Arrêté ministériel relatif à l'émission du Bon d'Etat à 5 ans, extensible à 7 ans - 4 septembre 1998-2003-2005, et du Bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum garanti, 4 septembre 1998-2001-2003-2005 | Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van de Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar - 4 september 1998-2003-2005, en de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde minimumrentevoet, 4 september 1998-2001-2003-2005 |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
21 AOUT 1998. - Arrêté ministériel relatif à l'émission du Bon d'Etat | 21 AUGUSTUS 1998. - Ministerieel besluit betreffende de uitgifte van |
à 5 ans, extensible à 7 ans - 4 septembre 1998-2003-2005, et du Bon | de Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar - 4 september |
1998-2003-2005, en de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde | |
d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum garanti, 4 | minimumrentevoet, 4 september 1998-2001-2003-2005 |
septembre 1998-2001-2003-2005 | |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Vu l'arrêté royal du 10 juin 1996 relatif à l'émission des Bons | Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 1996 betreffende de |
d'Etat, notamment les articles 6, 10 et 21, modifié par l'arrêté royal | uitgifte van de Staatsbons, inzonderheid de artikelen 6, 10 en 21, |
du 2 juin 1997; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 juni 1997; |
Vu l'arrêté royal du 21 janvier 1998 autorisant le Ministre des | Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 1998 dat de Minister |
Finances à poursuivre, en 1998, l'émission des emprunts dénommés « | van Financiën machtigt tot de voortzetting in 1998, van de uitgifte |
Obligations linéaires » et l'émission des emprunts dénommés « Bons | van de leningen genaamd « Lineaire obligaties » en van de uitgifte van |
d'Etat », notamment l'article 1er, 2°, | de leningen genaamd « Staatsbons », inzonderheid het artikel 1, 2°, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est émis deux emprunts dénommés respectivement : « Bon |
Artikel 1.Er wordt overgegaan tot de uitgifte van twee leningen |
d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans » et « Bon d'Etat 3/5/7 à taux | respectievelijk genaamd : « Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 jaar |
d'intérêt révisable et minimum garanti ». | » en « Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde minimum-rentevoet ». |
Art. 2.Le bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans - 4 septembre |
Art. 2.De Staatsbon op 5 jaar, verlengbaar tot 7 jaar - 4 september |
1998-2003-2005 - porte intérêt au taux de 4,20 p.c. l'an du 4 | 1998-2003-2005 - rent 4,20 pct. 's jaars vanaf 4 september 1998 tot 3 |
septembre 1998 au 3 septembre 2003. Ce taux est maintenu en cas | september 2003. Deze rente blijft behouden ingeval de optie tot |
d'exercice de l'option de prolongation, soit pour la période du 4 | verlenging wordt uitgeoefend, hetzij voor de periode van 4 september |
septembre 2003 au 3 septembre 2005. | 2003 tot 3 september 2005. |
Art. 3.Le bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et minimum |
Art. 3.De Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en gewaarborgde |
garanti - 4 septembre 1998-2001- 2003-2005 - porte intérêt au taux de | minimumrentevoet - 4 september 1998-2001-2003-2005 - rent 4,00 pct.'s |
4,00 p.c. l'an du 4 septembre 1998 au 3 septembre 2001. | jaars vanaf 4 september 1998 tot 3 september 2001. |
Pour la période allant du 4 septembre 2001 au 3 septembre 2003, le | Voor de periode gaande van 4 september 2001 tot 3 september 2003, is |
taux d'intérêt facial de ce bon d'Etat est égal au taux d'intérêt des | de faciale rentevoet van deze Staatsbon gelijk aan de rentevoet van de |
obligations linéaires émises par l'Etat dont la durée résiduelle est | lineaire obligaties uitgegeven door de Staat waarvan de residuele |
de deux ans, sans pouvoir être inférieur à 4,20 p.c. | looptijd twee jaar is, zonder dat hij mag lager zijn dan 4,20 pct. |
Pour la période allant du 4 septembre 2003 au 3 septembre 2005, le | Voor de periode gaande van 4 september 2003 tot 3 september 2005, is |
taux d'intérêt facial de ce bon d'Etat est égal au taux d'intérêt des | de faciale rentevoet van deze Staatsbon gelijk aan de rentevoet van de |
obligations linéaires émises par l'Etat dont la durée résiduelle est | lineaire obligaties uitgegeven door de Staat waarvan de residuele |
de deux ans, sans pouvoir être inférieur à 4,50 p.c. | looptijd twee jaar is, zonder dat hij mag lager zijn dan 4,50 pct. |
Art. 4.La souscription publique à ces deux bons d'Etat telle que |
Art. 4.De openbare inschrijving op deze twee Staatsbons zoals bedoeld |
visée à l'article 12 de l'arrêté royal du 10 juin 1996, est ouverte le | in artikel 12 van het koninklijk besluit van 10 juni 1996, wordt |
26 août 1998; elle est close le 3 septembre 1998. La date de paiement | opengesteld op 26 augustus 1998; zij wordt afgesloten op 3 september |
est fixée au 4 septembre 1998. Le paiement est effectué intégralement | 1998. De datum van betaling is vastgesteld op 4 september 1998. De |
en espèces. | betaling is volledig in speciën. |
Art. 5.Le prix d'émission du bon d'Etat à 5 ans extensible à 7 ans - |
Art. 5.De uitgifteprijs van de Staatsbon op 5 jaar verlengbaar tot 7 |
4 septembre 1998-2003-2005 - est fixé au pair de la valeur nominale. | jaar - 4 september 1998-2003-2005 - is vastgesteld op het pari van de |
Le prix d'émission du bon d'Etat 3/5/7 à taux d'intérêt révisable et | nominale waarde. De uitgifteprijs van de Staatsbon 3/5/7 met herzienbare en |
minimum garanti - 4 septembre 1998-2001-2003-2005 - est fixé au pair | gewaarborgde minimumrentevoet - 4 september 1998-2001-2003-2005 - is |
de la valeur nominale. | vastgesteld op het pari van de nominale waarde. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 26 août 1998. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op van 26 augustus 1998. |
Bruxelles, le 21 août 1998. | Brussel, 21 augustus 1998. |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |