Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/11/2024
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 décembre 2023 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation pour l'année 2024 des réserves de poisson en mer"
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 décembre 2023 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation pour l'année 2024 des réserves de poisson en mer inisterieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 december 2023 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen voor het jaar 2024 tot het behoud van de visbestanden in zee
21 NOVEMBRE 2024. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 21 NOVEMBER 2024. - inisterieel besluit tot wijziging van het
du 20 décembre 2023 portant des mesures complémentaires temporaires de ministerieel besluit van 20 december 2023 houdende tijdelijke
conservation pour l'année 2024 des réserves de poisson en mer aanvullende maatregelen voor het jaar 2024 tot het behoud van de
visbestanden in zee
Emploi, Economie, Sciences, Innovation, Agriculture et Economie sociale Werk, Economie, Wetenschap, Innovatie, Landbouw en Sociale Economie
Bases légales Rechtsgronden
Le présent arrêté est basé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- le règlement (CE) No 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 - Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot
instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving
respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet
règlements (CE) no 847/96, (CE) no 2371/2002, (CE) no 811/2004, (CE) garanderen, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 847/96, (EG) nr.
no 768/2005, (CE) no 2115/2005, (CE) no 2166/2005, (CE) no 388/2006, 2371/2002, (EG) nr. 811/2004, (EG) nr. 768/2005, (EG) nr. 2115/2005,
(CE) no 509/2007, (CE) no 676/2007, (CE) no 1098/2007, (CE) no (EG) nr. 2166/2005, (EG) nr. 388/2006, (EG) nr. 509/2007, (EG) nr.
1300/2008, (CE) no 1342/2008 et abrogeant les règlements (CEE) no 676/2007, (EG) nr. 1098/2007, (EG) nr. 1300/2008, (EG) nr. 1342/2008
en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 2847/93, (EG) nr.
2847/93, (CE) no 1627/94 et (CE) no 1966/2006 ; 1627/94 en (EG) nr. 1966/2006;
- le règlement (UE) n° 1380/2013 du Parlement européen et du Conseil - Verordening (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad
du 11 décembre 2013 relatif à la politique commune de la pêche, van 11 december 2013 inzake het gemeenschappelijk visserijbeleid, tot
modifiant les règlements (CE) n° 1954/2003 et (CE) n° 1224/2009 du wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1954/2003 en (EG) nr. 1224/2009
Conseil et abrogeant les règlements (CE) n° 2371/2002 et (CE) n° van de Raad en tot intrekking van Verordeningen (EG) nr. 2371/2002 en
639/2004 du Conseil et la décision 2004/585/CE du Conseil, notamment (EG) nr. 639/2004 van de Raad en Besluit 2004/585/EG van de Raad,
l'article 15 ; artikel 15;
- le règlement (UE) 2024/257 du Conseil du 10 janvier 2024 - Verordening (EU) 2024/257 van de Raad van 10 januari 2024 tot
établissant, pour 2024, 2025 et 2026, les possibilités de pêche pour vaststelling, voor 2024, 2025 en 2026, van de vangstmogelijkheden voor
certains stocks halieutiques, applicables dans les eaux de l'Union et, bepaalde visbestanden welke in de wateren van de Unie en, voor
pour les navires de pêche de l'Union, dans certaines eaux vissersvaartuigen van de Unie, in bepaalde wateren buiten de Unie van
n'appartenant pas à l'Union, et modifiant le règlement (UE) 2023/194 ; toepassing zijn, en tot wijziging van Verordening (EU) 2023/194;
- le règlement délégué (UE) 2023/2459 de la Commission du 22 août 2023 - gedelegeerde verordening (EU) 2023/2459 van de Commissie van 22
complétant le règlement (UE) 2018/973 du Parlement européen et du augustus 2023 tot aanvulling van Verordening (EU) 2018/973 van het
Conseil en précisant les modalités de l'obligation de débarquement Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van nadere bepalingen
pour certaines pêcheries dans la mer du Nord pour la période 2024-2027 voor de aanlandingsverplichting voor bepaalde visserijen in de
; Noordzee voor de periode 2024-2027;
- le règlement délégué (UE) 2023/2623 de la Commission du 22 août 2023 - gedelegeerde verordening (EU) 2023/2623 van de Commissie van 22
complétant le règlement (UE) 2019/472 du Parlement européen et du augustus 2023 tot aanvulling van Verordening (EU) 2019/472 van het
Conseil en précisant les modalités de l'obligation de débarquement Europees Parlement en de Raad met nadere bepalingen voor de
pour certaines pêcheries dans les eaux occidentales pour la période aanlandingsverplichting voor bepaalde visserijen in de westelijke
2024-2027 ; wateren voor de periode 2024-2027;
- le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture et - het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
de la pêche, notamment l'article 24 ; visserijbeleid, artikel 24;
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques, notamment l'article 18. Exigences formelles L'article 3, § 1er des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, permet une dérogation à la demande d'avis pour des raisons d'urgence. L'urgence se justifie par le fait que la gestion des quotas se fait par un système de gestion collectif, auquel il convient de pouvoir apporter des modifications très rapide, eu égard des obligations imposées par la législation européenne et internationale par rapport à la gestion des quotas de pêche. En outre, l'objectif consiste à une utilisation maximale des quotas disponibles. Pour un certain nombre de stocks, il est encore possible de procéder à des modifications supplémentaires ou à des ajustements des quantités pour la dernière période d'allocation. - het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot de instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden, artikel 18. Vormvereiste Artikel 3, § 1 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, staat toe dat er een vrijstelling wordt verleend van de aanvraag van een advies wegens dringende noodzakelijkheid. De dringende noodzakelijkheid wordt verantwoord door het feit dat het beheer van quota gebeurt op basis van een collectief benuttingssysteem waaraan heel snel aanpassingen moeten kunnen gebeuren, gelet op de verplichtingen die door de Europese en internationale regelgeving op het gebied van de zeevisserij worden opgelegd met betrekking tot het beheer van visquota. Tevens wordt ernaar gestreefd om maximaal de beschikbare quota te benutten. Voor een aantal bestanden is er nog voldoende ruimte om de hoeveelheden voor de laatste toewijsperiode
LA MINISTRE FLAMANDE DE L'INTERIEUR, DE LA POLITIQUE DES VILLES ET bijkomend aan te passen of nog bij te sturen.
RURALE, DU VIVRE ENSEMBLE, DE L'INTEGRATION ET DE L'INSERTION CIVIQUE, DE VLAAMSE MINISTER VAN BINNENLAND, STEDEN- EN PLATTELANDSBELEID,
DE LA GOUVERNANCE PUBLIQUE, DE L'ECONOMIE SOCIALE ET DE LA PECHE SAMENLEVEN, INTEGRATIE EN INBURGERING, BESTUURSZAKEN, SOCIALE ECONOMIE
ARRETE : EN ZEEVISSERIJ BESLUIT:

Article 1er.Dans l'article 20 de l'arrêté ministériel du 20 décembre

Artikel 1.In artikel 20 van het ministerieel besluit tot wijziging

2023 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation van het ministerieel besluit van 20 december 2023 houdende tijdelijke
pour l'année 2024 des réserves de poisson en mer, modifié en dernière aanvullende maatregelen voor het jaar 2024 tot het behoud van de
visbestanden in zee, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit
lieu par l'arrêté ministériel du 14 octobre 2024, les modifications van 14 oktober 2024, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
suivantes sont apportées :
1° au paragraphe 1er, troisième alinéa, les mots « 8000 kg » sont 1° in paragraaf 1, derde lid, wordt de zinsnede "8000 kg" vervangen
remplacés par les mots « 12.000 kg » ; door de zinsnede "12.000kg";
2° au paragraphe 2, un alinéa est inséré entre le sixième et le 2° in paragraaf 2 wordt tussen het zesde en het zevende lid een lid
septième alinéa, comme suit : ingevoegd, dat luidt als volgt:
« Si la quantité de sole pêchée dans la zone-CIEM VIId ne dépasse pas
85% de la quantité de sole disponible dans cette zone le 29 novembre "Indien de opgevangen hoeveelheid tong in het ICES-gebied VIId op 29
2024, les quantités par jour de navigation pour les navires du PSF et november 2024 minder bedraagt dan 85% van de beschikbare hoeveelheid
tong in dit gebied, worden de hoeveelheden per vaartdag voor de
les quantités exprimées en puissance motrice pour les navires du GSF, vaartuigen van het KVS en de hoeveelheden uitgedrukt in motorvermogen
voor de vaartuigen van het GVS vanaf 1 december 2024 aangepast om het
sont ajustées à partir du 1er décembre 2024 en vue d'une utilisation beschikbare tongquotum voor 2024 maximaal op te kunnen vissen. De
maximale du quota de sole disponible pour 2024. L'entité compétente bevoegde entiteit zal hierover de nodige communicatie voeren.";
fera les communications nécessaires à ce sujet. » ;
3° au paragraphe 2, le présent dixième alinéa, qui deviendra l'onzième 3° in paragraaf 2 wordt het bestaande tiende lid, dat het elfde lid
alinéa, est remplacé par ce qui suit : wordt, vervangen door wat volgt:
« Il est interdit aux navires de pêche du GSF, effectuant des voyages "Het is voor een vissersvaartuig van het GVS, die gemengde zeereizen
en mer mixtes dans les zones-CIEM VIId, II, et IV, que leurs captures in de ICES-gebieden VIId, II, en IV maakt, verboden bij de tongvangst
de sole réalisées dans la zone-CIEM VIId dépassent une quantité par in het ICES-gebied VIId per zeereis een hoeveelheid te overschrijden
voyage en mer égale à 400 kg, multipliée par le nombre des jours de die gelijk is aan 400 kg vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen,
navigation, réalisé pendant ce voyage en mer dans la zone-CIEM VIId. ». gerealiseerd tijdens die zeereis in ICES-gebied VIId.".

Art. 2.Dans l'article 23, § 4, du même arrêté, modifié par l'arrêté

Art. 2.In artikel 23, § 4, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

du 28 juin 2024, les modifications suivante sont apportées : ministerieel besluit van 28 juni 2024, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in het tweede lid wordt de zinsnede "Vanaf 16 augustus 2024"
1° au deuxième alinéa les mots « à partir du 16 août 2024 » sont vervangen door de zinsnede "In de periode van 16 augustus 2024 tot en
remplacés par les mots « dans la période du 16 août 2024 jusqu'au 30 met 30 november 2024";
novembre 2024 inclus » ;
2° entre le deuxième et le troisième alinéa, un alinéa est inséré, 2° tussen het tweede en het derde lid wordt een lid ingevoegd, dat
comme suit : luidt als volgt:
« A partir du 1er décembre 2024, il est interdit dans les zones-CIEM "Vanaf 1 december 2024 is het in de ICES-gebieden II, IV, zijnde de
II et IV (mer du Nord et Estuaire de l'Escaut), que les captures de Noordzee en het Schelde-estuarium, verboden bij een zeeduivelvangst
baudroie par voyage en mer dépassent une quantité égale à 600 kg de per zeereis een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 600 kg
poids vif, multipliée par le nombre de jours de navigation, réalisé levend gewicht vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen, gerealiseerd
pendant ce voyage en mer dans les zones-CIEM concernées. ». tijdens die zeereis in die ICES-gebieden.".

Art. 3.A l'article 25, § 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté

Art. 3.Aan artikel 25, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

ministériel du 31 mai 2024, un alinéa est ajouté, comme suit : ministerieel besluit van 31 mei 2024, wordt een lid toegevoegd, dat
luidt als volgt:
« Pour les captures de maquereaux dans les zones-CIEM II et IV, la "Voor de vangsten van makreel in de ICES-gebieden II, IV wordt de
quantité est doublée comme mentionnée au premier alinéa à partir du 1er hoeveelheid zoals vermeld in het eerste lid vanaf 1 december 2024
décembre 2024 pour les navires équipé du twinrigger et flyshoot. ». verdubbeld voor twinriggers of flyshoot vaartuigen.".

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2024.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2024.

Bruxelles, le 21 novembre 2024. Brussel, 21 november 2024.
La ministre flamande de l'intérieur, de la politique des villes et De Vlaamse minister van Binnenland, Steden- en Plattelandsbeleid,
rurale, du vivre ensemble, de l'intégration et de l'insertion civique, Samenleven, Integratie en Inburgering, Bestuurszaken, Sociale Economie
de la gouvernance publique, de l'économie sociale en de la pêche, en Zeevisserij,
H. CREVITS H. CREVITS
^