← Retour vers "Arrêté ministériel portant approbation des conditions générales de transport et des tarifs de la Société flamande des Transports "
Arrêté ministériel portant approbation des conditions générales de transport et des tarifs de la Société flamande des Transports | Ministerieel besluit tot goedkeuring van de algemene reisvoorwaarden en de tarieven van de Vlaamse Vervoermaatschappij |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
20 OCTOBRE 2005. - Arrêté ministériel portant approbation des | 20 OKTOBER 2005. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van de |
conditions générales de transport et des tarifs de la Société flamande | algemene reisvoorwaarden en de tarieven van de Vlaamse |
des Transports | Vervoermaatschappij |
La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke |
l'Egalité des Chances, | Kansen, |
Vu le décret du 31 juillet 1990 portant création de la Société | Gelet op het decreet van 31 juli 1990 tot oprichting van de Vlaamse |
flamande des Transports, modifié par les décrets des 18 décembre 1992, | Vervoermaatschappij gewijzigd bij de decreten van 18 december 1992, 20 |
20 décembre 1996, 18 mai 1999, 17 juillet 2000, 8 décembre 2000, 22 | december 1996, 18 mei 1999, 17 juli 2000, 8 december 2000, 22 december |
décembre 2000 et 6 juillet 2001; | 2000 en 6 juli 2001; |
Vu le décret du 20 avril 2001 relatif à l'organisation du transport de | Gelet op het decreet van 20 april 2001 betreffende de organisatie van |
personnes par la route et portant création du Conseil de Mobilité de | het personenvervoer over de weg en tot oprichting van de |
la Flandre, notamment les articles 15, 18 et 64 à 66bis inclus; | Mobiliteitsraad van Vlaanderen, inzonderheid op artikel 15, artikel 18, artikel 64 tot en met 66bis ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mai 2004 relatif à | Gelet op het besluit van 14 mei 2004 van de Vlaamse Regering |
l'exploitation et aux tarifs de la Société flamande des Transports; | betreffende de exploitatie en de tarieven van de Vlaamse Vervoermaatschappij; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand fixant les attributions des | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de |
membres du Gouvernement flamand; | bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering; |
Vu l'arrêté ministériel du 13 février 2003 portant modification des | Gelet op het ministerieel besluit van 30 januari 2004 houdende |
prix pour le transport de voyageurs sur le réseau des transports | wijziging van de prijzen voor het vervoer van reizigers op het net van |
urbains et régionaux de la Région flamande et portant fixation des | het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest en houdende |
interventions de tiers dans les frais du transport public des | vaststelling van de tussenkomsten van derden in de kosten van het |
utilisateurs; | openbaar vervoer van de gebruikers; |
Vu l'arrêté ministériel du 21 juin 2004 portant approbation des | Gelet op het ministerieel besluit van 21 juni 2004 tot goedkeuring van |
conditions générales de transport de la Société flamande des Transports; | de algemene reisvoorwaarden van de Vlaamse Vervoermaatschappij; |
Vu l'approbation par le Conseil d'Administration de la Société | Gelet op de goedkeuring door de raad van bestuur van de Vlaamse |
flamande des Transports en séance du 31 mai 2005, | Vervoermaatschappij in zitting van 31 mei 2005, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie |
Artikel 1.De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en |
sociale et de l'Egalité des Chances approuve, sur la proposition du | Gelijke Kansen keurt, op voorstel van de raad van bestuur van de VVM, |
Conseil d'Administration de la Société flamande des Transports, les « | de « Algemene Reisvoorwaarden », met inbegrip van alle tarieven, |
Conditions générales de Transport », y compris tous les tarifs joints | gevoegd als bijlage bij dit besluit, goed. |
en annexe. Art. 2.Les règlements suivants sont abrogés : |
Art. 2.De volgende regelingen worden opgeheven : |
1° l'arrêté ministériel du 30 janvier 2004 portant modification des | 1° het ministerieel besluit van 30 januari 2004 houdende wijziging van |
prix pour le transport de voyageurs sur le réseau des transports | de prijzen voor het vervoer van reizigers op het net van het stads- en |
urbains et régionaux de la Région flamande et portant fixation des | streekvervoer van het Vlaams Gewest en houdende vaststelling van de |
interventions de tiers dans les frais du transport public des | tussenkomsten van derden in de kosten van het openbaar vervoer van de |
utilisateurs; | gebruikers; |
2° l'arrêté ministériel du 21 juin 2004 portant approbation des | 2° het ministerieel besluit van 21 juni 2004 tot goedkeuring van de |
conditions générales de transport de la Société flamande des Transports. | algemene reisvoorwaarden van de Vlaamse Vervoermaatschappij. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2005. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2005. |
Bruxelles, le 20 octobre 2005. | Brussel, 20 oktober 2005. |
K. VAN BREMPT | K. VAN BREMPT |