Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/12/2020
← Retour vers "Arrêté ministériel accordant délégation de pouvoir et de signature pour le traitement des demandes d'autorisation d'une libéralité faite à une ASBL, une AISBL ou une fondation "
Arrêté ministériel accordant délégation de pouvoir et de signature pour le traitement des demandes d'autorisation d'une libéralité faite à une ASBL, une AISBL ou une fondation Ministerieel besluit waarbij delegatie van bevoegdheid en handtekening wordt verleend voor de behandeling van dossiers in het kader van een aanvraag tot machtiging van een gift aan een VZW, een IVZW of een stichting
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 24 DECEMBRE 2020. - Arrêté ministériel accordant délégation de pouvoir et de signature pour le traitement des demandes d'autorisation d'une libéralité faite à une ASBL, une AISBL ou une fondation Le Ministre de la Justice, Vu le Code des sociétés et des associations, les articles 9:22, 10:11 FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 24 DECEMBER 2020. - Ministerieel besluit waarbij delegatie van bevoegdheid en handtekening wordt verleend voor de behandeling van dossiers in het kader van een aanvraag tot machtiging van een gift aan een VZW, een IVZW of een stichting De Minister van Justitie, Gelet op het Wetboek van vennootschappen en verenigingen, artikelen
et 11:15; 9:22, 10:11 en 11:15;
Vu l'arrêté ministériel du 21 novembre 2016 accordant délégation de Gelet op het ministerieel besluit van 21 november 2016 waarbij
pouvoir et de signature pour demander par lettre recommandée les delegatie van bevoegdheid en handtekening wordt verleend voor de
pièces manquantes dans le cadre d'une demande d'autorisation d'une opvraging bij aangetekende brief van ontbrekende stukken in het kader
van een verzoek tot machtiging van een schenking of van een legaat
donation ou d'un legs fait à une ASBL, une AISBL ou une fondation et gedaan aan een VZW, een IVZW of een stichting en voor het expliciet
pour autoriser explicitement par simple lettre lesdites donations ou legs; machtigen bij gewone brief van bedoelde schenkingen en legaten;
Considérant l'arrêté royal du 31 mai 2005 modifiant l'arrêté royal du Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 2005 tot wijziging van
26 juin 2003 relatif à la publicité des actes et documents des het koninklijk besluit van 26 juni 2003 op de openbaarmaking van akten
associations sans but lucratif et des fondations privées et fixant la en stukken van verenigingen zonder winstoogmerk en van private
date d'entrée en vigueur visée à l'article 290 de la loi- programme du stichtingen en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding
27 décembre 2004, l'article 7; bepaald in artikel 290 van de programmawet van 27 december 2004, artikel 7;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Délégation de pouvoir et de signature est donnée à

Artikel 1.Delegatie van bevoegdheid en handtekening wordt verleend

Monsieur Tim Van den Abeele, Attaché auprès de la Direction Générale aan de heer Tim Van den Abeele, Attaché bij het Directoraat-generaal
de la Législation et des Libertés et Droits fondamentaux du Service Wetgeving en Fundamentele Rechten en Vrijheden van de Federale
public fédéral Justice pour : overheidsdienst Justitie om:
- demander, par envoi recommandé, les pièces manquantes dans le cadre - bij aangetekende zending de ontbrekende documenten in het kader van
d'une demande d'autorisation d'une libéralité faite à une ASBL, une een verzoek tot machtiging van een gift gedaan aan een VZW, een IVZW
AISBL ou une fondation; of een stichting, op te vragen;
- suspendre, par envoi recommandé, après avis conforme du Ministre, le - bij aangetekende zending, na instemming van de Minister, de termijn
délai de trois mois applicable dans le cadre d'une demande van drie maanden van toepassing in het kader van een verzoek tot
d'autorisation d'une libéralité faite à une ASBL, une AISBL ou une machtiging van een gift gedaan aan een VZW, een IVZW of een stichting
fondation lorsque le délégué est informé de l'existence dans le te schorsen wanneer met betrekking tot het dossier de gedelegeerde in
dossier d'une procédure judiciaire relative à la libéralité devant les kennis is gesteld van het bestaan van een gerechtelijke procedure met
cours et tribunaux jusqu`à ce qu'une décision définitive soit betrekking tot de gift bij de hoven of rechtbanken tot op het ogenblik
prononcée; van een definitieve uitspraak;
- explicitement autoriser, par envoi simple, lesdites libéralités. - bij gewone zending de bedoelde giften expliciet te machtigen.

Art. 2.En cas d'absence ou d'empêchement de monsieur Tim Van den

Art. 2.In geval van afwezigheid of verhindering van de heer Tim Van

Abeele, les délégations accordées par le présent arrêté sont exercées den Abeele worden de bevoegdheden verleend krachtens dit besluit
par un fonctionnaire de niveau A de la Direction du droit patrimonial, uitgeoefend door een ambtenaar van niveau A van de Directie
économique et judiciaire auprès de la Direction Générale de la vermogens-, economisch en gerechtelijk recht bij het
Législation et des Libertés et Droits fondamentaux du Service public Directoraat-generaal Wetgeving en Fundamentele Rechten en Vrijheden
fédéral Justice. van de Federale overheidsdienst Justitie.

Art. 3.Les personnes visées aux articles 1er et 2, lorsqu'elles

Art. 3.De personen bedoeld in artikel 1 en 2 laten hun naam en

signent au nom du Ministre, font précéder leurs nom et signature de la handtekening op het tijdstip dat zij ondertekenen namens de Minister
mention de leur fonction et de la formule « Pour le Ministre ». voorafgaan door de vermelding van hun functie en van de formule "Voor

Art. 4.Sans préjudice des articles 1er et 2, cette délégation ne vaut

de Minister".

Art. 4.Onverminderd artikel 1 en 2 is deze delegatie om giften te

pas pour autoriser les libéralités lorsque le ministère public ou la machtigen niet geldig wanneer het openbaar ministerie of de Veiligheid
Sûreté de l'Etat sont impliqués dans un dossier. van de Staat bij een dossier betrokken is.

Art. 5.L'arrêté ministériel du 21 novembre 2016 accordant délégation

Art. 5.Het ministerieel besluit van 21 november 2016 waarbij

de pouvoir et de signature pour demander par lettre recommandée les delegatie van bevoegdheid en handtekening wordt verleend voor de
pièces manquantes dans le cadre d'une demande d'autorisation d'une opvraging bij aangetekende brief van ontbrekende stukken in het kader
van een verzoek tot machtiging van een schenking of van een legaat
donation ou d'un legs fait à une ASBL, une AISBL ou une fondation et gedaan aan een VZW, een IVZW of een stichting en voor het expliciet
pour autoriser explicitement par simple lettre lesdites donations ou machtigen bij gewone brief van bedoelde schenkingen en legaten wordt
legs est abrogé. opgeheven.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2020.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2020.

Donné à Bruxelles, le 24 décembre 2020. Gegeven te Brussel, 24 december 2020.
Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
^