← Retour vers "Arrêté ministériel relatif au mandat en tant qu'organisation de navigation de plaisance "
Arrêté ministériel relatif au mandat en tant qu'organisation de navigation de plaisance | Ministerieel besluit betreffende de machtiging als pleziervaartorganisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 20 MAI 2022. - Arrêté ministériel relatif au mandat en tant qu'organisation de navigation de plaisance Le Ministre de la Mobilité et le Ministre de la Mer du Nord, Vu le Code belge de la Navigation, l'article 5.2.2.6 ; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 20 MEI 2022. - Ministerieel besluit betreffende de machtiging als pleziervaartorganisatie De Minister van Mobiliteit en de Minister voor Noordzee, Gelet op het Belgisch Scheepvaartwetboek, artikel 5.2.2.6; |
Vu l'arrêté royal du 28 juin 2019 relatif à la navigation de | Gelet op het koninklijk besluit van 28 juni 2019 betreffende de |
plaisance, l'article 4.10 ; | pleziervaart, artikel 4.10; |
Considérant que le demandeur remplit toutes les conditions prévues à | Overwegende dat de aanvrager voldoet aan alle voorwaarden bepaald in |
l'article 4.10 de l'arrêté royal du 28 juin 2019 relatif à la | artikel 4.10 van het koninklijk besluit van 28 juni 2019 betreffende |
navigation de plaisance, | de pleziervaart, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article unique. « L'École Nautique/Nautische School ENS » dans le | Enig artikel. 'École Nautique/Nautische School ENS' als onderdeel van |
cadre de la Composante Marine du Ministère de la Défense, est | de Marinecomponent van het Ministerie van Defensie, wordt voorlopig |
provisoirement mandatée en tant qu'organisation de navigation de | gemachtigd als pleziervaartorganisatie onder de naam 'Defensie - Navy |
plaisance sous le nom de « La Défense - Navy Academy » en application | Academy' voor de toepassing van artikel 4.8 van het koninklijk besluit |
de l'article 4.8 de l'arrêté royal du 28 juin 2019 relatif à la | van 28 juni 2019 betreffende de pleziervaart, met als uniek |
navigation de plaisance, avec comme numéro d'agrément unique « E.15 ». | erkenningsnummer `E.15'. `Defensie - Navy Academy' wordt hierbij |
« La Défense - Navy Academy » est exclusivement mandatée à agir en sa | uitsluitend gemachtigd om in haar hoedanigheid als overheidsdienst op |
qualité de service public comme organisation de navigation de | te treden als pleziervaartorganisatie ten aanzien van haar eigen |
personeelsleden. | |
plaisance à l'égard de ses propres membres du personnel. | De machtiging verleend in het eerste lid wordt definitief indien |
Le mandat accordé à l'alinéa 1er devient définitif si, dans les deux | binnen de twee jaar na de inwerkingtreding van dit besluit een |
ans suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté, un audit positif | positieve audit overeenkomstig artikel 4.10 van het koninklijk besluit |
conformément à l'article 4.10 de l'arrêté royal du 28 juin 2019 | van 28 juni 2019 betreffende de pleziervaart wordt verricht. |
relatif à la navigation de plaisance est effectué. | |
Bruxelles, le 20 mei 2022. | Brussel, 20 mei 2022. |
G. GILKINET | G. GILKINET |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |