← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 juin 2018 relatif au réseau de base, aux véhicules, aux itinéraires de raccord et aux autorisations pour VLL dans le cadre du deuxième projet-pilote "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 juin 2018 relatif au réseau de base, aux véhicules, aux itinéraires de raccord et aux autorisations pour VLL dans le cadre du deuxième projet-pilote | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 juni 2018 betreffende het basisnetwerk, de voertuigen, de aantakkingstrajecten en de vergunningen voor LZV in het kader van het tweede proefproject |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
Mobilité et Travaux publics | Mobiliteit en Openbare Werken |
23 JUIN 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 23 JUNI 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
22 juin 2018 relatif au réseau de base, aux véhicules, aux itinéraires | ministerieel besluit van 22 juni 2018 betreffende het basisnetwerk, de |
de raccord et aux autorisations pour VLL dans le cadre du deuxième | voertuigen, de aantakkingstrajecten en de vergunningen voor LZV in het |
projet-pilote | kader van het tweede proefproject |
Fondement juridique | Rechtsgronden |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op : |
-le décret du 3 mai 2013 relatif à la protection de l'infrastructure | - het decreet van 3 mei 2013 betreffende de bescherming van de |
routière dans le cas du transport routier exceptionnel, l'article 4/1, | verkeersinfrastructuur in geval van bijzonder wegtransport, artikel |
premier alinéa, inséré par le décret du 7 juillet 2017 ; | 4/1, eerste lid, 3°, ingevoegd bij het decreet van 7 juli 2017; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2018 relatif à la | - het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2018 betreffende |
protection de l'infrastructure routière en cas de transport par trains | de bescherming van de verkeersinfrastructuur in geval van vervoer met |
de véhicules plus longs et plus lourds dans le cadre d'un deuxième | langere en zwaardere slepen in het kader van een tweede proefproject, |
projet-pilote, l'article 3, alinéa deux, 8°. | artikel 3, tweede lid, 8°. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld : |
- l'Inspection des Finances a donné un avis favorable le 11 mars 2020 | - de Inspectie van Financiën heeft gunstig advies gegeven op |
; | 11.3.2020; |
- Le Conseil d'Etat a rendu son avis 67.121/3 le 15 mai 2020, en | - de Raad van State heeft advies 67.121/3 gegeven op 15 mei 2020, met |
application de l'article 84, § 1, alinéa premier, 2° des lois sur le | toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de |
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973. | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
LE MINISTRE FLAMAND DE LA MOBILITE ET DES TRAVAUX PUBLICS, ARRETE : | DE VLAAMSE MINISTER VAN MOBILITEIT EN OPENBARE WERKEN, BESLUIT : |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 22 juin 2018 |
Artikel 1.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 22 juni 2018 |
relatif au réseau de base, aux véhicules, aux itinéraires de raccord | betreffende het basisnetwerk, de voertuigen, de aantakkingstrajecten |
et aux autorisations pour VLL dans le cadre du deuxième projet-pilote, | en de vergunningen voor LZV in het kader van het tweede proefproject |
les mots « l'annexe jointe » sont remplacés par le membre de phrase « | worden de woorden "de bijlage" vervangen door de zinsnede "bijlage |
l'annexe 1 jointe ». | 1,". |
Art. 2.Dans l'article 8 du même arrêté ministériel, le point 2° est |
Art. 2.In artikel 8 van hetzelfde ministerieel besluit wordt punt 2° |
remplacé par ce qui suit : | vervangen door wat volgt : |
« 2° le véhicule est équipé de l'un des panneaux d'avertissement | "2° het voertuig is uitgerust met een van de volgende |
suivants : | waarschuwingsborden : |
a) un panneau d'avertissement supplémentaire à l'arrière du véhicule, | a) en bijkomend waarschuwingsbord achter aan het voertuig in zwarte |
comportant un texte rédigé en noir d'une hauteur de 12 cm « ATTENTION | tekst met een hoogte van 12 cm `LET OP EXTRA LANG', conform bijlage |
EXTRA LONG », conformément à l'annexe 11, appendice XIII du règlement | 11, appendix XIII van het technisch reglement; |
technique ; b) un panneau d'avertissement supplémentaire tel que repris à l'annexe | b) een bijkomend waarschuwingsbord, zoals is opgenomen in bijlage 2, |
2 jointe au présent arrêté. Les dimensions de ce panneau sont de 560 | die bij dit besluit is gevoegd. De afmetingen van dit bord zijn 560 mm |
mm à 570 mm par 195 mm à 205 mm. Le marquage est effectué au moyen | tot 570 mm op 195 mm tot 205 mm. De markering wordt uitgevoerd met een |
d'une surface rétroréfléchissante jaune de classe 2 au moins, telle | geel retroreflecterend vlak van minimaal klasse 2 als vermeld in |
que visée dans le règlement n° 70 CEE-ONU, avec un bord fluorescent | VN/ECE-reglement nummer 70 met een rode fluorescerende rand van 39 mm |
rouge compris entre 39 mm et 41 mm. Le texte sur le panneau est | tot 41 mm. De tekst op het bord wordt uitgevoerd in het lettertype |
exécuté dans la police noire Helvetica Neue condensed. La hauteur des lettres est de 80 mm. ». | Helvetica Neue black condensed. De hoogte van de letters bedraagt 80 mm.". |
Art. 3.L'intitulé de l'annexe au même arrêté ministériel est remplacé |
Art. 3.Het opschrift van de bijlage bij hetzelfde ministerieel |
par ce qui suit : | besluit wordt vervangen door wat volgt : |
« Annexe 1. Liste des routes qui font partie du réseau de base tel que | "Bijlage 1. Lijst van wegen die deel uitmaken van het basisnetwerk als |
vermeld in artikel 2". | |
visé à l'article 2 ». | Art. 4.Aan hetzelfde ministerieel besluit wordt een bijlage 2 |
Art. 4.Il est ajouté au même arrêté ministériel une annexe 2, jointe |
toegevoegd, die bij dit besluit is gevoegd. |
au présent arrêté. | |
Bruxelles, le 23 juin 2020. | Brussel, 23 juni 2020. |
La ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
L. PEETERS | L. PEETERS |
Annexe à l'arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 22 | Bijlage bij het ministerieel besluit tot wijziging van het |
juin 2018 relatif au réseau de base, aux véhicules, aux itinéraires de | ministerieel besluit van 22 juni 2018 betreffende het basisnetwerk, de |
raccord et aux autorisations pour VLL dans le cadre du deuxième | voertuigen, de aantakkingstrajecten en de vergunningen voor LZV in het |
projet-pilote | kader van het tweede proefproject |
Annexe 2 à l'arrêté ministériel du 22 juin 2018 relatif au réseau de | Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 22 juni 2018 betreffende |
base, aux véhicules, aux itinéraires de raccord et aux autorisations | het basisnetwerk, de voertuigen, de aantakkingstrajecten en de |
pour VLL dans le cadre du deuxième projet-pilote | vergunningen voor LZV in het kader van het tweede proefproject |
Annexe 2. Un panneau d'avertissement supplémentaire tel que visé à | Bijlage 2. Een bijkomend waarschuwingsbord als vermeld in artikel 8, |
l'article 8, 2°, b) | 2°, b) |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être joint à l'arrêté ministériel du 23 juin 2020 modifiant | Gezien om gevoegd te worden bij ministerieel besluit van 23 juni 2020 |
l'arrêté ministériel du 22 juin 2018 relatif au réseau de base, aux | tot wijziging van het ministerieel besluit van 22 juni 2018 |
véhicules, aux itinéraires de raccord et aux autorisations pour VLL | betreffende het basisnetwerk, de voertuigen, de aantakkingstrajecten |
dans le cadre du deuxième projet-pilote. | en de vergunningen voor LZV in het kader van het tweede proefproject. |
Bruxelles, le 23 juin 2020. | Brussel, 23 juni 2020. |
La ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
L. PEETERS | L. PEETERS |