← Retour vers "Arrêté ministériel relatif au dossier de référence de la section "Assistant pharmaceutico-technique" à l'issue de laquelle est délivré le "Certificat de qualification d'assistant pharmaceutico-technique" correspondant au certificat de qualification d'assistant pharmaceutico-technique délivré par l'enseignement secondaire supérieur de plein exercice "
Arrêté ministériel relatif au dossier de référence de la section "Assistant pharmaceutico-technique" à l'issue de laquelle est délivré le "Certificat de qualification d'assistant pharmaceutico-technique" correspondant au certificat de qualification d'assistant pharmaceutico-technique délivré par l'enseignement secondaire supérieur de plein exercice | Ministerieel besluit betreffende het refertedossier van de afdeling "Farmaceutisch-technisch assistent" gevolgd door de uitreiking van het "Kwalificatiegetuigschrift Farmaceutisch- technisch assistent" dat overeenstemt met het kwalificatiegetuigschrift "Farmaceutisch-technisch assistent" dat uitgereikt wordt door het hoger secundair onderwijs met volledig leerplan |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
24 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel relatif au dossier de référence de | 24 APRIL 2014. - Ministerieel besluit betreffende het refertedossier |
la section "Assistant pharmaceutico-technique" (code 914401S20D1) à | van de afdeling "Farmaceutisch-technisch assistent" (code 914401S20D1) |
l'issue de laquelle est délivré le "Certificat de qualification | gevolgd door de uitreiking van het "Kwalificatiegetuigschrift |
d'assistant pharmaceutico-technique" correspondant au certificat de | Farmaceutisch- technisch assistent" dat overeenstemt met het |
qualification d'assistant pharmaceutico-technique délivré par | kwalificatiegetuigschrift "Farmaceutisch-technisch assistent" dat |
l'enseignement secondaire supérieur de plein exercice | uitgereikt wordt door het hoger secundair onderwijs met volledig leerplan |
La Ministre de l'enseignement de promotion sociale, | De Minister van Onderwijs voor sociale promotie; |
Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 16 avril 1991 | Gelet op het decreet van de Franse gemeenschapsraad van 16 april 1991 |
organisant l'enseignement de promotion sociale, notamment l'article | houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie, |
137; | inzonderheid op artikel 137; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 août 2002 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 |
approuvant le dossier de référence de la section "Assistant | augustus 2002 tot goedkeuring van het refertedossier van de afdeling |
pharmaceutico-technique" (code 914401S20D1) classée au niveau de | "Farmaceutisch-technisch assistent" (code 914401S20D1) die ressorteert |
l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale de régime 1; | onder het hoger secundair onderwijs van het onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1; |
Vu l'arrêté ministériel du 14 mars 2014 relatif au dossier de | Gelet op het ministerieel besluit van 14 maart 2014 betreffende het |
référence de la section "Assistant pharmaceutico-technique" (code | refertedossier van de afdeling "Farmaceutisch- technisch assistent" |
914401S20D1) à l'issue de laquelle est délivré le "Certificat de | (code 914401S20D1) gevolgd door de uitreiking van het |
qualification d'assistant pharmaceutico-technique" correspondant au | "Kwalificatiegetuigschrift Farmaceutisch- technisch assistent" dat |
overeenstemt met het kwalificatiegetuigschrift | |
certificat de qualification d'assistant pharmaceutico-technique | "Farmaceutisch-technisch assistent" dat uitgereikt wordt door het |
délivré par l'enseignement secondaire supérieur de plein exercice; | hoger secundair onderwijs met volledig leerplan; |
Vu l'avis du 26 juin 2013 de la Cellule de consultation réunie en | Gelet op het advies van 26 juni 2013 van de Overlegcel bijeengekomen |
application de l'article 75 du décret du 16 avril 1991 organisant | bij toepassing van artikel 75 van het decreet van 16 april 1991 |
l'enseignement de promotion sociale; | houdende organisatie van het onderwijs voor sociale promotie; |
Vu l'avis conforme du 4 juillet 2013 de la Commission de concertation | Gelet op het eensluidend advies van 4 juli 2013 van de |
de l'enseignement de promotion sociale, | Overlegcommissie van het Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le titre délivré à l'issue de la section "Assistant |
Artikel 1.Het bekwaamheidsbewijs uitgereikt op het einde van de |
pharmaceutico-technique" (code 914401S20D1) est un "Certificat de | afdeling "Farmaceutisch-technisch assistent" (code 914401S20D1) is een |
qualification d'assistant pharmaceutico-technique" correspondant au | Kwalificatiegetuigschrift "Farmaceutisch-technisch assistent" dat |
certificat de qualification "Assistant-pharmaceutico technique" | overeenstemt met het kwalificatiegetuigschrift |
délivré par l'enseignement secondaire supérieur de plein exercice. | "Farmaceutisch-technisch assistent" uitgereikt door het hoger |
secundair onderwijs met volledig leerplan. | |
Art. 2.Un certificat de qualification d'assistant |
Art. 2.Een kwalificatiegetuigschrift "Farmaceutisch- technisch |
pharmaceutico-technique délivré en application de l'arrêté du | assistent" uitgereikt bij toepassing van het besluit van de Regering |
Gouvernement de la Communauté française du 14 août 2002 approuvant le | van de Franse Gemeenschap van 14 augustus 2002 tot goedkeuring van het |
dossier de référence de la section "Assistant pharmaceutico-technique" | refertedossier van de afdeling "Farmaceutisch-technisch assistent" |
(code 914401S20D1), entre le 1er septembre 2002 et la date d'entrée en | (code 914401S20D1), tussen 1 september 2002 en de datum van |
vigueur du présent arrêté, est réputé correspondant au certificat de | inwerkingtreding van dit besluit, wordt geacht overeenstemmend te zijn |
qualification "Assistant-pharmaceutico technique" délivré par | met het kwalificatiegetuigschrift van "Farmaceutisch-technisch |
l'enseignement secondaire supérieur de plein exercice. | assistent" uitgereikt door het hoger secundair onderwijs met volledig leerplan. |
Art. 3.Le présent arrêté ministériel abroge et remplace l'arrêté |
Art. 3.Dit ministerieel besluit heft het ministerieel besluit op van |
ministériel du 14 mars 2014 relatif au dossier de référence de la | 14 maart 2014 betreffende het refertedossier van de afdeling |
section "Assistant pharmaceutico-technique" (code 914401S20D1) à | "Farmaceutisch - technisch assistent" (code 914401S20D1) gevolgd door |
l'issue de laquelle est délivré le "Certificat de qualification | de uitreiking van het "Kwalificatiegetuigschrift Farmaceutisch - |
d'assistant pharmaceutico-technique" correspondant au certificat de | technisch assistent" dat overeenstemt met het |
qualification d'assistant pharmaceutico-technique délivré par | kwalificatiegetuigschrift "Farmaceutisch - technisch assistent" dat |
l'enseignement secondaire supérieur de plein exercice. | uitgereikt wordt door het hoger secundair onderwijs met volledig |
leerplan en vervangt het. | |
Art. 4.Le présent arrêté ministériel produit ses effets le 14 mars |
Art. 4.Dit ministerieel besluit heeft uitwerking met ingang van 14 |
2014. | maart 2014. |
Bruxelles, le 24 avril 2014. | Brussel, 24 april 2014. |
Ministre de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, | Minister van het Leerplichtonderwijs en Onderwijs voor Sociale Promotie, |
Mme M.-M. SCHYNS | Mevr. M.-M. SCHYNS |