Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/11/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel adaptant l'article 54, § 3, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage à la disposition de l'article 38 de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi "
Arrêté ministériel adaptant l'article 54, § 3, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage à la disposition de l'article 38 de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi Ministerieel besluit tot aanpassing van artikel 54, § 3, tweede lid, van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering aan de bepaling van artikel 38 van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
21 NOVEMBRE 2001. - Arrêté ministériel adaptant l'article 54, § 3, 21 NOVEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot aanpassing van artikel
alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les 54, § 3, tweede lid, van het ministerieel besluit van 26 november 1991
modalités d'application de la réglementation du chômage à la houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering aan
disposition de l'article 38 de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la de bepaling van artikel 38 van de wet van 24 december 1999 ter
promotion de l'emploi bevordering van de werkgelegenheid
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
travailleurs, notamment l'article 7, modifié par les lois des 14 maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 7,
gewijzigd bij de wetten van 14 juli 1951, 14 februari 1961, 16 april
juillet 1951, 14 février 1961, 16 avril 1963, 11 janvier 1967 et 10 1963, 11 januari 1967 en 10 oktober 1967, de koninklijke besluiten nr.
octobre 1967, les arrêtés royaux n° 13 du 11 octobre 1978 et n° 28 du 13 van 11 oktober 1978 en nr. 28 van 24 maart 1982, de wetten van 22
24 mars 1982, les lois des 22 janvier 1985, 30 décembre 1988, 26 juin januari 1985, 30 december 1988, 26 juni 1992 en 30 maart 1994, het
1992 et 30 mars 1994, l'arrêté royal du 14 novembre 1996, et les lois koninklijk besluit van 14 november 1996, en de wetten van 13 maart
des 13 mars 1997, 13 février 1998, 22 décembre 1998, 26 mars 1999, 12 1997, 13 februari 1998, 22 december 1998, 26 maart 1999, 12 augustus
août 2000 en 22 mai 2001; 2000 en 22 mei 2001;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
chômage, notamment l'article 79, § 4, remplacé par l'arrêté royal du werkloosheidsreglementering, inzonderheid op artikel 79, § 4,
vervangen bij het koninklijk besluit van 25 juni 1997 en gewijzigd bij
25 juin 1997 et modifié par les arrêtés royaux des 16 juillet 1997, 26 de koninklijke besluiten van 16 juli 1997, 26 maart 1999 en 13 juni
mars 1999 et 13 juin 1999; 1999;
Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de
d'application de la réglementation du chômage, notamment l'article 54, toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, inzonderheid op
§ 3, alinéa 2, remplacé par l'arrêté ministériel du 13 décembre 1996 artikel 54, § 3, tweede lid, vervangen bij ministerieel besluit van 13
et modifié par les arrêtés ministériels des 10 juin 1997, 11 août december 1996 en gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 10 juni
1997, 27 mars 1999 et 13 juin 1999; 1997, 11 augustus 1997, 27 maart 1999 en 13 juni 1999;
Vu l'avis du comité de gestion de l'Office national de l'emploi, donné Gelet op het advies van het beheerscomité van de Rijksdienst voor
le 15 février 2001; arbeidsvoorziening, gegeven op 15 februari 2001;
Vu l'avis 31.655/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 septembre 2001, Gelet op het advies 31.655/1 van de Raad van State, gegeven op 20 september 2001,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 54, § 3, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du

Artikel 1.Artikel 54, § 3, tweede lid, van het ministerieel besluit

26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de
réglementation du chômage, modifié par les arrêtés ministériels des 10 werkloosheidsreglementering, gewijzigd bij de ministeriële besluiten
juin 1997, 11 août 1997, 27 mars 1999 et 13 juin 1999, est remplacé van 10 juni 1997, 11 augustus 1997, 27 maart 1999 en 13 juni 1999,
par la disposition suivante : wordt vervangen als volgt :
« Pour l'application de l'alinéa 1er sont assimilées à une période de « Worden voor de toepassing van het eerste lid gelijkgesteld met een
chômage complet indemnisé : periode van vergoede volledige werkloosheid :
1° les périodes d'incapacité de travail comme chômeur complet; 1° de periodes van arbeidsongeschiktheid als volledig werkloze;
2° les autres événements interruptifs, y comprises les périodes de 2° de andere onderbrekende gebeurtenissen met inbegrip van de periodes
travail à temps partiel, d'une durée de moins de trois mois calendrier van deeltijdse arbeid, met een duurtijd korter dan drie volledige
complets; kalendermaanden;
3° les périodes d'occupation dans le cadre d'un programme de 3° de periodes van tewerkstelling in het kader van een erkend
transition professionnelle reconnu; doorstromingsprogramma;
4° les périodes d'occupation dans un poste de travail reconnu; 4° de periodes van tewerkstelling in een erkende arbeidspost;
5° les périodes d'occupation en application de l'article 60, § 7, de 5° de periodes van tewerkstelling in toepassing van artikel 60, § 7,
la loi organique du 8 juillet 1976 relative aux centres publics d'aide van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra
sociale; voor maatschappelijk welzijn;
6° les périodes d'occupation dans les liens d'une convention de 6° de periodes van tewerkstelling met een startbaanovereenkomst, met
premier emploi en application du chapitre VIII du titre II de la loi toepassing van hoofdstuk VIII van titel II van de wet van 24 december
du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, d'un 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid, van een werknemer die
travailleur qui ne possède pas de certificat ou de diplôme de geen getuigschrift of diploma van het hoger secundair onderwijs bezit.
l'enseignement secondaire supérieur. » »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2000.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2000.

Bruxelles, le 21 novembre 2001. Brussel, 21 november 2001.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^