Arrêté ministériel établissant les modalités et conditions de reconnaissance des formations spécialisées en Belgique dans le domaine de la réglementation douanière, T.V.A. et accise, en particulier concernant l'introduction de déclarations en douane | Ministerieel besluit tot vaststelling van de modaliteiten en voorwaarden voor de erkenning van gespecialiseerde opleidingen in België inzake douane-, btw en accijnsreglementering in het bijzonder met betrekking tot de indiening van douaneaangiften |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
21 JANVIER 2021. - Arrêté ministériel établissant les modalités et | 21 JANUARI 2021. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
conditions de reconnaissance des formations spécialisées en Belgique | modaliteiten en voorwaarden voor de erkenning van gespecialiseerde |
dans le domaine de la réglementation douanière, T.V.A. et accise, en | opleidingen in België inzake douane-, btw en accijnsreglementering in |
particulier concernant l'introduction de déclarations en douane | het bijzonder met betrekking tot de indiening van douaneaangiften |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | De Vice-eersteminister en Minister van Financiën, |
Vu la loi générale sur les douanes et accises, coordonnée le 18 | Gelet op de algemene wet inzake douane en accijnzen, gecoördineerd op |
juillet 1977, modifiée en dernier lieu le 12 mai 2014, l'article 127, | 18 juli 1977, laatst gewijzigd op 12 mei 2014, artikel 127, § 4; |
§ 4 ; Vu l'arrêté royal du 13 mars 2016, l'article 3, 3° établissant les | Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2016, artikel 3, 3° tot |
conditions de tenue du registre d'immatriculation des représentants en | vaststelling van de voorwaarden voor het bijhouden van het |
douane, de preuve de connaissance suffisante de la réglementation | stamregister van de douanevertegenwoordigers, van het bewijs van |
douanière, T.V.A. et accise et de la compétence professionnelle pour | voldoende kennis van de douane-, btw en accijnsreglementering en van |
l'exercice de la représentation en douane; | de beroepsmatigheid van de uitoefening van de |
douanevertegenwoordiging; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 décembre 2020; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 december 2020; |
Vu l'avis du Conseil des Douanes de l'Union économique | Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse |
belgo-luxembourgeoise du 25 novembre 2020; | Economische Unie van 25 november 2020; |
Vu la concertation du Comité de Ministres du 8 décembre 2020; | Gelet op het overleg van het Comité van Ministers van 8 december 2020; |
Vu les avis n° 68.528/3 du Conseil d'Etat, rendus le 28 décembre 2020, | Gelet op de adviezen nr. 68.528/3 van de Raad van State, gegeven op 28 |
en application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois | december 2020, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. La demande d'obtention de la reconnaissance |
Artikel 1.§ 1. De aanvraag tot het bekomen van een erkenning |
conformément à l'article 3, point 3°, de l'arrêté royal du 13 mars | overeenkomstig artikel 3, punt 3°, van het koninklijk besluit van 13 |
2016 établissant les conditions de tenue du registre d'immatriculation | maart 2016 tot vaststelling van de voorwaarden voor het bijhouden van |
des représentants en douane, de la preuve de connaissance suffisante | het stamregister van de douanevertegenwoordigers, van het bewijs van |
de la réglementation en matière de douane, de T.V.A. et d'accise et de | voldoende kennis van de douane-, btw en accijnsreglementering en van |
la compétence professionnelle pour l'exercice de la représentation en | de beroepsmatigheid van de uitoefening van de douanevertegenwoordiging |
douane doit être adressée à l'Administrateur général de | wordt gericht aan de Administrateur-generaal van de Algemene |
l'Administration générale des douanes et accises. | Administratie van de Douane en Accijnzen. |
§ 2. Pour entrer en considération pour la reconnaissance de la | § 2. Om voor erkenning van de opleiding in aanmerking te komen moeten |
formation, les données suivantes doivent être jointes à la demande : | bij de aanvraag de volgende gegevens gevoegd worden: |
1° le programme de la formation | 1° het programma van de opleiding |
2° les formateurs et leurs qualifications | 2° de opleiders en hun kwalificaties |
3° les cours à utiliser | 3° de te gebruiken cursussen. |
Art. 2.Pour être reconnue comme formation spécialisée de la |
Art. 2.Om erkend te worden als gespecialiseerde opleiding van de in |
réglementation douanière, T.V.A. et accise, en particulier concernant | België van toepassing zijnde douane-, accijns- en btw reglementering, |
l'introduction de déclarations en douane, la formation doit au moins | in het bijzonder met betrekking tot de indiening van douaneaangiften, |
se composer de 72 heures de formation répartie comme suit : | moet de opleiding ten minste uit 72 uur opleiding bestaan samengesteld |
1° au moins de 54 heures de formation sur les prescriptions douanières | als volgt: 1° ten minste 54 uur opleiding over douanevoorschriften |
2° au moins 12 heures de formation sur les prescriptions en matière | 2° ten minste 12 uur opleiding over accijnsvoorschriften |
d'accises 3° au moins 6 heures de formation sur les prescriptions T.V.A. à | 3° ten minste 6 uur opleiding over voorschriften btw bij invoer of |
l'importation et l'exportation. | uitvoer. |
Art. 3.Pour être valable comme formation en matière de prescriptions |
Art. 3.Om als opleiding over douanevoorschriften voor de toepassing |
douanières pour l'application de l'article 3, 1° les cours doivent | van artikel 3, 1° te gelden dient de leerstof betrekking te hebben op |
avoir trait aux matières figurant au point I de l'annexe du présent | de materies zoals opgenomen in punt I van de bijlage bij dit besluit. |
arrêté. Art. 4.Pour être valable comme formation en matière de prescriptions |
Art. 4.Om als opleiding over accijnsvoorschriften voor de toepassing |
en matière d'accise pour l'application de l'article 3, 2° les cours | van artikel 3, 2° te gelden dient de leerstof betrekking te hebben op |
doivent avoir trait aux matières figurant au point II de l'annexe du présent arrêté. | de materies zoals opgenomen in punt II van de bijlage bij dit besluit. |
Art. 5.Pour être valable comme formation en matière de prescriptions |
Art. 5.Om als opleiding over voorschriften btw bij invoer of uitvoer |
T.V.A. à l'importation et à l'exportation pour l'application de | voor de toepassing van artikel 3, 3° te gelden dient de leerstof |
l'article 3, 3° les cours doivent avoir trait aux matières figurant au | betrekking te hebben op de materies zoals opgenomen in punt III van de |
point III de l'annexe du présent arrêté. | bijlage bij dit besluit. |
Bruxelles, le 21 janvier 2021. | Brussel, 21 januari 2021. |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Annexe - Liste de la matière pour la formation dans le domaine de la | Bijlage - Lijst van de stof voor de opleiding inzake douane-, btw |
réglementation douanière, T.V.A. | |
et accise, en particulier concernant l'introduction de déclarations en | en accijnsreglementering in het bijzonder met betrekking tot de |
douane | indiening van douaneaangiften |
Les connaissances entrant en ligne de compte pour la délivrance de | De voor de afgifte van het attest in aanmerking te nemen kennis moet |
l'attestation doivent au moins avoir trait aux sujets suivants : | ten minste betrekking hebben op de volgende onderwerpen : |
I.Formations en matière de prescriptions douanières : | I. Opleiding inzake douanevoorschriften : |
? Réglementation européenne et national, en particulier : | ? Europese en nationale douanereglementering, in het bijzonder: |
o le Code des Douanes de l'Union et les règlements y liés | o het Douanewetboek van de Unie en de daaraan verbonden verordeningen |
o la Loi générale sur les Douanes et Accises | o de Algemene Wet inzake Douane en Accijnzen |
? une connaissance orientée sur la pratique des règlements douaniers, | ? een praktijkgerichte kennis van de douaneregelingen, in het |
en particulier : | bijzonder: |
o les règlements en matière d'importation | o de regelingen inzake invoer |
o les règlements en matière d'exportation | o de regelingen inzake uitvoer |
o les règlements en matière de transit | o de regelingen inzake doorvoer |
o les règlements dérogatoires concernant le flux de marchandises | o de afwijkende regelingen met betrekking tot de goederenstroom |
? une connaissance orientée sur la pratique des procédures de | ? een praktijkgerichte kennis van de aangifteprocedures in het |
déclaration, en particulier : | bijzonder: |
o les procédures automatisées de déclaration | o de geautomatiseerde aangifteprocedures |
o les simplifications applicables ? une connaissance orientée sur la pratique en matière d'utilisation des tarifs ? une connaissance orientée sur la pratique en matière de valeur en douane ? une connaissance orientée sur la pratique en matière d'origine ? une connaissance des règlements relatifs aux paiements pouvant être d'application sur les mouvements douaniers ? une connaissance des mesures de politique commerciale et non fiscales pouvant être d'application sur les mouvements des marchandises | o de toepasbare vereenvoudigingen ? een praktijkgerichte kennis inzake het gebruik van het tarief ? een praktijkgerichte kennis inzake de douanewaarde ? een praktijkgerichte kennis inzake oorsprong ? kennis van de betalingsregelingen die van toepassing kunnen zijn op douanebewegingen ? kennis van de handelspolitieke en niet-fiscale maatregelen die van toepassing kunnen zijn op een goederenbeweging |
? une connaissance du règlement des litiges en matière de douanière, | ? kennis van de geschillenregeling inzake douane, in het bijzonder: |
en particulier : | |
o la transaction | o de transactie |
o le recours administratif | o het administratief beroep |
o les dispositions pénales en matière douanière | o de strafrechtelijke bepalingen inzake douane |
II. Formation sur les prescriptions en matière d'accises : | II. Opleiding inzake accijnsvoorschriften : |
? les sources et principes de la législation et la réglementation en | ? bronnen en beginselen van de accijnswetgeving en de |
matière d'accises | accijnsreglementering |
? la connaissance du système des autorisations en vigueur pour les | ? kennis van het vergunningenstelsel dat van toepassing is voor |
mouvements d'accises | accijnsbewegingen |
? une connaissance orientée sur la pratique des mouvements d'accises | ? een praktijkgerichte kennis van de accijnsbewegingen |
? une connaissance orientée sur la pratique des procédures de | ? een praktijkgerichte kennis van de aangifteprocedures, in het |
déclaration, en particulier: | bijzonder: |
o les procédures automatisées de déclaration | o de geautomatiseerde aangifteprocedures |
o les simplifications applicables | o de toepasbare vereenvoudigingen |
? la connaissance des régimes de paiements qui peuvent être en vigueur | ? kennis van de betalingsregelingen die van toepassing kunnen zijn op |
sur les mouvements d'accises | accijnsbewegingen |
? la connaissance de la résolution des litiges en matière d'accises, en particulier : | ? kennis van de geschillenregeling inzake accijnzen, in het bijzonder: |
o la transaction | o de transactie |
o le recours administratif | o het administratief beroep |
o les dispositions pénales en matière d'accise | o de strafrechtelijke bepalingen inzake accijnzen |
III. Formation en matière de prescriptions T.V.A. : | III. Opleiding inzake btw voorschriften: |
? la connaissance de la réglementation T.V.A. à l'importation et à | ? kennis van de btw reglementering bij in- en uitvoer van goederen |
l'exportation de marchandises de et vers l'Union européenne | naar en vanuit de Europese Unie |
? une connaissance orientée sur la pratique du système T.V.A. | ? een praktijkgerichte kennis van het btw stelsel met betrekking tot |
concernant les procédures de déclaration, en particulier : o les procédures de déclaration automatisées o les simplifications applicables ? la connaissance des régimes de paiement qui peuvent être en vigueur sur les mouvements des marchandises soumis au régime de la T.V.A. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 21/01/2021 établissant les modalités et conditions de reconnaissance des formations spécialisées en Belgique dans le domaine de la réglementation douanière, T.V.A. et accise, en particulier concernant l'introduction de déclarations en douane. Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, | de aangifteprocedures, in het bijzonder: o de geautomatiseerde aangifteprocedures o de toepasbare vereenvoudigingen ? kennis van de betalingsregelingen die van toepassing kunnen zijn op goederenbewegingen die onderhevig zijn aan de btw- regeling Dient om als bijlage gehecht te worden aan het ministerieel besluit van 21/01/2021 tot vaststelling van de modaliteiten en voorwaarden voor de erkenning van gespecialiseerde opleidingen in België inzake douane-, btw en accijnsreglementering in het bijzonder met betrekking tot de indiening van douaneaangiften. De Vice-eersteminister en Minister van Financiën, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |