22 février 2013 soumettant à licence l'exportation des marchandises à ministerieel besluit van 22 februari 2013 waarbij de uitvoer van
destination de Syrie goederen met bestemming Syrië, aan een vergunning onderworpen wordt
Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du De Minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse
Commerce extérieur, Handel,
Vu le Traité du 25 mars 1957 instituant la Communauté économique Gelet op het Verdrag van 25 maart 1957 tot oprichting van de Europese
européenne, approuvé par la loi du 2 décembre 1957, modifié par le Economische Gemeenschap, goedgekeurd bij de wet van 2 december 1957,
Traité de Maastricht le 7 février 1992 et par la Décision du Conseil gewijzigd door het Verdrag van Maastricht van 7 februari 1992 en het
du 1er janvier 1995; Besluit van de Raad van 1 januari 1995;
Vu la loi du 11 septembre 1962 relative à l'importation, à Gelet op de wet van 11 september 1962 betreffende de in-, uit- en
l'exportation et au transit des marchandises et de la technologie y doorvoer van goederen en de daaraan verbonden technologie, gewijzigd
afférente, modifiée par les lois des 19 juillet 1968, 6 juillet 1978, bij de wetten van 19 juli 1968, 6 juli 1978, 2 januari 1991 en 3
2 janvier 1991 et 3 août 1992; augustus 1992;
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1993 réglementant l'importation, Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1993 tot regeling van
l'exportation et le transit des marchandises et de la technologie y de in-, uit- en doorvoer van goederen en de daaraan verbonden
afférente; technologie;
Vu l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant à licence Gelet op het ministerieel besluit van 22 februari 2013 waarbij de
uitvoer van goederen met bestemming Syrië, aan een vergunning
l'exportation des marchandises à destination de Syrie, modifié par onderworpen wordt, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 1 juli
l'arrête ministériel du 1er juillet 2014; 2014;
Considérant le Règlement (UE) n° 36/2012 du Conseil du 18 janvier 2012 Overwegende de Verordening (EU) nr. 36/2012 van de Raad van 18 januari
concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Syrie 2012 betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie
et abrogeant le règlement (UE) n° 442/2011; in Syrië en tot intrekking van Verordening (EU) nr. 442/2011;
Considérant le Règlement (UE) n° 1323/2014 du Conseil du 12 décembre Overwegende de Verordening (EU) nr. 1323/2014 van de Raad van 12
2014 modifiant le règlement (UE) n° 36/2012 concernant des mesures december 2014 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 36/2012
restrictives en raison de la situation en Syrie; betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in
Vu l'avis de la Commission économique interministérielle, donné le 2 février 2015; Syrië; Gelet op het advies van de Interministeriële Economische Commissie, gegeven op 2 februari 2015;
Vu l'avis de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise, donné Gelet op het advies van de Belgisch-Luxemburgse Administratieve
le 6 mai 2015; Commissie, gegeven op 6 mei 2015;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de
Vu l'urgence motivée par l'obligation de se conformer à partir du 14 verplichting zich vanaf 14 december 2014 naar de voormelde Verordening
décembre 2014 au Règlement (UE) n° 1323/2014 précité, (EU) nr. 1323/2014 te schikken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant a

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 22 februari 2013 waarbij de

licence l'exportation des marchandises à destination de Syrie, il est uitvoer van goederen met bestemming Syrië, aan een vergunning
inséré un article 3/2 rédigé comme suit : onderworpen wordt, wordt een artikel 3/2 ingevoegd, luidende :
«

Art. 3/2.L'exportation des biens énumérés dans l'annexe VI au

"

Art. 3/2.De uitvoer van de in bijlage VI bij dit besluit vermelde

présent arrêté, avec destination la Syrie, est soumise à la délivrance goederen, met bestemming Syrië, is aan de overlegging van een
d'une licence à partir du 14 décembre 2014. ». vergunning onderworpen vanaf 14 december 2014.".

Art. 2.. Dans le même arrêté, il est inséré une annexe VI qui est

Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een bijlage VI ingevoegd die als

jointe en annexe au présent arrêté. bijlage is gevoegd bij dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 14 décembre 2014.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 14 december 2014.

Bruxelles, le 24 juin 2015. Brussel, 24 juni 2015.
K. PEETERS K. PEETERS
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 24 juin 2015 modifiant Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 24 juni
l'arrêté ministériel du 22 février 2013 soumettant à licence 2015 tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 februari 2013
l'exportation des marchandises à destination de Syrie. waarbij de uitvoer van goederen met bestemming Syrië, aan een
vergunning onderworpen wordt.
Le Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du De Minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse
Commerce extérieur, Handel,
K. PEETERS K. PEETERS
^