Arrêté ministériel portant prolongation temporaire et conditionnelle jusqu'au 30 juin 2011 de l'agréation de la ville d'Eupen comme pouvoir organisateur de l'habitation destinée à l'accueil d'urgence sise Bergstrasse 51, 4700 Eupen | Ministerieel besluit houdende tijdelijke voorwaardelijke verlenging tot 30 juni 2011 van de erkenning van de stad Eupen als inrichtende macht van de noodopvangwoning gelegen Bergstrasse 51 in 4700 Eupen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE | MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP |
23 JUILLET 2010. - Arrêté ministériel portant prolongation temporaire | 23 JULI 2010. - Ministerieel besluit houdende tijdelijke |
et conditionnelle jusqu'au 30 juin 2011 de l'agréation de la ville | voorwaardelijke verlenging tot 30 juni 2011 van de erkenning van de |
d'Eupen comme pouvoir organisateur de l'habitation destinée à | stad Eupen als inrichtende macht van de noodopvangwoning gelegen |
l'accueil d'urgence sise Bergstrasse 51, 4700 Eupen | Bergstrasse 51 in 4700 Eupen |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden |
Vu les articles 4 à 6 du décret du 9 mai 1994 relatif aux habitations | Gelet op de artikelen 4 à 6 van het decreet van 9 mei 1994 betreffende |
destinées à l'accueil d'urgence, modifié par les décrets des 4 mars | de noodopvangwoningen, gewijzigd bij de decreten van 4 maart 1996, 21 |
1996, 21 octobre 1996, 18 mars 2002, 25 juin 2007, 16 juin 2008 et 15 | oktober 1996, 18 maart 2002, 25 juni 2007, 16 juni 2008 en 15 maart |
mars 2010; | 2010; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 3 juillet 2009 relatif au transfert de | Gelet op het besluit van de Regering van 3 juli 2009 houdende |
pouvoirs de décision aux Ministres; | overdracht van beslissingsbevoegdheden aan de Ministers; |
Vu la demande de prolongation d'agréation introduite le 18 décembre | Gelet op de aanvraag tot verlenging van erkenning, ingediend op 18 |
2009 par la Ville d'Eupen; | december 2009 door de stad Eupen; |
Gelet op de tijdelijke verlenging van de erkenning van de stad Eupen, | |
Vu la prolongation accordée le 30 mars 2009 à titre temporaire, pour | toegekend op 30 maart 2009 voor de periode van 1 januari 2010 tot 30 juni 2010; |
Gelet op het inspectieverslag opgesteld op 1 maart 2010 door het | |
la période du 1er janvier 2010 au 30 juin 2010, de l'agréation de la | Ministerie en het tussentijds advies gegeven op 30 juni 2010 door de |
Ville d'Eupen, Vu le rapport d'inspection établi le 1er mars 2010 par le Ministère ainsi que l'avis intermédiaire de la Ville d'Eupen datant du 30 juin 2010; Considérant que la durée des travaux nécessaires pour obtenir l'agréation définitive peut être estimée à douze mois, Arrête : Article 1er.L'agréation de la Ville d'Eupen comme pouvoir organisateur de l'habitation destinée à l'accueil d'urgence sise Bergstrasse 51, 4700 Eupen, est prolongée au 1er juillet 2010 pour une période de douze mois, à condition de pallier d'ici là les manquements |
stad Eupen; Overwegende dat de duur van de werken die noodzakelijk zijn om de definitieve erkenning te krijgen, op twaalf maanden kan worden geschat, Besluit : Artikel 1.De erkenning van de stad Eupen als inrichtende macht van de noodopvangwoning gelegen Bergstrasse 51 in 4700 Eupen, wordt vanaf 1 |
décrits dans le rapport d'inspection établi le 1er mars 2010 par le | juli 2010 voor een periode van twaalf maanden verlengd, op voorwaarde |
Ministère ainsi que dans l'avis intermédiaire de la Ville d'Eupen datant du 30 juin 2010. | dat de tekortkomingen die in het inspectieverslag opgesteld op 1 maart |
Art. 2.Le présent arrêté vaut du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011. |
2010 door het Ministerie en het tussentijds advies gegeven op 30 juni |
2010 door de stad Eupen vastgesteld werden, intussen worden verholpen. | |
Art. 2.Voorliggend besluit geldt van 1 juli 2010 tot en met 30 juni |
|
Art. 3.Le service "logement" de la Ville d'Eupen est compétent pour |
2011. Art. 3.De huisvestingsdienst van de stad Eupen is bevoegd voor de |
l'accompagnement social des personnes hébergées dans l'institution | sociale begeleiding van de personen ondergebracht in de erkende |
agréée. | inrichting. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2010. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking op 1 juli 2010. |
Eupen, le 23 juillet 2010. | Eupen, 23 juli 2010. |
Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales | De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden |
H. MOLLERS | H. MOLLERS |