← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 juillet 2008 déterminant les règles pour le calcul des pertes par transmission "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 juillet 2008 déterminant les règles pour le calcul des pertes par transmission | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 juli 2008 tot vaststelling van de regels voor berekening van de transmissieverliezen |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
20 JANVIER 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 20 JANUARI 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 24 juillet 2008 déterminant les règles pour le calcul des pertes | ministerieel besluit van 24 juli 2008 tot vaststelling van de regels |
par transmission | voor berekening van de transmissieverliezen |
Le Ministre en charge de l'Energie, | De Minister belast met Energiebeleid, |
Vu l'Ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code bruxellois de l'Air, du | Gelet op de ordonnantie van 2 mei 2013 houdende het Brussels Wetboek |
Climat et de la Maîtrise de l'Energie, les articles 2.2.2, §§ 1er et | van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing, artikelen 2.2.2, §§ 1 en 3, |
3, et 2.2.3, § 1er; | en 2.2.3, § 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 | Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 |
décembre 2007 déterminant des exigences en matière de performance | december 2007 tot vaststelling van de eisen op het vlak van de |
énergétique et de climat intérieur des bâtiments, l'article 19 et | energieprestatie en het binnenklimaat van gebouwen, artikel 19 en |
l'annexe XXIII, insérée par l'arrêté du Gouvernement de la Région de | bijlage XXIII, ingevoegd door het Besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 3 décembre 2020 portant modification de divers | Hoofdstedelijke Regering van 3 december 2020 houdende wijziging van |
arrêtés d'exécution de l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le Code | meerdere uitvoeringsbesluiten van de Ordonnantie van 2 mei 2013 |
bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie; | houdende het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing; |
Vu l'arrêté ministériel du 24 juillet 2008 déterminant les règles pour | Gelet op het ministerieel besluit van 24 juli 2008 tot vaststelling |
le calcul des pertes par transmission, modifié par l'arrêté | van de regels voor berekening van de transmissieverliezen, gewijzigd |
ministériel du 26 novembre 2012, l'arrêté ministériel du 28 novembre | door het ministerieel besluit van 26 november 2012, het ministerieel |
2017 et l'arrêté ministériel du 18 janvier 2019 ; | besluit van 28 november 2017 en het ministerieel besluit van 18 januari 2019 ; |
Vu le test égalité des chances, comme défini par l'arrêté du | Gezien de gelijke kansentest, zoals bepaald in het besluit van de |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 novembre 2018 | Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de ordonnantie |
portant exécution de l'ordonnance du 4 octobre 2018 tenant à | van 4 oktober 2018 tot invoering van de gelijke kansentest, uitgevoerd |
l'introduction du test égalité des chances, réalisé le 6 octobre 2020; | op 6 oktober 2020; |
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement de la Région de | Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu van het Brussels |
Bruxelles-Capitale, donné le 6 novembre 2020 ; | Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 6 november 2020; |
Vu l'avis 68.468/3 du Conseil d'Etat, donné le 4 janvier 2021, en | Gelet op het advies 68.468/3 van de Raad van State, gegeven op 4 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | januari 2021 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant que le présent arrêté précise les spécifications | Overwegende dat dit besluit de specificaties aangeeft die nodig zijn |
nécessaires au calcul des pertes par transmission de l'annexe XXIII de | voor de berekening van transmissieverliezen .zoals vastgelegd in de |
bijlage XXIII van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | |
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 | Regering van 21 december 2007, zoals ingevoegd door het Besluit van de |
décembre 2007, telle qu'insérée par l'arrêté du Gouvernement de la | |
Région de Bruxelles-Capitale du 3 décembre 2020 portant modification | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 december 2020 houdende |
de divers arrêtés d'exécution de l'ordonnance du 2 mai 2013 portant le | wijziging van meerdere uitvoeringsbesluiten van de Ordonnantie van 2 |
Code bruxellois de l'Air, du Climat et de la Maîtrise de l'Energie (MB | mei 2013 houdende het Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en |
23 décembre 2020), cette annexe étant applicable à partir du 1er | Energiebeheersing (BS 23 december 2020), deze bijlage van toepassing |
zijnde vanaf 1 januari 2021; | |
Overwegende dat het noodzakelijk is dat deze specificaties op 1 | |
janvier 2021 ; Considérant qu'il est nécessaire que ces spécifications soient en | januari 2021 in werking treden om van toepassing te zijn op hetzelfde |
vigueur au 1er janvier 2021 pour être applicables au même moment que | |
l'annexe XXIII; | ogenblik als de bijlage XXIII; |
Considérant que l'application de ces spécifications permet au | Overwegende dat de toepassing van deze specificaties tot een |
déclarant d'utiliser les méthodes de calcul plus facilement, | gemakkelijker gebruik van de berekeningsmethodes voor de aangever leidt, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 24 juillet 2008 déterminant |
Artikel 1.In het ministerieel besluit van 24 juli 2008 tot |
les règles pour le calcul des pertes par transmission, l'annexe | vaststelling van de regels voor berekening van de transmissieverliezen |
remplacée par l'arrêté ministériel du 18 janvier 2019 est remplacée | wordt de bijlage zoals vervangen bij het ministerieel besluit van 18 |
par l'annexe au présent arrêté. | januari 2019 door de bijlage van dit besluit vervangen. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1e janvier 2021. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2021. |
Bruxelles, le 20 janvier 2021. | Brussel, 20 januari 2021. |
A. MARON | A. MARON |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |