← Retour vers "Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « Union bruxelloise des Prestataires du Cinéma et de l'Audiovisuel » en tant que fédération professionnelle "
Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « Union bruxelloise des Prestataires du Cinéma et de l'Audiovisuel » en tant que fédération professionnelle | Ministerieel besluit houdende erkenning van de vzw « Union bruxelloise des Prestataires du Cinéma et de l'Audiovisuel » als beroepsfederatie |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
20 FEVRIER 2020. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl | 20 FEBRUARI 2020. - Ministerieel besluit houdende erkenning van de vzw |
« Union bruxelloise des Prestataires du Cinéma et de l'Audiovisuel | « Union bruxelloise des Prestataires du Cinéma et de l'Audiovisuel |
(UB&BV) » en tant que fédération professionnelle | (UB&BV) » als beroepsfederatie |
La Ministre de la Culture, | De Minister van Cultuur, |
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, | Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe |
les articles 92 à 95; | beheerskader inzake cultuur, de artikelen 92 tot 95; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 |
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle | mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende |
gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; | het nieuwe beheerskader inzake cultuur, de artikelen 2 en 3; |
Considérant la demande de reconnaissance en tant que fédération | Overwegende de aanvraag tot erkenning als beroepsfederatie ingediend |
professionnelle introduite par l'asbl « Union bruxelloise des | door de vzw « Union bruxelloise des Prestataires du Cinéma et de |
Prestataires du Cinéma et de l'Audiovisuel » en abrégé « UB & BV » ; | l'Audiovisuel » afgekort « UB & BV »; |
Considérant que le dossier est recevable en ce qu'il comprend les | Overwegende dat het dossier ontvankelijk is daar het de stukken bevat |
pièces visées à l'article 2 § 2 de l'arrêté du Gouvernement de la | bedoeld in artikel 2 § 2 van voormeld besluit van de Regering van de |
Communauté française du 8 mai 2019 susmentionné ; | Franse Gemeenschap van 8 mei 2019; |
Considérant que l'Union Professionnelle « Union bruxelloise des | Overwegende dat de vzw « Union bruxelloise des Prestataires du Cinéma |
Prestataires du Cinéma et de l'Audiovisuel » en abrégé « UB & BV » a | et de l'Audiovisuel » afgekort « UB & BV » onder anderen tot |
notamment pour objet social : | maatschappelijk doel heeft: |
- De promouvoir et développer entre ses membres des relations de | - Het bevorderen en ontwikkelen van betrekkingen van broederschap en |
confraternité et de solidarité professionnelle, d'aider à résoudre | professionele solidariteit tussen haar leden, het helpen oplossen van |
d'éventuels problèmes se rapportant au développement de la profession | problemen met betrekking tot de ontwikkeling van het beroep van |
de prestation de services dans les domaines du cinéma et de | dienstverlener op het gebied van film en audiovisuele media en het |
l'audiovisuel et de protéger les intérêts de la profession par | beschermen van de belangen van het beroep door middel van een |
l'action commune des membres ; | gezamenlijk optreden van de leden; |
- De défendre les intérêts communs de tout ou partie de ses membres et | - Het verdedigen van de gemeenschappelijke belangen van alle of |
notamment dans les domaines économique, social, technique, | sommige van haar leden, met name op economisch, sociaal, technisch, |
scientifique, fiscal et juridique. | wetenschappelijk, fiscaal en juridisch gebied. |
Considérant que les conditions de reconnaissance telles que définies à | Overwegende dat de voorwaarden voor de erkenning zoals gedefinieerd in |
l'article 92 § 1er du décret du 28 mars 2019 susmentionné sont | artikel 92, § 1, van het voornoemde decreet van 28 maart 2019 zijn |
remplies ; | vervuld; |
Considérant qu'il convient dès lors de reconnaître l'asbl « Union | Overwegende dat het bijgevolg aangewezen is de vzw « Union bruxelloise |
bruxelloise des Prestataires du Cinéma et de l'Audiovisuel » en abrégé | des Prestataires du Cinéma et de l'Audiovisuel » afgekort « UB & BV » |
« UB & BV » en tant que fédération professionnelle au sens du décret du 28 mars 2019, | te erkennen als een beroepsfederatie in de zin van het decreet van 28 maart 2019, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'asbl « Union bruxelloise des Prestataires du Cinéma et |
Artikel 1.De vzw « Union bruxelloise des Prestataires du Cinéma et de |
de l'Audiovisuel » en abrégé « UB & BV », enregistrée sous le numéro | l'Audiovisuel » afgekort « UB & BV », geregistreerd onder |
d'entreprise 0829.446.505, est reconnue en tant que fédération | ondernemingsnummer 0829.446.505, wordt erkend als beroepsfederatie |
professionnelle pour une durée de cinq ans à dater de la signature du | voor een periode van vijf jaar vanaf de datum van ondertekening van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Art. 2.L'opérateur visé à l'article 1er siège au sein de la chambre |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde operator zetelt in de Overlegraad |
de concertation du cinéma, dans la mesure où les missions de celle-ci | voor de Film voor levende kunsten voor zover de opdrachten van de Raad |
relèvent directement et à titre principal de l'activité de | rechtstreeks en hoofdzakelijk betrekking hebben op de representatieve |
représentation de l'opérateur. | activiteit van de operator. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 février 2020. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 20 februari 2020. |
Bruxelles, le 20 février 2020. | Brussel, 20 februari 2020. |
B. LINARD | B. LINARD |