Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 23/04/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel portant interdiction de la mise sur le marché du presse-purée modèle "Kitchen collection Fraisca, réf. 612043" "
Arrêté ministériel portant interdiction de la mise sur le marché du presse-purée modèle "Kitchen collection Fraisca, réf. 612043" Ministerieel besluit houdende verbod het op de markt brengen van de pureepers model "Kitchen collection Fraisca, ref. 612043"
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN
ET SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION PROTECTION DES CONSOMMATEURS PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST CONSUMENTENZAKEN
23 AVRIL 2003. - Arrêté ministériel portant interdiction de la mise 23 APRIL 2003. - Ministerieel besluit houdende verbod het op de markt
sur le marché du presse-purée modèle "Kitchen collection Fraisca, réf. brengen van de pureepers model "Kitchen collection Fraisca, ref.
612043" 612043"
Le Ministre de la Protection de la Consommation, De Minister van Consumentenzaken,
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van
services, notamment l'article 4, §§ 2, 3 et 4; producten en diensten, inzonderheid op artikel 4, §§ 2, 3 en 4;
Considérant que les autorités de l'Espagne ont ordonné le retrait Overwegende dat de Spaanse autoriteiten bevel hebben gegeven dit
dudit produit sur le marché, le considérant comme un produit dangereux product uit de markt te nemen omdat zij het als een gevaarlijk product
au sens de l'article 2 de la Directive 92/59/CEE relative à la beschouwen in de zin van artikel 2 van de Richtlijn 92/59/EEG inzake
sécurité générale des produits, ce constat ayant été fait suite à une algemene productveiligheid, waarbij deze constatering gedaan werd ten
série d'essais de fonctionnement démontrant que, dans des conditions gevolge van een reeks werkingsproeven die aangetoond hebben dat onder
d'utilisation normales ou raisonnablement prévisibles, ce produit normale of voorzienbare gebruiksvoorwaarden, dit product risico's
présente des risques pour la santé et la sécurité des consommateurs; oplevert voor de gezondheid en de veiligheid van de consumenten;
Vu que dans son avis du 26 juillet 2002, la Commission européenne Gelet op het feit dat de Europese Commissie in haar advies van 26 juli
approuve les mesures prises par l'Espagne par rapport au presse-purée 2002 de maatregelen goedkeurt die door Spanje genomen werden ten
modèle "Kitchen collection Fraisca, réf. 612043" en application de la aanzien van de pureepers model "Kitchen collection Fraisca, ref.
procédure prévue à l'article 7 de la Directive 92/59 /CEE relative à 612043" met toepassing van de procedure in artikel 7 van de Richtlijn
la sécurité générale des produits et considèré ce presse-purée comme 92/59/EEG inzake algemene productveiligheid en deze pureepers als een
un produit dangereux au sens de l'article 2 de ladite Directive; gevaarlijk product beschouwt in de zin van artikel 2 van deze Richtlijn;
Vu que, conformément à l'article 7, paragraphe 2, de la Directive Gelet op het feit dat, overeenkomstig artikel 7, paragraaf 2, van de
92/59/CEE, la Commission a consulté l'importateur, la firme "Mayuela Richtlijn 92/59/EEG, de Commissie de invoerder, de firma "Mayuela S.L.
S.L. » , et le fabriquant, la firme "Ernesto de Sousa Ribeiro S.A. » , » en de fabricant "Ernesto de Sousa Ribeiro S.A. » , op 1 maart 2002
le 1er mars 2002; heeft geraadpleegd;
Considérant qu'il est donc nécessaire, dans l'intérêt de la sécurité Overwegende dat het dus noodzakelijk is, in het belang van de
du consommateur, d'éviter que ce produit ne se retrouve sur le marché veiligheid van de consument, te vermijden dat dit product op de
belge, Belgische markt wordt gebracht,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La mise sur le marché du presse-purée modèle "Kitchen

Artikel 1.Het op de markt brengen van de pureepers model "Kitchen

collection Faisca, réf. 612043" est interdite pour des raisons de collection Faisca, ref. 612043" is verboden omwille van
sécurité en exécution de l'article 4, §§ 2,3 et 4, de la loi du 9 veiligheidsredenen in uitvoering van artikel 4, §§ 2, 3 en 4, van de
février 1994 relative à la sécurité des produits et des services. wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van producten en

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

diensten.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 23 avril 2003. Brussel, 23 april 2003.
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^