Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 24/04/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel portant désignation des fonctionnaires chargés de représenter le ministre dans l'accomplissement des formalités prévues par l'arrêté royal du 23 janvier 2001 définissant les modalités relatives à la preuve à fournir pour être éligible dans les réseaux de transport de gaz naturel "
Arrêté ministériel portant désignation des fonctionnaires chargés de représenter le ministre dans l'accomplissement des formalités prévues par l'arrêté royal du 23 janvier 2001 définissant les modalités relatives à la preuve à fournir pour être éligible dans les réseaux de transport de gaz naturel Ministerieel besluit houdende aanstelling van de ambtenaren die ermee belast zijn de minister te vertegenwoordigen bij de uitoefening van de formaliteiten voorzien door het koninklijk besluit van 23 januari 2001 houdende het bepalen van nadere regels betreffende het bewijs om in aanmerking te komen binnen de gasvervoersnetten
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
24 AVRIL 2001. - Arrêté ministériel portant désignation des 24 APRIL 2001. - Ministerieel besluit houdende aanstelling van de
fonctionnaires chargés de représenter le ministre dans l'accomplissement des formalités prévues par l'arrêté royal du 23 janvier 2001 définissant les modalités relatives à la preuve à fournir pour être éligible dans les réseaux de transport de gaz naturel Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, notamment l'article 15/6, § 3, inséré par la loi du 29 avril 1999 et l'article 18, modifié par la loi du 29 avril 1999; ambtenaren die ermee belast zijn de minister te vertegenwoordigen bij de uitoefening van de formaliteiten voorzien door het koninklijk besluit van 23 januari 2001 houdende het bepalen van nadere regels betreffende het bewijs om in aanmerking te komen binnen de gasvervoersnetten De Staatssecretaris voor Energie, Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, inzonderheid op artikel 15/6, § 3, ingevoegd bij de wet van 29 april 1999, en op artikel 18, gewijzigd door de wet van 29 april 1999;
Vu l'arrêté royal du 23 janvier 2001 définissant les modalités Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 2001 houdende het
relatives à la preuve à fournir pour être éligible dans les réseaux de bepalen van de nadere regels betreffende het bewijs om in aanmerking
transport de gaz naturel, notamment l'article 10, te komen binnen de gasvervoersnetten, inzonderheid op artikel 10,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les fonctionnaires de l'Administration de l'Energie du

Artikel 1.De ambtenaren van het Bestuur Energie van het Ministerie

Ministère des Affaires économiques, dont les noms suivent, sont van Economische Zaken wier naam hierna volgt, worden ermee belast de
chargés de représenter le ministre qui a l'énergie dans ses minister tot wiens bevoegdheid de energie behoort, te
attributions, dans l'accomplissement des formalités prévues par vertegenwoordigen bij de uitoefening van de formaliteiten voorzien
l'arrêté royal du 23 janvier 2001 définissant les modalités relatives door het koninklijk besluit van 23 januari 2001 houdende het bepalen
à la preuve à fournir pour être éligible dans les réseaux de transport van nadere regels betreffende het bewijs om in aanmerking te komen
de gaz naturel et de surveiller l'application dudit arrêté : binnen de gasvervoersnetten en toe te zien op de toepassing van
genoemd besluit :
Messieurs : De heren :
- F. SONCK, Directeur général; - F. SONCK, Directeur-generaal;
- J.C. MIGNOLET, Ingénieur-directeur; - J.C. MIGNOLET, Ingenieur-Directeur;
- M. JANSSEN, Conseiller; - M. JANSSEN, Adviseur;
- J. HENSMANS, Conseiller adjoint; - J. HENSMANS, Adjunct-adviseur;
- A. MINET, Conseiller adjoint; - A. MINET, Adjunct-adviseur;
- B. PICRON, Ingénieur. - B. PICRON, Ingenieur.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 24 avril 2001. Brussel, 24 april 2001.
O. DELEUZE O. DELEUZE
^