Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/01/2003
← Retour vers "Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche après la fermeture dans l'étang sur le Mellier au lieu-dit "Forges Basses" "
Arrêté ministériel autorisant temporairement la pêche après la fermeture dans l'étang sur le Mellier au lieu-dit "Forges Basses" Ministerieel besluit tot tijdelijke toelating van het vissen na de sluiting, in de vijver op de "Mellier" veldnaam "Forges Basses"
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
21 JANVIER 2003. - Arrêté ministériel autorisant temporairement la 21 JANUARI 2003. - Ministerieel besluit tot tijdelijke toelating van
pêche après la fermeture dans l'étang sur le Mellier au lieu-dit het vissen na de sluiting, in de vijver op de "Mellier" veldnaam
"Forges Basses" "Forges Basses"
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,Gelet op de wet
Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, notamment l'article 14; van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op artikel 14;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993
exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, modifié houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij,
par les arrêtés du 20 novembre 1997, du 26 novembre 1998, du 30 gewijzigd bij de besluiten van 20 november 1997, 26 november 1998, 30
novembre 2000 et du 7 mars 2002, notamment l'article 10, 1°; november 2000 en 7 maart 2002, inzonderheid op artikel 10, 1°;
Vu la demande du 7 octobre 2002 du propriétaire de l'étang, M. A. Gelet op het verzoek van de eigenaar van de vijver, de heer A.
Carmanne, Carmanne, ingediend op 7 oktober 2002,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Par dérogation aux dispositions de l'article 10, 1°, de

Artikel 1.In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1°, van het

l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende
exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, il est uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, is het
toegelaten vanaf 1 oktober tot 31 december in 2003, 2004, 2005 en 2006
permis de pêcher dans l'étang sur le Mellier au lieu-dit "Forges vis te vangen in de vijver op de "Mellier" veldnaam "Forges Basses"
Basses" (cadastre : Mellier, section C, n° 1.045ev) du 1er octobre au (kadaster : Mellier, sectie C, nr. 1.045ev), met uitzondering van de
31 décembre pendant les années 2003, 2004, 2005 et 2006 tout poisson à
l'exception de la truite fario et de la truite arc-en-ciel. beekforel en de regenboogforel.

Art. 2.La Division de la Nature et des Forêts est chargée de

Art. 2.De Afdeling Natuur en Bossen is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Namur, le 21 janvier 2003. Namen, 21 januari 2003.
J. HAPPART J. HAPPART
^