← Retour vers "Arrêté ministériel agréant un laboratoire de contrôle antidopage "
Arrêté ministériel agréant un laboratoire de contrôle antidopage | Ministerieel besluit tot erkenning van een laboratorium voor dopingcontrole |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
20 JUIN 2016. - Arrêté ministériel agréant un laboratoire de contrôle | 20 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van een |
antidopage | laboratorium voor dopingcontrole |
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de Santé, | De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
Vu l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé | Gelet op de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie van |
dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa | de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie |
prévention, telle modifiée par l'ordonnance de 29 juillet 2015, | ervan, gewijzigd bij ordonnantie van 29 juli 2015, in het bijzonder |
notamment son article 18, § 3; | zijn artikel 18, § 3; |
Vu l'arrêté du Collège réuni du 10 mars 2016 portant exécution de | Gelet op het besluit van Verenigd College van 10 maart 2016 houdende |
l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé dans | uitvoering van de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie |
la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention, | van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de |
notamment son article 17; | preventie ervan, in het bijzonder zijn artikel 17; |
Considérant que le Doping control Laboratory répond aux conditions | Overwegende dat het Doping control Laboratory beantwoordt aan de |
fixées par l'article 17, § 1er, de l'arrêté du Collège réuni du 10 | voorwaarden vastgelegd in artikel 17, § 1, van het besluit van het |
mars 2016 portant exécution de l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à | Verenigd College van 10 maart 2016 houdende uitvoering van de |
la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction | ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie van de gezondheid |
du dopage et à sa prévention; | bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie ervan; |
Considérant que sur le territoire de l'Etat belge il n'y a qu'un | Overwegende dat er binnen het grondgebied van de Belgische Staat zich |
laboratoire de contrôle antidopage qui est accrédité par l'Agence | slechts één laboratorium voor dopingcontrole bevindt dat |
Mondiale d'Antidopage; | geaccrediteerd is door het Wereldantidopingagentschap; |
Considérant que ce laboratoire est déjà agréé par la Communauté | Overwegende dat dit laboratorium reeds erkend is door de Vlaamse |
flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone, | Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap, |
Arrêtent : | Besluiten : |
Article unique. Le laboratoire « Doping control Laboratory » de | Enig artikel. Het laboratorium "Doping control Laboratory" van de |
l'Université de Gand (département du contrôle du dopage), | Universiteit van Gent (departement van de dopingcontrole), |
Technologiepark 30B, à 9052 Zwijnaarde, est agréé pour effectuer | Technologiepark 30B, te 9052 Zwijnaarde, wordt erkend om monsters te |
l'analyse des échantillons prélevés dans le cadre des contrôles | analyseren in het kader van dopingcontroles voor een onbepaalde duur. |
antidopage, pour une durée indéterminée. | |
Bruxelles, le 20 juin 2016. | Brussel, 20 juni 2016. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de Santé, | De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake de gezondheid, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |