← Retour vers "Arrêté ministériel retirant l'arrêté ministériel n° A/02698/69/114 du 5 août 2013 fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 114 sur la ligne ferroviaire n° 69, tronçon Ypres - Poperinge, situé à Poperinge, à la hauteur de la borne kilométrique 42.890 "
Arrêté ministériel retirant l'arrêté ministériel n° A/02698/69/114 du 5 août 2013 fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 114 sur la ligne ferroviaire n° 69, tronçon Ypres - Poperinge, situé à Poperinge, à la hauteur de la borne kilométrique 42.890 | Ministerieel besluit tot intrekking van het ministerieel besluit nr. A/02698/69/114 van 5 augustus 2013 tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 114 op de spoorlijn nr. 69, baanvak Ieper - Poperinge, gelegen te Poperinge, ter hoogte van de kilometerpaal 42.890 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
23 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel retirant l'arrêté ministériel | 23 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit tot intrekking van het |
n° A/02698/69/114 du 5 août 2013 fixant les dispositifs de sécurité du | ministerieel besluit nr. A/02698/69/114 van 5 augustus 2013 tot |
passage à niveau n° 114 sur la ligne ferroviaire n° 69, tronçon Ypres | vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 114 op |
- Poperinge, situé à Poperinge, à la hauteur de la borne kilométrique | de spoorlijn nr. 69, baanvak Ieper - Poperinge, gelegen te Poperinge, |
42.890 | ter hoogte van de kilometerpaal 42.890 |
Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de |
11 mars 1866; | wet van 11 maart 1866; |
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses | Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar |
sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et | verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 |
modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; | augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § |
1er; | 1; |
Vu l'arrêté ministériel n° A/02698/69/114 du 5 août 2013; | Gelet op het ministerieel besluit nr. A/02698/69/114 van 5 augustus 2013; |
Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les | Overwegende dat bovengenoemd besluit de veiligheidsinrichtingen |
dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 114 sur la ligne | vaststelt van de overweg nr. 114 op de spoorlijn nr. 69, baanvak Ieper |
ferroviaire n° 69, tronçon Ypres - Poperinge, situé à Poperinge, à la | - Poperinge, gelegen te Poperinge, ter hoogte van de kilometerpaal |
hauteur de la borne kilométrique 42.890; | 42.890; |
Considérant que l'arrêté ministériel n° A/02698/69/114 du 5 août 2013 | Overwegende dat er een materiële fout staat in het ministerieel |
comporte une erreur matérielle, | besluit nr. A/02698/69/114 van 5 augustus 2013, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. L'arrêté ministériel n° A/02698/69/114 du 5 août 2013 | Enig artikel. Het ministerieel besluit nr. A/02698/69/114 van 5 |
est retiré. | augustus 2013 wordt ingetrokken. |
Bruxelles, le 23 décembre 2013. | Brussel, 23 december 2013. |
M. WATHELET | M. WATHELET |