← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres représentant le Ministre des Indépendants auprès de la Commission de recours en matière de dispense de cotisations sociales créée auprès de l'Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants "
Arrêté ministériel portant nomination des membres représentant le Ministre des Indépendants auprès de la Commission de recours en matière de dispense de cotisations sociales créée auprès de l'Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden die de Minister van Zelfstandigen vertegenwoordigen in de Beroepscommissie voor vrijstelling van bijdragen opgericht bij het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
22 OCTOBRE 2019. - Arrêté ministériel portant nomination des membres | 22 OKTOBER 2019. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de |
représentant le Ministre des Indépendants auprès de la Commission de | leden die de Minister van Zelfstandigen vertegenwoordigen in de |
recours en matière de dispense de cotisations sociales créée auprès de | Beroepscommissie voor vrijstelling van bijdragen opgericht bij het |
l'Institut national d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants | Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen |
Le Ministre des Indépendants, | De Minister van Zelfstandigen, |
Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social | Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende |
des travailleurs indépendants, notamment l'article 21ter, inséré par | inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, inzonderheid op |
la loi du 2 décembre 2018, | artikel 21ter, ingevoegd bij de wet van 2 december 2018, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés au rôle linguistique français en qualité de |
Artikel 1.Worden op de Franse taalrol benoemd tot effectief of |
membre effectif ou suppléant de la Commission de recours, pour un | plaatsvervangend lid van de Beroepscommissie voor een termijn van zes |
terme de six ans: | jaar: |
Membre effectif: M. VANBRABANT E, conseiller; | Effectief lid: Dhr. VANBRABANT E., adviseur; |
Membres suppléants: M. BUISSERET L., attaché et Mme OLBRECHTS F., | Plaatsvervangende leden: Dhr. BUISSERET L., attaché en Mevr. OLBRECHTS |
conseiller général; | F., adviseur-generaal; |
Art. 2.Sont nommés au rôle linguistique néerlandais en qualité de |
Art. 2.Worden op de Nederlandse taalrol benoemd tot effectief of |
membre effectif ou suppléant de la Commission de recours, pour un | plaatsvervangend lid van de Beroepscommissie voor een termijn van zes |
terme de six ans: | jaar: |
Membre effectif: M. VANBRABANT E, conseiller; | Effectief lid: Dhr. VANBRABANT E., adviseur; |
Membres suppléants: Mme NUTTINCK J., attachée et Mme OLBRECHTS F., | Plaatsvervangende leden: Mevr. NUTTINCK J., attaché en Mevr. OLBRECHTS |
conseiller général; | F., adviseur-generaal; |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 22 octobre 2019. | Brussel, 22 oktober 2019. |
D. DUCARME | D. DUCARME |