Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/12/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'annexe IV de l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques, et de police sanitaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin "
Arrêté ministériel modifiant l'annexe IV de l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques, et de police sanitaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage IV van het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de productie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
24 DECEMBRE 2004. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe IV de 24 DECEMBER 2004. - Ministerieel besluit tot wijziging van bijlage IV
l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions van het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende
zootechniques, et de police sanitaire concernant la production, le veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de
traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et productie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het
l'importation du sperme de bovin intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de
par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21 wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21
décembre 1994, 20 décembre 1995, 23 mars 1998, 5 février 1999, par december 1994, 20 december 1995, 23 maart 1998, 5 februari 1999, het
l'arrêté royal du 22 février 2001 et la loi du 28 mars 2003; koninklijk besluit van 22 februari 2001 en de wet van 28 maart 2003;
Vu l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions Gelet op het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende
zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de
production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het
intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin, notamment intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma,
l'article 17; inzonderheid op het artikel 17;
Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende
effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal
alimentaire et modifiant diverses dispositions légales; Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen;
Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif aux contrôles Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de
vétérinaires et zootechniques applicables aux échanges veterinaire en zoötechnische controles die van toepassing zijn op het
intracommunautaires de certains animaux vivants et produits; intracommunautaire handelsverkeer van sommige levende dieren en
Vu l'arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif à l'organisation des produkten; Gelet op het koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de
contrôles vétérinaires des animaux et de certains produits d'origine veterinaire controles voor dieren en bepaalde produkten van dierlijke
animale importés de pays tiers, modifié par l'arrêté royal du 28 septembre 2000; oorsprong, ingevoerd uit derde landen gewijzigd door het koninklijk besluit van 28 september 2000;
Vu l'arrêté ministériel du 13 septembre 1995 modifiant les annexes de Gelet op het ministerieel besluit van 13 september 1995 tot wijziging
l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions van de bijlagen van het koninklijk besluit van 9 december 1992
zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la betreffende de veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden
production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges aangaande de produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het
intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin; intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma;
Considérant la Directive 2003/43/CE du Conseil du 26 mai 2003 Overwegende Richtlijn 2003/43/EG van de Raad van 26 mei 2003 houdende
modifiant la Directive 88/407/CEE fixant les exigences de police wijziging van Richtling 88/407/EEG tot vaststelling van de
veterinairrechtelijke voorschriften van toepassing op het
sanitaire applicables aux échanges intracommunautaire et aux intracommunautaire handelsverkeer in diepgevroren sperma van runderen
importations de sperme d'animaux de l'espèce bovine; en de invoer daarvan;
Considérant la Décision 2004/101/CE de la Commission du 6 janvier 2004 Overwegende Beschikking 2004/101/EG van de Commissie van 6 januari
portant modification de l'annexe D de la Directive 88/407/CEE du 2004 tot wijziging van bijlage D van Richtlijn 88/407/EEG van de Raad
Conseil en ce qui concerne les certificats sanitaires applicables aux ten aanzien van gezondheidscertificaten voor de intracommunautaire
échanges intracommunautaires de sperme d'animaux de l'espèce bovine; handel in sperma van als landbouwhuisdier gehouden runderen;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Considérant que les échanges intracommunautaires de sperme de bovin 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
doivent, à partir du 1er janvier 2005, être impérativement accompagnés Overwegende dat het intracommunautair handelsverkeer van rundersperma
vanaf 1 januari 2005 vergezeld moet zijn van een certificaat van het
d'un des modèles de certificat conforme aux dispositions de Décision model overeenkomstig de bepalingen van Beschikking 2004/101/EG van de
2004/101/CE de la Commission du 6 janvier 2004 portant modification de Commissie van 6 januari 2004 tot wijziging van bijlage D van Richtlijn
l'annexe D de la directive 88/407/CEE du Conseil en ce qui concerne 88/407/EEG van de Raad ten aanzien van gezondheidscertificaten voor de
les certificats sanitaires applicables aux échanges intracommunautaire handel in sperma van als landbouwhuisdier gehouden runderen;
intracommunautaires de sperme d'animaux de l'espèce bovine; Overwegende dat het noodzakelijk is continuïteit te garanderen na 1
Considérant la nécessité de poursuivre après le 1er janvier 2005 les januari 2005 voor het intracommunautair handelsverkeer en de invoer
échanges intracommunautaires et les importations de spermes collectés, van sperma dat gewonnen, behandeld en opgeslagen is overeenkomstig de
traités et stockés conformément aux anciennes dispositions de la bepalingen van Richtlijn 88/407/EEG;
Directive 88/407/CEE; Vu l'urgence, Gelet op de dringende noodzakelijkheid,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'annexe IV de l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant

Artikel 1.De bijlage IV van het koninklijk besluit van 9 december

des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire 1992 betreffende veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden
concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les aangaande de produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het
échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin, est intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma, wordt
complétée d'un chapitre Ibis reprenant les certificats à utiliser à aangevuld met een hoofdstuk Ibis met de certificaten, die vanaf 1
partir du 1er janvier 2005, dont les modèles A et B sont repris en januari 2005 moeten worden gebruikt, en waarvan de modellen A en B
annexe du présent arrêté. zijn opgenomen in bijlage van dit besluit.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 24 décembre 2004. Brussel, 24 december 2004.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Annexe à l'arrêté ministériel modifiant l'annexe IV de l'arrêté royal Bijlage bij het ministerieel besluit tot wijziging van bijlage IV van
du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police het koninklijk besluit van 9 december 1992 betreffende
sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le veterinairrechtelijke en zoötechnische voorwaarden aangaande de
stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation produktie, de behandeling, de bewaring, het gebruik, het
du sperme de bovin intracommunautair handelsverkeer en de invoer van rundersperma
Chapitre Ibis Hoofdstuk Ibis
MODELE A MODEL A
Le modèle de certificat suivant est applicable aux échanges Het onderstaande model van een certificaat is van toepassing op
intracommunautaires de sperme collecté intracommunautair handelsverkeer in sperma
conformément à la directive 88/407/CEE du Conseil, modifiée par la dat is gewonnen overeenkomstig Richtlijn 88/407/EEG van de Raad,
directive 2003/43/CE gewijzigd bij Richtlijn 2003/43/EG
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
_______ _______
Nota's Nota's
(1)Biffer la mention inutile. (1)Doorhalen wat niet van toepassing is.
(2)Correspondant à l'identification des animaux donneurs et à la date (2)Overeenkomend met de identificatie van de donordieren en de datum
de la collecte. van de winning.
(3)Nom du laboratoire. (3)Naam van het laboratorium.
(4)Peut être biffé pour le sperme frais. (4)Kan worden geschrapt bij vers sperma.
MODELE B MODEL B
Le modèle de certificat suivant est applicable à compter du 1erjanvier Het onderstaande model van een certificaat is met ingang van 1 januari
2005 aux échanges intracommunautaires de stocks de sperme collecté, 2005 van toepassing op intracommunautair handelsverkeer in voorraden
traité et/ou stocké avant le 31 décembre conformément aux anciennes sperma dat vóór 31 december 2004 is gewonnen, behandeld en/of
dispositions de la directive 88/407/CEE du conseil, et aux échanges opgeslagen overeenkomstig de voorheen geldende voorwaarden van
Richtlijn 88/407/EEG van de Raad, en dat na die datum is verhandeld
postérieurs à cette date conformément à l'article 2, paragraphe 2, de overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Richtlijn 2003/43/EG van de Raad
la directive 2003/43/CE.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
_______ _______
Notes Nota's
(1)Biffer la mention inutile. (1)Doorhalen wat niet van toepassing is.
(2)Correspondant à l'identification des animaux donneurs, à la race (2)Met betrekking tot de identificatie van de donordieren, de datum
des animaux donneurs, à la date de la collecte et au statut van de winning, en de serologische status van het donordier ten
sérologique de l'animal donneur par rapport à la rhinotrachéite aanzien van infectieuze boviene rhinotracheïtis of infectieuze
infectieuse bovine et à la vulvovaginite pustuleuse infectieuse. pustuleuze vulvovaginitis.
(3)La date de collecte doit être antérieure au 31 décembre 2004. (3)De datum van winning moet eerder zijn dan 31 december 2004.
(4)Nom du laboratoire. (4)Naam van het laboratorium.
(5)Peut-être biffé pour le sperme frais. (5)Kan worden geschrapt in geval van vers sperma
Vu pour être annexé à notre arrêté ministériel du 24 décembre 2004. Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 24
Le Ministre des Affaires scoiales et de la Santé publique, december 2004. De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^