← Retour vers "Arrêté ministériel du 3 décembre 2024 relatif à la reconnaissance des établissements qui effectuent des tests d'emballage pour le transport aérien de marchandises dangereuses"
Arrêté ministériel du 3 décembre 2024 relatif à la reconnaissance des établissements qui effectuent des tests d'emballage pour le transport aérien de marchandises dangereuses | Ministerieel besluit van 3 december 2024 tot erkenning van instellingen die verpakkingstesten uitvoeren voor het luchtvervoer van gevaarlijke goederen |
---|---|
21 JANVIER 2025. - Arrêté ministériel du 3 décembre 2024 relatif à la | 21 JANUARI 2025. - Ministerieel besluit van 3 december 2024 tot |
reconnaissance des établissements qui effectuent des tests d'emballage | erkenning van instellingen die verpakkingstesten uitvoeren voor het |
pour le transport aérien de marchandises dangereuses | luchtvervoer van gevaarlijke goederen |
Le Ministre de La Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
Vu la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre | Gelet op de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 |
1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne, l'article | november 1919 betreffende de regeling der luchtvaart, inzonderheid op |
5, § 1, modifié par la loi du 2 janvier 2001 ; | artikel 5, § 1, gewijzigd door de wet van 2 januari 2001; |
Vu l'arrêté royal du 15 mars 1954 réglementant l'aviation, notamment | Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1954 tot regeling der |
l'article 52 ; | luchtvaart, inzonderheid op artikel 52; |
Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2005 réglementant le transport aérien | Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2005 tot regeling van |
des marchandises dangereuses, notamment l'article 16 ; | het luchtvervoer van gevaarlijke goederen, inzonderheid op artikel 16; |
Considérant que la reconnaissance des établissements mentionnés | Overwegende dat de erkenning van de hieronder vermelde instellingen in |
ci-dessous est conforme aux dispositions du Chapitre IV - Emballage, | overeenstemming is met de bepalingen van Hoofdstuk IV - Verpakking, |
de l'arrêté royal du 18 novembre 2005 relatif à la réglementation du | van het koninklijk besluit van 18 november 2005 betreffende de |
transport aérien des marchandises dangereuses, et que ces | regeling van het luchtvervoer van gevaarlijke goederen, en dat deze |
établissements utilisent, à cet effet, des emballages conformes aux | instellingen daarbij verpakkingen gebruiken die voldoen aan de |
Instructions Techniques prévues par cet arrêté ; | Technische Instructies zoals vermeld in dit besluit; |
Considérant la Convention relative à l'aviation civile internationale, | Overwegende het Verdrag inzake de Internationale Burgerluchtvaart, |
signée à Chicago le 7 décembre 1944 et approuvée par la loi du 30 | ondertekend te Chicago op 7 december 1944 en goedgekeurd bij de wet |
avril 1947, notamment l'annexe 18 ; | van 30 april 1947, inzonderheid bijlage 18; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Par arrêté ministériel du 3 décembre 2024, les |
Artikel 1.Bij ministerieel besluit van 3 december 2024 worden de |
établissements suivants sont reconnus pour effectuer des tests | volgende instellingen erkend voor het uitvoeren van verpakkingstesten |
d'emballage pour le transport aérien de marchandises dangereuses: | voor het luchtvervoer van gevaarlijke goederen: |
1° Testpack BV, ayant son siège à 2820 Bonheiden, Meiboomstraat 3C; | 1° Testpack BV, met zetel te 2820 Bonheiden, Meiboomstraat 3C; |
2° Het Belgisch Verpakkingsinstituut, ayant son siège à 1731 Zellik | 2° Het Belgisch Verpakkingsinstituut, met zetel te 1731 Zellik Z.1. |
Z.1. Researchpark 280. | Researchpark 280. |
Art. 2.La reconnaissance de l'Institut Belge de l'Emballage, ayant |
Art. 2.De erkenning van het Belgisch Instituut voor de Verpakking met |
son siège à Picardstraat 14, 1020 Bruxelles, pour l'exécution des | zetel te Picardstraat 15, 1020 Brussel, voor het uitvoeren van |
essais d'emballage, sur la base de l'arrêté ministériel du 22 août | verpakkingsproeven, op basis van het ministerieel besluit van 22 |
1986 modifiant l'arrêté ministériel du 20 juin 1984 relatif à la | augustus 1986 houdende wijziging van het ministerieel besluit van 20 |
sécurité du transport aérien des marchandises, est abrogé. | juni 1984 betreffende de veiligheid van het vervoer door de lucht, |
wordt opgeheven. | |
Art. 3.L'arrêté entre en vigueur à la date de sa notification. |
Art. 3.Het besluit treedt in werking op datum van mededeling ervan. |
Bruxelles, le 21 janvier 2025. | Brussel, op 21 januari 2025. |
G. GILKINET | G. GILKINET |