Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 21/02/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à l'émission du bon d'Etat à 5 ans - 4 mars 2013-2018 et du bon d'Etat à 8 ans - 4 mars 2013-2021 "
Arrêté ministériel relatif à l'émission du bon d'Etat à 5 ans - 4 mars 2013-2018 et du bon d'Etat à 8 ans - 4 mars 2013-2021 Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van de Staatsbon op 5 jaar - 4 maart 2013-2018 en van de Staatsbon op 8 jaar - 4 maart 2013-2021
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
21 FEVRIER 2013. - Arrêté ministériel relatif à l'émission du bon 21 FEBRUARI 2013. - Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van
d'Etat à 5 ans - 4 mars 2013-2018 et du bon d'Etat à 8 ans - 4 mars de Staatsbon op 5 jaar - 4 maart 2013-2018 en van de Staatsbon op 8
2013-2021 jaar - 4 maart 2013-2021
Le Ministre des Finances, De Minister Van Financiën,
Vu l'arrêté royal du 9 juillet 2000 relatif à l'émission des bons Gelet op het koninklijk besluit van 9 juli 2000 betreffende de
d'Etat, articles 1, 4, 6 et 10, tel que modifié par les arrêtés royaux uitgifte van de Staatsbons, artikelen 1, 4, 6 en 10, zoals gewijzigd
des 26 mai 2002, 18 février 2003, 31 juillet 2004, 10 novembre 2006, bij de koninklijke besluiten van 26 mei 2002, 18 februari 2003, 31
23 mai 2007, 23 février 2012 et 29 mars 2012; juli 2004, 10 november 2006, 23 mei 2007, 23 februari 2012, 29 maart
Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2013autorisant le Ministre des 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2013 dat de Minister
Finances à poursuivre, en 2013, l'émission des emprunts dénommés « van Financiën machtigt tot voortzetting in 2013, van de uitgifte van
Obligations linéaires », l'émission des emprunts dénommés « Bons de leningen genaamd « Lineaire obligaties », van de uitgifte van de
d'Etat » ainsi que les « Euro Medium Term Notes », article 1er, 2° ; leningen genaamd « Staatsbons », alsook van « Euro Medium Term Notes
Vu l'arrêté ministériel du 10 juillet 2000 relatif à l'émission des », artikel 1, 2° ; Gelet op het ministerieel besluit van 10 juli 2000 betreffende de
bons d'Etat tel que modifié par les arrêtés ministériels des 21 mai uitgifte van Staatsbons zoals gewijzigd bij de ministeriële besluiten
2003 et 24 mai 2007, van 21 mei 2003 en 24 mei 2007,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est émis deux emprunts dénommés respectivement : « Bon

Artikel 1.Er wordt overgegaan tot de uitgifte van twee leningen

d'Etat à 5 ans » et « Bon d'Etat à 8 ans ». respectievelijk genaamd : « Staatsbon op 5 jaar » en « Staatsbon op 8

Art. 2.Le bon d'Etat à 5 ans - 4 mars 2013-2018 porte intérêt au taux

jaar ».

Art. 2.De Staatsbon op 5 jaar - 4 maart 2013-2018 rent 1.00 pct. 's

de 1.00 p.c. l'an du 4 mars 2013 au 3 mars 2018 inclus. jaars vanaf 4 maart 2013 tot en met 3 maart 2018.
Le bon d'Etat à 8 ans - 4 mars 2013-2021 porte intérêt au taux de 1.85 De Staatsbon op 8 jaar - 4 maart 2013-2021 rent 1.85 pct.'s jaars
p.c. l'an du 4 mars 2013 au 3 mars 2021 inclus. vanaf 4 maart 2013 tot en met 3 maart 2021.

Art. 3.La souscription publique à ces bons d'Etat telle que visée à

Art. 3.De openbare inschrijving op deze Staatsbons zoals bedoeld in

l'article 6 de l'arrêté royal du 9 juillet 2000, est ouverte le 21 artikel 6 van het koninklijk besluit van 9 juli 2000, wordt
février 2013; elle est close le 1er mars 2013. La date de paiement est opengesteld op 21 februari 2013; zij wordt afgesloten op 1 maart 2013.
fixée au 4 mars 2013. Le paiement est effectué intégralement en De datum van betaling is vastgesteld op 4 maart 2013. De betaling is
espèces. volledig in speciën.

Art. 4.Le prix d'émission du bon d'Etat à 5 ans - 4 mars 2013-2018

Art. 4.De uitgifteprijs van de Staatsbon op 5 jaar - 4 maart

est fixé à 100.00 p.c. de la valeur nominale. 2013-2018 is vastgesteld tegen 100.00 pct. van de nominale waarde.
Le prix d'émission du bon d'Etat à 8 ans - 4 mars 2013-2021 est fixé à De uitgifteprijs van de Staatsbon op 8 jaar - 4 maart 2013-2021 is
100.00 p.c. de la valeur nominale. vastgesteld tegen 100.00 pct. van de nominale waarde.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 21 février 2013.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking op 21 februari 2013.

Bruxelles, le 21 février 2013. Brussel, 21 februari 2013.
S. VANACKERE S. VANACKERE
^