Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/06/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant la liste des prestations de santé soumises à une autorisation préalable en vertu de l'article 294, § 1er, 14°, deuxième alinéa, sous a), de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté ministériel fixant la liste des prestations de santé soumises à une autorisation préalable en vertu de l'article 294, § 1er, 14°, deuxième alinéa, sous a), de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst van geneeskundige verstrekkingen waarvoor een voorafgaande toestemming vereist is krachtens artikel 294, § 1, 14°, tweede lid, onder a), van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
24 JUIN 2014. - Arrêté ministériel fixant la liste des prestations de 24 JUNI 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst van
santé soumises à une autorisation préalable en vertu de l'article 294, geneeskundige verstrekkingen waarvoor een voorafgaande toestemming
§ 1er, 14°, deuxième alinéa, sous a), de l'arrêté royal du 3 juillet vereist is krachtens artikel 294, § 1, 14°, tweede lid, onder a), van
1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale zaken,
Vu l'article 136, § 1er, de la loi relative à l'assurance obligatoire Gelet op artikel 136, § 1, van de wet betreffende de verplichte
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994;
Vu l'article 294, § 1er, 14°, troisième alinéa, de l'arrêté royal du 3 Gelet op artikel 294, § 1, 14°, derde lid, van het koninklijk besluit
juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij het koninklijk besluit
1994, inséré par l'arrêté royal du 18 octobre 2013; van 18 oktober 2013; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 2 décembre 2013; geneeskundige verzorging, gegeven op 2 december 2013;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 janvier 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29
januari 2014;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 février 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21
februari 2014;
Vu l'avis n° 55.540/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 mars 2014 en Gelet op het advies nr. 55.540/2 van de Raad van State, gegeven op 26
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le maart 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive

Artikel 1.Door dit besluit wordt Richtlijn 2011/24/EU van het

2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de
à l'application des droits des patients en matière de soins de santé toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende
transfrontaliers. gezondheidszorg, gedeeltelijk omgezet.

Art. 2.Les prestations de santé soumises à une autorisation préalable

Art. 2.De geneeskundige verstrekkingen waarvoor een voorafgaande

sont : toestemming vereist is, zijn :
1° en ce qui concerne les prestations de santé visées à l'article 294, 1° wat betreft de geneeskundige verstrekkingen zoals bedoeld in
§ 1er, 14°, deuxième alinéa, a) (i), de l'arrêté royal du 3 juillet artikel 294, § 1, 14°, tweede lid, onder a) (i), van het koninklijk
1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les gecoördineerd op 14 juli 1994, de geneeskundige verstrekkingen in het
prestations de santé dans le cadre d'un traitement qui requiert une kader van een behandeling die ten minste één overnachting in een
hospitalisation d'une nuit au minimum; verplegingsinrichting vereist;
2° en ce qui concerne les prestations de santé visées à l'article 294, 2° wat betreft de geneeskundige verstrekkingen zoals bedoeld in
artikel 294, § 1, 14°, tweede lid, onder a) (ii), van het koninklijk
§ 1er, 14°, deuxième alinéa, a) (ii), de l'arrêté royal du 3 juillet besluit van 3 juli 1996, de geneeskundige verstrekkingen die in één
1996, les prestations de santé dispensées dans un des services suivants qu'ils soient intégrés ou non dans un établissement hospitalier agréé : a) un service d'imagerie médicale et qui nécessite l'utilisation d'un tomographe axial transverse ou d'un tomographe à résonance magnétique; b) un service de radiothérapie; c) un service de médecine nucléaire et qui nécessite l'utilisation d'un scanner PET; d) un service de coronarographie et qui nécessite l'utilisation d'un cathlab. van de volgende diensten worden verstrekt, ongeacht of deze zich al dan niet in een erkende verplegingsinrichting bevinden : a) dienst voor medische beeldvorming en het gebruik van een transversale axiale tomograaf of magnetische resonantie tomograaf vereisen; b) dienst radiotherapie; c) dienst nucleaire geneeskunde en het gebruik van een PET-scanner vereisen; d) dienst hartcatherisatie en het gebruik van een cathlab vereisen.
Bruxelles, le 24 juin 2014. Brussel, 24 juni 2014.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^