← Retour vers "Arrêté ministériel portant sur la désignation des contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques sur le territoire de la commune de Watermael-Boitsfort "
| Arrêté ministériel portant sur la désignation des contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques sur le territoire de la commune de Watermael-Boitsfort | Ministerieel besluit houdende de aanwijzing van controleurs voor de opsporing en vaststelling van de stedenbouwkundige misdrijven op het grondgebied van de gemeente Watermaal-Bosvoorde |
|---|---|
| REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 22 FEVRIER 2019. - Arrêté ministériel portant sur la désignation des contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques sur le territoire de la commune de Watermael-Boitsfort Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Aménagement du Territoire, Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, notamment | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 22 FEBRUARI 2019. - Ministerieel besluit houdende de aanwijzing van controleurs voor de opsporing en vaststelling van de stedenbouwkundige misdrijven op het grondgebied van de gemeente Watermaal-Bosvoorde De Minister-President van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, belast met Ruimtelijke Ordening, Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, inzonderheid |
| l'article 301; | op artikel 301; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
| juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
| signature des actes du Gouvernement, article 5, 1° /1; | ondertekening van de akten van de Regering, artikel 5, 1° /1; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 |
| mars 1998 désignant des agents techniques habilités à rechercher et à | maart 1998 tot aanwijzing van de technische ambtenaren die gemachtigd |
| constater par procès-verbal des infractions aux articles 182 et 186 de | zijn om de inbreuken op artikelen 182 en 186 van ordonnantie van 29 |
| l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de | augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedenbouw op |
| l'urbanisme (Mesdames Myriam BACKELAIRE, Isabelle VANDEN EYNDE et | te sporen en hiervan proces-verbaal op te maken (de dames Myriam |
| Patricia DE CLIPPELE); | BACKELAIRE, Isabelle VANDEN EYNDE en Patricia DE CLIPPELE); |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 |
| mars 1999 (M. Thierry STEINFORT); | maart 1999 (de heer Thierry STEINFORT); |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 |
| mars 2001 (Mme GILLAIN Chloé et M. LEURQUIN Laurent); | maart 2001 (Mevr. GILLAIN Chloé en de heer LEURQUIN Laurent); |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 |
| mai 2009 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et | mei 2009 houdende de aanwijzing van een controleur om de |
| constater les infractions urbanistiques (Mme RUELLE Anne); | stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (Mevr. RUELLE Anne); |
| Vu l'arrêté ministériel du 8 janvier 2016 portant sur la désignation | Gelet op het ministerieel besluit van 8 januari 2016 houdende het |
| d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions | aanduiden van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op |
| urbanistiques (Mme QOSE Aurela); | te sporen en vast te stellen (Mevr. QOSE Aurela); |
| Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune de | Gelet op de beslissing van het College van burgemeester en schepenen |
| Watermael-Boitsfort du 7 janvier 2019 par laquelle il est proposé au | van de gemeente Watermaal-Bosvoorde van 7 januari 2019 waarbij aan de |
| Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner M. | Brusselse Hoofdstedelijke Regering wordt voorgesteld de heer |
| Badreddine AMAROUCHE pour rechercher et constater les infractions au | Badreddine AMAROUCHE aan te wijzen voor de opsporing en vaststelling |
| Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire; | van de misdrijven tegen het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening; |
| Considérant la nécessité de mettre à jour la liste des contrôleurs | Overwegende de noodzaak de lijst te actualiseren van de gemeentelijke |
| communaux désignés pour rechercher et constater, par procès-verbal, | controleurs die aangewezen werden om bij proces-verbaal de misdrijven |
| les infractions déterminées à l'article 300 du Code bruxellois de | op te sporen en vast te stellen, bepaald in artikel 300 van het |
| l'Aménagement du Territoire; | Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening; |
| Considérant que la transparence administrative sera accrue par la | Overwegende dat de bekendmaking van een enkel ministerieel |
| publication, par commune, d'un unique arrêté ministériel de | aanwijzingsbesluit van de controleurs voor de opsporing en |
| désignation des contrôleurs pour rechercher et constater les | vaststelling van de stedenbouwkundige misdrijven per gemeente de |
| infractions urbanistiques; | administratieve transparantie ten goede zou komen; |
| Considérant que rien ne s'oppose à ces désignations, | Overwegende dat tegen deze aanwijzingen geen bezwaar bestaat, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés pour rechercher et constater, par |
Artikel 1.Worden aangewezen om de misdrijven, omschreven in artikel |
| procès-verbal, les infractions déterminées à l'article 300 du Code | 300 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, op te sporen en |
| bruxellois de l'Aménagement du Territoire, et ce pour le territoire de | bij proces-verbaal vast te stellen voor het grondgebied van de |
| la commune de Watermael-Boitsfort : | gemeente Watermaal-Bosvoorde : |
| ?Mme Isabelle VANDEN EYNDE; | ?Mevr. Isabelle VANDEN EYNDE; |
| ? Mme Patricia DE CLIPPELE; | ? Mevr. Patricia DE CLIPPELE; |
| ? M. Thierry STEINFORT; | ? De heer Thierry STEINFORT; |
| ? M. Laurent LEURQUIN; | ? De heer Laurent LEURQUIN; |
| ? Mme Chloé GILLAIN; | ? Mevr. Chloé GILLAIN; |
| ? Mme Aurela QOSE; | ? Mevr. Aurela QOSE; |
| ? M. Badreddine AMAROUCHE. | ? De heer Badreddine AMAROUCHE. |
| Ils agissent conformément aux articles 301 à 303 du même Code. | Zij handelen in overeenstemming met de artikelen 301 tot 303 van |
| voornoemd wetboek. | |
Art. 2.Le présent arrêté sera notifié à l'ensemble des personnes |
Art. 2.Dit besluit zal aan alle in artikel 1 vermelde personen, aan |
| mentionnés à l'article 1er, au collège des bourgmestre et échevins de | het college van burgemeester en schepenen van Watermaal-Bosvoorde en |
| la commune de Watermael-Boitsfort ainsi qu'au Fonctionnaire délégué. | aan de gemachtigde ambtenaar worden bekendgemaakt. |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du |
Art. 3.Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 |
| 26 mars 1998 désignant des agents techniques habilités à rechercher et | maart 1998 tot aanwijzing van de technische ambtenaren die gemachtigd |
| à constater par procès-verbal des infractions aux articles 182 et 186 | zijn om de inbreuken op artikelen 182 en 186 van ordonnantie van 29 |
| de l'ordonnance du 29 août 1991 organique de la planification et de | augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedenbouw op |
| te sporen en hiervan proces-verbaal op te maken (de dames Myriam | |
| l'urbanisme (Mmes Myriam BACKELAIRE, Isabelle VANDEN EYNDE et Patricia | BACKELAIRE, Isabelle VANDEN EYNDE en Patricia DE CLIPPELE) wordt |
| DE CLIPPELE) est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent | opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit. |
| arrêté. L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 mars | Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 maart |
| 1999 (M. Thierry STEINFORT) est abrogé à la date d'entrée en vigueur | 1999 (de heer Thierry STEINFORT) wordt opgeheven op de datum van |
| du présent arrêté. | inwerkingtreding van dit besluit. |
| L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mars | Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 maart 2001 |
| 2001 (Mme GILLAIN Chloé et M. LEURQUIN Laurent) est abrogé à la date | (Mevr. GILLAIN Chloé en de heer LEURQUIN Laurent) wordt opgeheven op |
| d'entrée en vigueur du présent arrêté. | de datum van inwerkingtreding van dit besluit. |
| L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mai | Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 mei 2009 |
| 2009 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et | houdende de aanwijzing van een controleur om de stedenbouwkundige |
| constater les infractions urbanistiques (Mme RUELLE Anne) est abrogé à | overtredingen op te sporen en vast te stellen (Mevr. RUELLE Anne) |
| la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. | wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit. |
| L'arrêté ministériel du 8 janvier 2016 portant sur la désignation d'un | Het ministerieel besluit van 8 januari 2016 houdende het aanduiden van |
| contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques | een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en |
| (Mme QOSE Aurela) est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent | vast te stellen (Mevr. QOSE Aurela) |
| arrêté. Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het gepubliceerd |
| au Moniteur belge. | wordt in het Belgisch Staatsblad. |
| Bruxelles, le 22 février 2019. | Brussel, 22 februari 2019. |
| R. VERVOORT . | R. VERVOORT . |