Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 23/03/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes "
Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
23 MARS 2017. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la 23 MAART 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van de
Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes fixée par samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra
l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming
de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra
LA MINISTRE DE LA JEUNESSE, DE MINISTER VAN JEUGD,
Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden
reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings-
de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun
leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3
2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 5 décembre Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5
2008 déterminant les modalités d'application du décret du 20 juillet december 2008 tot vaststelling van de nadere regels voor de toepassing
2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor
subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en
d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations huisvestingscentra, van informatiecentra voor jongeren en van hun
; federaties;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25
2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement, article 13 ; juli 2014 houdende regeling van haar werking, artikel 13 ;
Vu l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des Gelet op het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van
membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra, gewijzigd
modifié par les arrêtés du Gouvernement des 23 mai 2014, 17 juin 2014, bij besluiten van 23 mei 2014, 17 juni 2014, 18 november 2014, 5
18 novembre 2014, 05 décembre 2014 ; 27 mars 2015, 07 mai 2015, 17 december 2014, 27 maart 2015, 7 mei 2015, 17 augustus 2015, 2
août 2015, 02 septembre 2015, 13 octobre 2015, 02 février 2016, 29 september 2015, 13 oktober 2015, 2 februari 2016, 29 februari 2016, 24
février 2016, 24 août 2016, 03 octobre 2016 et du 21 novembre 2016 ; augustus 2016, 3 oktober 2016 en van 21 november 2016 ;
Considérant la demande de changement de mandat de l'Administration du Overwegende de aanvraag om wijziging van mandaat van de Administratie
08 mars 2017 en ce qu'elle sollicite les remplacements de Madame van 8 maart 2017 met het oog op de vervangingen van Mevr. ELECTEUR
ELECTEUR Marie-Claire, membre effectif, par Madame COCCHINI Lidia, Marie-Claire, werkend lid, door Mevr. COCCHINI Lidia, werkend lid, en
membre effectif, et de Madame MASSET Anne-Marie, membre effectif, par van Mevr. MASSET Anne-Marie, werkend lid, door Mevr. PHILIPPET
Madame PHILIPPET Anne-Marie, membre effectif. Anne-Marie, werkend lid;
Considérant que Madame COCCHINI Lidia et Madame PHILIPPET Anne-Marie Overwegende dat Mevr. COCCHINI Lidia en Mevr. PHILIPPET Anne-Marie aan
remplissent les conditions de nomination inscrites aux articles 22 et de benoemingsvoorwaarden beantwoorden die ingeschreven zijn in de
30 du décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément artikelen 22 en 30 van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van
et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen,
van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra
en van hun federaties
d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs Overwegende dat ze gemandateerd en voorgedragen worden door de
fédérations ; Administratie ;
Considérant qu'elles sont mandatées et proposées par l'Administration; Overwegende dat, bijgevolg, Mevr. COCCHINI Lidia aangesteld moet
Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en
remplacement de Madame ELECTEUR Marie-Claire, Madame COCCHINI Lidia en worden als werkend lid ter vervanging van Mevr. ELECTEUR Marie-Claire,
qualité de membre effectif et de désigner, en remplacement de Madame en dat Mevr. PHILIPPET Anne-Marie aangesteld moet worden als werkend
MASSET Anne-Marie, Madame PHILIPPET Anne-Marie, en qualité de membre effectif, lid ter vervanging van Mevr. MASSET Anne-Marie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.l'article 2 de l'Arrêté Ministériel du 07/10/2013 est

Artikel 1.Artikel 2 van het ministerieel besluit van 07/10/2013 wordt

modifié comme suit : gewijzigd als volgt :
Il est mis fin aux mandats de : Er wordt een einde gemaakt aan de mandaten van :
Pour l'Administration Voor de Administratie
EFFECTIF SUPPLEANT WERKEND LID PLAATSVERVANGEND LID
Madame Marie-Claire ELECTEUR Mevr. Marie-Claire ELECTEUR
Boulevard Léopold II, 44 Leopold II-laan, 44
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL
Madame Anne-Marie MASSET Mevr. Anne-Marie MASSET
Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan 44
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL
Sont nommées membre de la Commission consultative des Maisons et Benoemd worden tot lid van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en
Centres de jeunes et chargées d'achever le mandat des membres qu'elles -centra en belast worden met het voleindigen van het mandaat van de
remplacent : leden die ze vervangen :
Pour l'Administration Voor de Administratie
EFFECTIF SUPPLEANT WERKEND LID PLAATSVERVANGEND LID
Madame Lidia COCCHINI Mevr. Lidia COCCHINI
Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan 44
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL
Madame Anne-Marie PHILIPPET Mevr. Anne-Marie PHILIPPET
Boulevard Léopold II 44 Leopold II-laan 44
1080 BRUXELLES 1080 BRUSSEL

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Bruxelles, le 23 mars 2017. wordt. Brussel, 23 maart 2017.
I. SIMONIS I. SIMONIS
^