← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mars 1996 portant désignation des membres du Comité permanent du Bureau d'intervention et de restitution belge "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mars 1996 portant désignation des membres du Comité permanent du Bureau d'intervention et de restitution belge | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 maart 1996 tot aanwijzing van de leden van het Bestendig comité van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 22 MAI 1997. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 mars 1996 portant désignation des membres du Comité permanent du Bureau d'intervention et de restitution belge Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, Vu la loi du 10 novembre 1967 portant création du Bureau d'intervention et de restitution belge, coordonnée par l'arrêté royal | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 22 MEI 1997. Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 maart 1996 tot aanwijzing van de leden van het Bestendig comité van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen Gelet op de wet van 10 november 1967 houdende oprichting van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, gecoördineerd bij het |
du 3 février 1995, notamment l'article 7; | koninklijk besluit van 3 februari 1995, inzonderheid op artikel 7; |
Vu l'arrêté royal du 11 mars 1996 portant renouvellement du Conseil | Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 1996 tot hernieuwing van |
d'administration du Bureau d'intervention et de restitution belge, | de Raad van Bestuur van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, |
modifié par l'arrêté royal du 22 mai 1997; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 mei 1997; |
Vu l'arrêté ministériel du 18 mars 1996 portant désignation des | Gelet op het ministerieel besluit van 18 maart 1996 tot aanwijzing van |
membres du Comité permanent du Bureau d'intervention et de restitution | de leden van het Bestendig comité van het Belgisch Interventie- en |
belge; | Restitutiebureau; |
Considérant que la composition du Comité permanent du Bureau | Overwegende dat de samenstelling van het Bestendig comité van het |
d'intervention et de restitution belge doit être adaptée à la suite de | Belgisch Interventie- en Restitutiebureau moet aangepast worden |
la démission d'un membre et que la composition doit tenir compte de la | ingevolge het ontslag van een lid en dat de samenstelling dient |
description des tâches de cet organisme, prévue par les articles 2 et | rekening te houden met de taakomschrijving van deze instelling, |
3 de la loi coordonnée portant création du Bureau d'intervention et de | bepaald bij de artikelen 2 en 3 van de gecoördineerde wet tot |
restitution belge, | oprichting van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, |
Arrete : | Besluit |
Article 1er.Démission honorable de sa fonction de membre du Comité |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn functie van lid van het Bestendig |
permanent du Bureau d'intervention et de restitution belge est | comité van het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau wordt |
accordée à M. C. Moris, à Kessel-Lo. | verleend aan de heer C. Moris, te Kessel-Lo. |
Art. 2.Est désigné en qualité de membre du Comité permanent du Bureau |
Art. 2.Wordt aangewezen tot lid van het Bestendig comité van het |
d'intervention de restitution belge, M. M. Rosiers, à Louvain, en | Belgisch Interventie- en Restitutiebureau, de heer M. Rosiers, te |
remplacement de M. C. Moris. | Leuven, in vervanging van de heer C. Moris. |
Art. 3.Le nouveau membre du Comité permanent achève le mandat du |
Art. 3.Het nieuw lid van het Bestendig comité beëindigt het mandaat |
membre qu'il remplace. | van het lid dat hij vervangt. |
Bruxelles, le 22 mai 1997. | Brussel, 22 mei 1997. |
K. PINXTEN. | K. PINXTEN |