Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 23/09/2008
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de plantes fourragères "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de plantes fourragères Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
23 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du 23 SEPTEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de
commercialisation des semences de plantes fourragères productie en het in de handel brengen van zaaigranen
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
Vu la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et aux matières Gelet op de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen
premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt,
l'élevage, notamment l'article 2, modifié par les lois des 21 décembre inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij de wetten van 21 december
1998, 5 février 1999 et 1er mars 2007; 1998, 5 februari 1999 en 1 maart 2007;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006
production et à la commercialisation des semences de plantes betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen,
fourragères, notamment l'article 1er, § 2, et les annexes II et III; inzonderheid op artikel 1, § 2, en de bijlagen II en III;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'autorité Gelet op het overleg gepleegd tussen de Gewestregeringen en de
fédérale en date du 9 avril 2008, approuvée en date du 7 mai 2008; federale overheid op 9 april 2008 en goedgekeurd op 7 mei 2008;
Vu l'avis n° 44.899/2/V du Conseil d'Etat, donné le 23 juillet 2008, Gelet op advies nr. 44.899/2/V van de Raad van State, gegeven op 23
en application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois coordonnées sur le juli 2008, overeenkomstig artikel 84, § 1, 1°, van de gecoördineerde
Conseil d'Etat, wetten op de Raad van State,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté est pris en référence à la Directive

Artikel 1.Dit besluit wordt genomen overeenkomstig Richtlijn

2007/72/CE de la Commission du 13 décembre 2007 modifiant la Directive 2007/72/EG van de Commissie van 13 december 2007 tot wijziging van
66/401/CEE du Conseil. Richtlijn 66/401/EGG van de Raad.

Art. 2.A l'article 1er, § 1er, point A, de l'arrêté du Gouvernement

Art. 2.In artikel 1, § 1, punt A, van het besluit van de Waalse

wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de
commercialisation des semences de plantes fourragères, la ligne
"Galega orientalis Lam. - Galéga fourrager" est insérée entre la ligne handel brengen van zaaigranen wordt de lijn "Galega orientalis Lam. -
"b) Leguminosae - b) Légumineuses" et la ligne "Hedysarium coronarium Voedergalega" ingevoegd tussen de lijn "b) Leguminosae - b)
L. - Sainfoin d'Espagne (Esparcette)". Vlinderbloemigen en de lijn" "Hedysarium coronarium L. - Esparcette".

Art. 3.A l'annexe II, point I, 2, A, de l'arrêté précité, le tableau

Art. 3.In bijlage II, punt I, 2, A, bij voornoemd besluit wordt de

est remplacé par le tableau repris à l'annexe Ire du présent arrêté. tabel vervangen door de tabel in bijlage I bij dit besluit.
A l'annexe II, point II, 2, A, de l'arrêté précité, le tableau est In bijlage II, punt II, 2, A, bij voornoemd besluit wordt de tabel
remplacé par le tableau repris à l'annexe II du présent arrêté. vervangen door de tabel in bijlage II bij dit besluit.

Art. 4.A l'annexe III de l'arrêté précité, le tableau est remplacé

Art. 4.In bijlage III bij voornoemd besluit wordt de tabel vervangen

par le tableau repris à l'annexe III du présent arrêté. door de tabel in bijlage III bij dit besluit.
Namur, le 23 septembre 2008. Namen, 23 september 2008.
B. LUTGEN B. LUTGEN
ANNEXE Ire BIJLAGE I
TABLEAU TABEL
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 23 septembre 2008 Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 23
september 2008 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering
modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel
la production et à la commercialisation des semences de plantes
fourragères. brengen van zaaigranen.
Namur, le 23 septembre 2008. Namen, 23 september 2008.
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
ANNEXE II BIJLAGE II
TABLEAU TABEL
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 23 septembre 2008 Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 23
september 2008 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering
modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel
la production et à la commercialisation des semences de plantes
fourragères. brengen van zaaigranen.
Namur, le 23 septembre 2008. Namen, 23 september 2008.
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
ANNEXE III BIJLAGE III
POIDS DES LOTS ET DES ECHANTILLONS GEWICHT VAN EEN PARTIJ ZAAIZAAD EN VAN EEN MONSTER
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 23 septembre 2008 Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 23
september 2008 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering
modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel
la production et à la commercialisation des semences de plantes
fourragères. brengen van zaaigranen.
Namur, le 23 septembre 2008. Namen, 23 september 2008.
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leemilieu en
Tourisme Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^