← Retour vers "Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er juillet 2021 exécutant le décret du 1er avril 2021 relatif à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur des associations sans but lucratif qui exercent une activité économique dans le cadre de la crise de la COVID-19 "
Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er juillet 2021 exécutant le décret du 1er avril 2021 relatif à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur des associations sans but lucratif qui exercent une activité économique dans le cadre de la crise de la COVID-19 | Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 1 juli 2021 tot uitvoering van het decreet van 1 april 2021 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding aan verenigingen zonder winstoogmerk die een economische activiteit uitoefenen in het kader van de COVID-19-crisis |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
22 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté | 22 SEPTEMBER 2021. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het |
du Gouvernement wallon du 1er juillet 2021 exécutant le décret du 1er | besluit van de Waalse Regering van 1 juli 2021 tot uitvoering van het |
avril 2021 relatif à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur | decreet van 1 april 2021 betreffende de toekenning van een aanvullende |
des associations sans but lucratif qui exercent une activité | vergoeding aan verenigingen zonder winstoogmerk die een economische |
économique dans le cadre de la crise de la COVID-19 | activiteit uitoefenen in het kader van de COVID-19-crisis |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu le décret du 1er avril 2021 relatif à l'octroi d'une indemnité | Gelet op het decreet van 1 april 2021 betreffende de toekenning van |
complémentaire en faveur des associations sans but lucratif qui | een aanvullende vergoeding aan verenigingen zonder winstoogmerk die |
exercent une activité économique dans le cadre de la crise de la | een economische activiteit uitoefenen in het kader van de |
COVID-19, article 7, alinéa 1er ; | COVID-19-crisis, inzonderheid op artikel 7, eerste lid ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er juillet 2021 exécutant le | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 juli 2021 |
décret du 1er avril 2021 relatif à l'octroi d'une indemnité | betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding aan |
complémentaire en faveur des associations sans but lucratif qui | verenigingen zonder winstoogmerk die een economische activiteit |
exercent une activité économique dans le cadre de la crise de la | uitoefenen in het kader van de COVID-19-crisis, inzonderheid op |
COVID-19, article 3, alinéa 1er ; | artikel 3, eerste lid; |
Vu le rapport du 3 septembre 2021 établi conformément à l'article 3, | Gelet op het verslag van 3 september 2021 opgesteld overeenkomstig |
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | artikel 2, 11°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
des politiques régionales ; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 septembre 2021 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 september 2021; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 septembre 2021 ; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 13 |
Vu l'avis n° 70.184/2 du Conseil d'Etat, donné le 20 septembre 2021, | september 2021; Gelet op het advies nr. 70.184/2 van de Raad van State, gegeven op 20 |
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le | september 2021, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'arrêté ministériel du 28 octobre 2020 portant des mesures d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19, modifié pour la dernière fois le 26 janvier 2021 ; Considérant le Comité de concertation du 22 janvier 2021 ; Considérant que les établissements relevant du secteur HoReCa et les autres établissements de restauration et débits de boissons étaient fermés ; Considérant que les établissements relevant des métiers qui impliquent des contacts trop rapprochés entres les individus étaient fermés ; Considérant que les établissements ou les parties des établissements relevant des secteurs culturel, festif, sportif, récréatif et évènementiel étaient fermés au public ; | Gelet op het ministerieel besluit van 28 oktober 2020 houdende dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 te beperken, voor het laatst gewijzigd op 26 januari 2021; Gelet op het Overlegcomité van 22 januari 2021; Gelet op het feit dat de inrichtingen in de horeca-sector en de andere eet- en drankgelegenheden gesloten waren; Overwegende dat inrichtingen in de beroepen die een te nauw contact tussen personen inhouden, gesloten waren; Overwegende dat de inrichtingen of onderdelen van de inrichtingen die behoren tot de culturele, feestelijke, sportieve, recreatieve en evenementensector, gesloten waren voor het publiek ; Overwegende dat voornoemd besluit van de Waalse Regering van 1 juli |
Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er juillet 2021 | 2021 er met name toe strekt, een golf van faillissementen te voorkomen |
précité a, notamment, pour objet d'éviter une vague de faillites parmi | onder de verenigingen zonder winstgevend oogmerk die wegens de crisis |
les associations sans but lucratif confrontées à des problèmes de | met prangende liquiditeitsproblemen te maken hebben; |
liquidité urgents du fait de la crise ; | Overwegende dat dit besluit ertoe strekt, de periode vast te leggen |
Considérant que le présent arrêté a pour but de fixer la période | waarin de aanvraag voor een aanvullende vergoeding door de betrokken |
durant laquelle la demande d'indemnité complémentaire peut être | verenigingen zonder winstoogmerk kan worden ingediend; |
introduite par les associations sans but lucratif concernées ; | Overwegende dat dit besluit dringend aangenomen moet worden, aangezien |
Considérant qu'il y a urgence d'adopter le présent arrêté vu qu'il | het de activering van het interventiemechanisme mogelijk maakt; |
permet d'actionner le mécanisme d'intervention mis en place ; | Overwegende dat het fundamenteel is dat die sectoren onverwijld |
Considérant qu'il est fondamental de soutenir financièrement ces | financieel gesteund worden en de tegemoetkoming gestort krijgen; |
secteurs et de verser l'aide dans les meilleurs délais, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté ministériel, l'on |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit ministerieel besluit wordt |
entend par : | verstaan onder: |
1° l'arrêté du Gouvernement wallon : l'arrêté du Gouvernement wallon | 1° het besluit van de Waalse Regering: het besluit van de Waalse |
du 1er juillet 2021 exécutant le décret du 1er avril 2021 relatif à | Regering van 1 juli 2021 tot uitvoering van het decreet van 1 april |
l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur des associations | 2021 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding aan |
sans but lucratif qui exercent une activité économique dans le cadre | verenigingen zonder winstoogmerk die een economische activiteit |
de la crise de la COVID-19 ; | uitoefenen in het kader van de COVID-19-crisis; |
2° l'indemnité complémentaire : l'indemnité octroyée conformément à | 2° de aanvullende vergoeding: de vergoeding toegekend overeenkomstig |
l'arrêté du Gouvernement wallon ; | het besluit van de Waalse Regering; |
3° l'association sans but lucratif : l'association sans but lucratif | 3° de vereniging zonder winstoogmerk: de vereniging zonder |
visée à l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon. | winstoogmerk bedoeld in artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse |
Art. 2.Conformément à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon, |
Regering. Art. 2.Overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Waalse |
l'association sans but lucratif introduit la demande d'indemnité | Regering dient de vereniging zonder winstoogmerk de aanvraag voor |
complémentaire visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon | aanvullende vergoeding in als bedoeld in artikel 2 van het besluit van |
à partir du 29 septembre 2021 et jusqu'au 28 octobre 2021 inclus. | de Waalse Regering van 29 september 2021 tot en met 28 oktober 2021. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 29 septembre 2021. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 29 september 2021. |
Namur, le 22 septembre 2021. | Namen, 22 september 2021. |
W. BORSUS | W. BORSUS |