Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres du conseil général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz | Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
23 FEVRIER 2007. - Arrêté ministériel portant démission et nomination | 23 FEBRUARI 2007. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming |
de membres du conseil général de la Commission de Régulation de | van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering |
l'Electricité et du Gaz | van de Elektriciteit en het Gas |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et | Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van |
autres par canalisations, notamment l'article 15/15, § 5, inséré par | gasachtige producten en andere door middel van leidingen, inzonderheid |
la loi du 29 avril 1999; | op artikel 15/15, § 5, ingevoegd bij de wet van 29 april 1999; |
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de | Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de |
l'électricité, notamment l'article 24, § 3, alinéa 1er, modifié par | elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 24, § 3, eerste lid, |
les lois du 16 juillet 2001 et du 20 mars 2003; | gewijzigd bij de wetten van 16 juli 2001 en 20 maart 2003; |
Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif à la composition et au | Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de |
fonctionnement du conseil général de la Commission de Régulation de | samenstelling en de werking van de algemene raad van de Commissie voor |
l'Electricité et du Gaz, notamment l'article 3, modifié par l'arrêté | de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, inzonderheid op artikel |
royal du 6 octobre 2000; | 3, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 6 oktober 2000; |
Vu l'arrêté ministériel du 13 février 2001 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 13 februari 2001 tot benoeming |
membres du conseil général de la Commission de Régulation de | van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering |
l'Electricité et du Gaz, modifié notamment par les arrêtés | van de Elektriciteit en het Gas, gewijzigd inzonderheid bij de |
ministériels des 5 mars 2004, 1er février 2005, 25 juillet 2005, 14 | ministeriele besluiten van 5 maart 2004, 1 februari 2005, 25 juli |
décembre 2005; 5 juin 2006 et 16 octobre 2006, | 2005, 14 december 2005; 5 juni 2006 en 16 oktober 2006, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Démission de son mandat de membre effectif du conseil |
Artikel 1.Ontslag van zijn mandaat van gewoon lid van de algemene |
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est | raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het |
accordée à M. Heylen Jan, représentant des organisations | Gas wordt verleend aan de heer Heylen Jan, vertegenwoordiger van de |
représentatives de l'artisanat, des petites et moyennes entreprises | representatieve organisaties van het ambacht, de kleine en middelgrote |
commerciales et de la petite industrie qui siègent au Conseil central | handelsondernemingen en de kleine nijverheid die zetelen in de |
de l'Economie. | Centrale Raad voor het Bedrijfsleven. |
Art. 2.M. Vandenabeele Piet est nommé membre effectif du conseil |
Art. 2.De heer Vandenabeele Piet wordt benoemd tot gewoon lid van de |
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, | algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit |
représentant des organisations représentatives de l'artisanat, des | en het Gas als vertegenwoordiger van de representatieve organisaties |
petites et moyennes entreprises commerciales et de la petite industrie | van het ambacht, de kleine en middelgrote handelsondernemingen en de |
kleine nijverheid die zetelen in de Centrale Raad voor het | |
qui siègent au Conseil central de l'Economie, en remplacement de M. | Bedrijfsleven, ter vervanging van de heer Heylen Jan, voor de |
Heylen Jan pour la durée restante du mandat du membre qu'il remplace. | resterende duur van het mandaat van het lid dat hij vervangt. |
Art. 3.Démission de son mandat de membre effectif du conseil général |
Art. 3.Ontslag van zijn mandaat van gewoon lid van de algemene raad |
de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est accordée | van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas |
à M. Haaze Guy, représentant des organisations représentatives de | wordt verleend aan de heer Haaze Guy, vertegenwoordiger van de |
travailleurs qui siègent au Conseil national du travail. | representatieve werknemersorganisaties die zetelen in de Nationale |
Art. 4.M. Vercamst Jan est nommé membre effectif du conseil général |
Arbeidsraad. Art. 4.De heer Vercamst Jan wordt benoemd tot gewoon lid van de |
de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, | algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit |
en het Gas als vertegenwoordiger van de representatieve | |
représentant des organisations représentatives de travailleurs qui | werknemersorganisaties die zetelen in de Nationale Arbeidsraad, ter |
siègent au Conseil national du travail, en remplacement de M. Haaze | vervanging van de heer Haaze Guy, voor de resterende duur van het |
Guy pour la durée restante du mandat du membre qu'il remplace. | mandaat van het lid dat hij vervangt. |
Art. 5.Démission de son mandat de membre effectif du conseil général |
Art. 5.Ontslag van haar mandaat van gewoon lid van de algemene raad |
de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est accordée | van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas |
à Mme Cauwenbergh Katia, représentant des producteurs appartenant à la | wordt verleend aan mevrouw Cauwenbergh Katia, vertegenwoordiger van de |
Fédération professionnelle des Producteurs et Distributeurs | producenten die behoren tot de producenten die behoren tot de |
d'Electricité de Belgique. | Beroepsfederatie van de Producenten en Verdelers van Elektriciteit in België. |
Art. 6.Mme Heyvaert Griet est nommée membre effective du conseil |
Art. 6.Mevrouw Heyvaert Griet wordt benoemd tot gewoon lid van de |
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, | algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit |
représentante des producteurs appartenant à la Fédération | en het Gas als vertegenwoordiger van de producenten die behoren tot de |
professionnelle des Producteurs et Distributeurs d'Electricité de | Beroepsfederatie van de Producenten en Verdelers van Elektriciteit in |
Belgique, en remplacement Mme Cauwenbergh Katia pour la durée restante | België, ter vervanging van mevrouw Cauwenbergh Katia, voor de |
du mandat du membre qu'elle remplace. | resterende duur van het mandaat van het lid dat zij vervangt. |
Art. 7.Démission de son mandat de membre suppléant du conseil général |
Art. 7.Ontslag van haar mandaat van plaatsvervangend lid van de |
de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est accordée | algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit |
à Mme Clauwaert Annick, représentante des organisations | en het Gas wordt verleend aan Mevr. Clauwaert Annick, |
représentatives des travailleurs qui siègent au Conseil national du | vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties die |
travail. | zetelen in de Nationale Arbeidsraad. |
Art. 8.Mme Bert Nadine est nommée membre suppléante du conseil |
Art. 8.Mevr. Bert Nadine wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van |
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, | de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de |
représentante des organisations représentatives des travailleurs qui | Elektriciteit en het Gas als vertegenwoordiger van de representatieve |
siègent au Conseil national du travail, en remplacement de Mme | werknemersorganisaties die zetelen in de Nationale Arbeidsraad, ter |
Clauwaert Annick pour la durée restante du mandat du membre qu'elle | vervanging van Mevr. Clauwaert Annick, voor de resterende duur van het |
remplace. | mandaat van het lid dat zij vervangt. |
Art. 9.Démission de son mandat de membre suppléant du conseil général |
Art. 9.Ontslag van zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de |
de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est accordée | algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit |
à M. Dawance Jean-Pierre, représentant des organisations | en het Gas wordt verleend aan de heer Dawance Jean-Pierre, |
représentatives des travailleurs qui siègent au Conseil national du | vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties die |
travail. | zetelen in de Nationale Arbeidsraad. |
Art. 10.M. Galler Jean-Claude est nommé membre suppléant du conseil |
Art. 10.De heer Galler Jean-Claude wordt benoemd tot plaatsvervangend |
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, | lid van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de |
représentant des organisations représentatives des travailleurs qui | Elektriciteit en het Gas als vertegenwoordiger van de representatieve |
werknemersorganisaties die zetelen in de Nationale Arbeidsraad, ter | |
siègent au Conseil national du travail, en remplacement de M. Dawance | vervanging van de heer Dawance Jean-Pierre, voor de resterende duur |
Jean-Pierre pour la durée restante du mandat du membre qu'il remplace. | van het mandaat van het lid dat hij vervangt. |
Art. 11.Démission de son mandat de membre suppléant du conseil |
Art. 11.Ontslag van zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de |
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est | algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit |
accordée à M. Quintard Christophe, représentant des organisations | en het Gas wordt verleend aan de heer Quintard Christophe, |
représentatives des travailleurs qui siègent au Conseil de la | vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties die |
Consommation. | zetelen in de Raad voor Verbruik. |
Art. 12.M. Maes Fre est nommé membre suppléant du conseil général de |
Art. 12.De heer Maes Fre wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van |
la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, représentante | de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de |
Elektriciteit en het Gas als vertegenwoordiger van de representatieve | |
des organisations représentatives des travailleurs qui siègent au | werknemersorganisaties die zetelen in de Raad voor Verbruik, ter |
Conseil de la Consommation, en remplacement de M. Quintard Christophe | vervanging van de heer Quintard Christophe, voor de resterende duur |
pour la durée restante du mandat du membre qu'il remplace. | van het mandaat van het lid dat hij vervangt. |
Art. 13.Démission de son mandat de membre suppléant du conseil |
Art. 13.Ontslag van zijn mandaat van plaatsvervangend lid van de |
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est | algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit |
accordée à M. Vandenabeele Piet, représentant des organisations | en het Gas wordt verleend aan de heer Vandenabeele Piet, |
représentatives de l'artisanat, des petites et moyennes entreprises | vertegenwoordiger van de representatieve organisaties van het ambacht, |
commerciales et de la petite industrie qui siègent au Conseil central | de kleine en middelgrote handelsondernemingen en de kleine nijverheid |
de l'Economie. | die zetelen in de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven. |
Art. 14.M. Van Gorp Michel est nommé membre suppléant du conseil |
Art. 14.De heer Van Gorp Michel wordt benoemd tot plaatsvervangend |
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, | lid van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering van de |
représentant des organisations représentatives de l'artisanat, des | Elektriciteit en het Gas als vertegenwoordiger van de representatieve |
petites et moyennes entreprises commerciales et de la petite industrie | organisaties van het ambacht, de kleine en middelgrote |
qui siègent au Conseil central de l'Economie, en remplacement de M. | handelsondernemingen en de kleine nijverheid die zetelen in de |
Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, ter vervanging van de heer | |
Vandenabeele Piet pour la durée restante du mandat du membre qu'il | Vandenabeele Piet, voor de resterende duur van het mandaat van het lid |
remplace. | dat hij vervangt. |
Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 15.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 23 février 2007. | Brussel, 23 februari 2007. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |