Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/11/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination de représentants des organisations syndicales représentatives auprès de la Commission Entreprises publiques "
Arrêté ministériel portant nomination de représentants des organisations syndicales représentatives auprès de la Commission Entreprises publiques Ministerieel besluit houdende benoeming van vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties bij het Comité Overheidsbedrijven
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
22 NOVEMBRE 2000. - Arrêté ministériel portant nomination de 22 NOVEMBER 2000. - Ministerieel besluit houdende benoeming van
représentants des organisations syndicales représentatives auprès de vertegenwoordigers van de representatieve vakorganisaties bij het
la Commission Entreprises publiques Comité Overheidsbedrijven
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises publiques et le De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en de Minister
Ministre de la Mobilité et des Transports, van Mobiliteit en Vervoer,
Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van
publiques économiques, notamment l'article 31, § 6, alinéas 3 et 4; sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid artikel 31, § 6, alinea's 3 en 4;
Vu l'arrêté royal du 7 août 1995 fixant les compétences en matière de Gelet op het koninklijk besluit van 7 augustus 1995 tot vaststelling
services postaux, de télécommunications et de transport, notamment van de bevoegdheden inzake postdiensten, telecommunicatie en vervoer,
l'article 2, 1°; inzonderheid artikel 2, 1°;
Vu l'arrêté royal du 13 janvier 1997 relatif à la composition et au Gelet op het koninklijk besluit van 13 januari 1997 betreffende de
fonctionnement de la Commission Entreprises publiques, notamment samenstelling en de werking van het Comité Overheidsbedrijven,
l'article 11, § 2, alinéas 1er, 3°, et 2 à 4; inzonderheid artikel 11, § 2, alinea's 1, 3°, en 2 tot 4;
Vu les propositions de la Centrale générale des Services publics, Gelet op de voorstellen van de Algemene Centrale der Openbare Diensten,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Mme D. Caudron est nommée membre effectif de la

Artikel 1.Mevr. D. Caudron, is benoemd tot werkend lid van het Comité

Commission Entreprises publiques, en remplacement de M. J. Verbruggen, Overheidsbedrijven, ter vervanging van de heer J. Verbruggen, wiens
dont elle achèvera le mandat. mandaat zij zal voleindigen.

Art. 2.M. R. Vens, est nommé membre suppléant de la Commission

Art. 2.De heer R. Vens, is benoemd tot plaatsvervangend lid van het

Entreprises publiques, en remplacement de M. C. Demunter, dont il Comité Overheidsbedrijven, in vervanging van de heer C. Demunter,
achèvera le mandat. wiens mandaat hij zal voltooien.

Art. 3.Mme J. Peeters est nommée membre suppléant de la Commission

Art. 3.Mevr. J. Peeters is benoemd tot plaatsvervangend lid van het

Entreprises publiques, en remplacement de Mme A. De Landtsheer, dont Comité Overheidsbedrijven, ter vervanging van Mevr. A. De Landtsheer,
elle achèvera le mandat. wiens mandaat zij zal voltooien.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.
Bruxelles, le 22 novembre 2000. Brussel, 22 november 2000.
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises publiques, De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven,
R. DAEMS R. DAEMS
La Ministre de la Mobilité et des Transports, De Minister van Mobiliteit en Vervoer,
Mme I. DURANT Mevr. I. DURANT
^