Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 22/03/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel pris en application de l'article 39, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 juillet 2006 relatif au contrôle administratif et budgétaire ainsi qu'à l'établissement du budget, concernant l'octroi de subventions en matière d'expansion économique, de commerce extérieur et de financement des initiatives locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion "
Arrêté ministériel pris en application de l'article 39, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 juillet 2006 relatif au contrôle administratif et budgétaire ainsi qu'à l'établissement du budget, concernant l'octroi de subventions en matière d'expansion économique, de commerce extérieur et de financement des initiatives locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion Ministerieel besluit in toepassing van artikel 39, 2e lid, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 juli 2006 betreffende de administratieve en begrotingscontrole evenals de begrotingsopmaak, betreffende de toekenning van subsidies inzake economische expansie, buitenlandse handel en de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
22 MARS 2012. - Arrêté ministériel pris en application de l'article 22 MAART 2012. - Ministerieel besluit in toepassing van artikel 39, 2e
39, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Région de lid, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13
Bruxelles-Capitale du 13 juillet 2006 relatif au contrôle juli 2006 betreffende de administratieve en begrotingscontrole evenals
administratif et budgétaire ainsi qu'à l'établissement du budget, de begrotingsopmaak, betreffende de toekenning van subsidies inzake
concernant l'octroi de subventions en matière d'expansion économique, economische expansie, buitenlandse handel en de financiering van de
de commerce extérieur et de financement des initiatives locales de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion en de inschakelingsondernemingen
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen,
extérieures, Vu l'ordonnance du 13 janvier 1994 concernant la promotion du commerce Gelet op de ordonnantie van 13 januari 1994 betreffende de bevordering
extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale; van de buitenlandse handel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling
des entreprises d'insertion; van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen;
Vu l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, notamment bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en
l'article 2, 8° et le Titre V, Chapitre IV, les articles 81, 82 et 83; de controle, inzonderheid artikel 2, 8° en Titel V, Hoofdstuk IV, artikelen 81, 82 en 83;
Vu l'ordonnance organique du 13 décembre 2007 relative aux aides pour Gelet op de organieke ordonnantie van 13 december 2007 betreffende de
la promotion de l'expansion économique; steun ter bevordering van de economische expansie;
Vu arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13
juillet 2006 relatif au contrôle administratif et budgétaire ainsi juli 2006 betreffende de administratieve en begrotingscontrole evenals
qu'à l'établissement du budget, notamment l'article 1er, 6° et 7° et de begrotingsopmaak, inzonderheid artikel 1, 6° en 7°, en artikel 39,
l'article 39, 2e alinéa, 2e lid,
Vu l'arrêté du 17 juillet 2009 du Gouvernement de la Région de Gelet op het besluit van 17 juli 2009 van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale fixant la répartition des compétences entre les
ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Regering tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de
notamment l'article 3; Brusselse Hoofdstedelijke Regering, inzonderheid op artikel 3;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 mars 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15
Vu le dossier motivé de l'Administration de l'Economie et de l'Emploi maart 2012; Gelet op het gemotiveerde dossier van het Bestuur Economie en
du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 janvier 2012 soumis à l'Inspection des Finances; Considérant qu'il s'agit de subvention facultatives octroyées dans les limites des crédits budgétaires disponibles; Considérant qu'en conséquence, ces subventions n'ont pas de caractère strictement obligatoire; Considérant qu'une application stricte des processus attachés aux subventions facultatives n'est pas adaptée aux réalités et besoins fonctionnels dans le présent cas parce que les subventions concernées sont largement réglementées et que ce cadre juridique assure une bonne maîtrise des risques, parce que les organes de contrôle verraient un afflux de dossiers supplémentaires leur être soumis sans que leur intervention n'ait une grande valeur ajoutée et parce que, par le passé, les services administratifs ont fait la démonstration des capacités requises à gérer ces subventions en toute autonomie; Werkgelegenheid van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 29 januari 2012 dat werd voorgelegd aan de Inspectie van Financiën, Overwegende dat het gaat om facultatieve subsidies die toegekend worden binnen de grenzen van de beschikbare begrotingskredieten; Overwegende dat deze subsidies dientengevolge geen strikt verplicht karakter hebben; Overwegende dat een strikte toepassing van de processen verbonden met de facultatieve subsidies in voorliggend geval niet aangepast is aan de realiteit en de functionele behoeften omdat de betrokken subsidies in ruime mate gereglementeerd zijn en dat dit juridische kader een goede beheersing van de risico's verzekert, omdat de controleorganen een toestroom van hen voorgelegde bijkomende dossiers zouden kennen zonder dat hun tussenkomst een grote meerwaarde zou betekenen en omdat in het verleden de administratieve diensten blijk hebben gegeven van de nodige capaciteiten om deze subsidies in volle autonomie te beheren;
Considérant qu'il est indiqué de faciliter le traitement de ces Overwegende dat het aangewezen is de behandeling van deze facultatieve
subventions facultatives par les services administratifs et dès lors subsidies door de administratieve diensten te vergemakkelijken en op
de leur appliquer des procédures s'approchant des procédures hen bijgevolg procedures toe te passen die de procedures die toegepast
appliquées aux subventions organiques; worden op de organieke subsidies benaderen;
Considérant que néanmoins une solution soucieuse de la maîtrise des Overwegende dat niettemin een oplossing dient uitgewerkt te worden die
risques doit être élaborée, compte tenu de l'importance des moyens aandacht heeft voor de risicobeheersing, gelet op de belangrijkheid
budgétaires dont il est question, van de budgettaire middelen waarover het gaat,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En application de l'article 39, 2e alinéa de l'arrêté du

Artikel 1.In toepassing van artikel 39, 2e lid van het besluit van de

Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 juillet 2006 Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 juli 2006 betreffende de
relatif au contrôle administratif et budgétaire ainsi qu'à administratieve en begrotingscontrole evenals de begrotingsopmaak, is
l'établissement du budget, l'avis de l'Inspecteur des Finances n'est het advies van de Inspecteur van Financiën niet vereist voor de
pas requis pour les dépenses assimilées aux dépenses organiques qui, uitgaven gelijkgesteld aan de organieke uitgaven die, in voorliggend
dans le présent cas, imputées sur les allocations de base (AB) du geval, aangerekend worden op de volgende basisallocaties (BA) uit de
budget du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale suivantes : begroting van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
1° 12.002.31.01.34.50; 1° 12.002.31.01.34.50;
2° 12.002.34.02.33.00; 2° 12.002.34.02.33.00;
3° 12.002.38.07.31.32; 3° 12.002.38.07.31.32;
4° 12.002.38.08.31.32; 4° 12.002.38.08.31.32;
5° 12.002.38.09.31.32; 5° 12.002.38.09.31.32;
6° 12.002.38.10.31.32; 6° 12.002.38.10.31.32;
7° 12.012.35.01.52.10; 7° 12.012.35.01.52.10;
8° 12.012.39.01.51.12; 8° 12.012.39.01.51.12;
9° 12.012.39.02.51.12; 9° 12.012.39.02.51.12;
10° 13.004.38.04.31.32; 10° 13.004.38.04.31.32;
11° 16.003.38.02.31.32. 11° 16.003.38.02.31.32.

Art. 2.En application de l'article 14 de l'arrêté du Gouvernement de

Art. 2.In toepassing van artikel 14 van het besluit van de Brusselse

la Région de Bruxelles-Capitale du 13 juillet 2006 relatif au contrôle Hoofdstedelijke Regering van 13 juli 2006 betreffende de
administratif et budgétaire ainsi qu'à l'établissement du budget, les administratieve en begrotingscontrole evenals de begrotingsopmaak,
matières qui ne doivent pas être soumises à l'avis préalable de l'Inspecteur des Finances, sont également dispensées de l'accord du Ministre du Budget.

Art. 3.Les subventions facultatives octroyées sur ces AB ne doivent faire l'objet ni d'un arrêté ni d'une convention. Si par contre d'autres dispositions légales et/ou réglementaires ayant trait aux dépenses, qui sont imputées sur les allocations de bases reprises dans l'article 1er, imposent de manière explicite un arrêté gouvernemental ou ministériel par bénéficiaire, alors cet arrêté doit être établi, sauf dérogation accordée par le Ministre du Budget sur la base d'un dossier motivé.

zijn de aangelegenheden die niet voor voorafgaandelijk advies aan de Inspecteur van Financiën moeten worden voorgelegd, ook vrijgesteld van het akkoord van de Minister van Begroting.

Art. 3.De facultatieve subsidies toegekend op deze BA's dienen geen voorwerp uit te maken van een besluit, noch van een overeenkomst. Indien echter andere wettelijke en/of reglementaire bepalingen die betrekking hebben op de uitgaven die op de basisallocaties vermeld in het artikel 1 worden aangerekend, uitdrukkelijk een regerings- of ministerieel besluit per begunstigde opleggen, dan dient dit besluit te worden opgesteld, behoudens afwijking toegestaan door de Minister van Begroting op basis van een gemotiveerd dossier.

Art. 4.Afin d'assurer un suivi efficace et efficient des dépenses

Art. 4.Teneinde een doeltreffende en efficiënte opvolging te

imputées sur les allocations de base reprises à l'article 1er du verzekeren van de uitgaven die aangerekend worden op de
basisallocaties hernomen in artikel 1 van dit besluit, ten behoeve van
présent arrêté, au bénéfice du Ministre compétent et du Ministre du de bevoegde Minister en van de Minister van Begroting, zijn volgende
Budget, les mesures accessoires suivantes sont nécessaires : bijkomende maatregelen noodzakelijk :
1° la modélisation des flux de travail (workflows) ainsi que les 1° de modellering van de werkstromen (workflows) evenals de latere
modifications ultérieures y apportées; l'information y relative est wijzigingen die daarop aangebracht worden; de informatie hierover
communiquée à l'Inspection des Finances, le Ministre compétent et le wordt meegedeeld aan de Inspectie van Financiën, de bevoegde Minister
Ministre du Budget; en de Minister van Begroting;
2° la confection d'un vade-mecum du contrôle interne métier pratiqué 2° de opmaak een vademecum van de interne vakcontrole die uitgeoefend
dans les services administratifs concernés; le vade-mecum est wordt in de betrokken administratieve diensten; het vademecum wordt
communiqué à l'Inspection des Finances, le Ministre compétent et le meegedeeld aan de Inspectie van Financiën, de bevoegde Minister en de
Ministre du Budget; Minister van Begroting;
3° la communication à l'Inspection des Finances, le Ministre compétent 3° de overmaking aan de Inspectie van Financiën, de bevoegde Minister
et le Ministre du Budget d'une liste trimestrielle des engagements en de Minister van Begroting van een trimestriële lijst van de
spécifique à chaque type de dépenses comprenant tous les éléments vastleggingen die specifiek zijn voor ieder uitgaventype en die alle
concourant à la constatation des droits des bénéficiaires par elementen bevat die bijdragen tot de vaststelling van de rechten van
l'ordonnateur; de begunstigden door de ordonnateur;
4° la communication à l'Inspection des Finances, le Ministre compétent 4° de overmaking aan de Inspectie van Financiën, de bevoegde Minister
et le Ministre du Budget du rapport annuel prévu à l'article 74 de en de Minister van Begroting van het jaarverslag vermeld in artikel 74
l'ordonnance du 13 décembre 2007 relative aux aides pour la promotion van de ordonnantie van 13 december 2007 betreffende de steun ter
de l'expansion économique; bevordering van de economische expansie;
5° la communication à l'Inspection des Finances, le Ministre compétent 5° de overmaking aan de Inspectie van Financiën, de bevoegde Minister
et le Ministre du Budget du rapport d'activités des fonctionnaires en de Minister van Begroting van het activiteitenrapport van de
ambtenaren belast met het controleren van de naleving van de
chargés de surveiller le respect de l'ordonnance du 18 mars 2004 ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion et de ses de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen en van haar
arrêtés d'exécution; uitvoeringsbesluiten;
6° la communication à l'Inspection des Finances, le Ministre compétent 6° de overmaking aan de Inspectie van Financiën, de bevoegde Minister
et le Ministre du Budget du rapport annuel du Service du Commerce en de Minister van Begroting van het jaarverslag van de Dienst
extérieur et des Investissements étrangers, à tout le moins pour les Buitenlandse Handel en Buitenlandse Investeringen, minstens voor wat
dépenses relatives à la promotion du commerce extérieur; de uitgaven in verband met de promotie van de buitenlandse handel
7° la transmission régulière à l'Inspection des Finances d'un betreft; 7° de regelmatige overmaking aan de Inspectie van Financiën van een
échantillon de dossiers pour un contrôle a posteriori dans les cas que steekproef van dossiers voor een a posteriori controle in de gevallen
l'Inspection des Finances motive. die de Inspectie van Financiën motiveert.
L'Administration de l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Het Bestuur Economie en Werkgelegenheid van het Ministerie van het
Région de Bruxelles-Capitale est chargée d'exécuter en 2012 les Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt belast met de uitvoering in 2012
mesures accessoires mentionnées ci-dessus. L'Inspection des Finances, van bovenvermelde begeleidende maatregelen. De Inspectie van
le Ministre compétent et le Ministre du Budget en sont informés. Financiën, de bevoegde Minister en de Minister van Begroting worden
hierover ingelicht.

Art. 5.Le Secrétaire général adjoint du Ministère de la Région de

Art. 5.De Adjunct-secretaris-generaal van het Ministerie van het

Bruxelles-Capitale est chargé de transmettre une copie de cet arrêté Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt ermee belast een afschrift van
au Ministre compétent, à l'Administration compétente, à la Cour des dit besluit te bezorgen aan de bevoegde Minister, het bevoegde
Comptes, à l'Inspection des Finances, aux contrôleurs des engagements Bestuur, het Rekenhof, de Inspectie van Financiën, de controleurs van
et des liquidations, à la direction de la Comptabilité et à la de vastleggingen en vereffeningen, aan de directie Boekhouding en aan
direction du Budget et du Contrôle budgétaire du Ministère de la de directie Begroting en Begrotingscontrole van het Ministerie van het
Région de Bruxelles-Capitale. Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 6.Le présent arrêté fera l'objet d'une information auprès du

Art. 6.Dit besluit zal voorwerp uitmaken van een mededeling aan de

Gouvernement. Regering.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2012.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2012.

Bruxelles, le 22 mars 2012. Brussel, 22 maart 2012.
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^