Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/02/2020
← Retour vers "Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « Fédération des Labels Indépendants Francophones », en abrégé « FLIF » en tant que fédération professionnelle "
Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl « Fédération des Labels Indépendants Francophones », en abrégé « FLIF » en tant que fédération professionnelle Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw « Fédération des Labels Indépendants Francophones », afgekort « FLIF », als beroepsfederatie
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
20 FEVRIER 2020. - Arrêté ministériel portant reconnaissance de l'asbl 20 FEBRUARI 2020. - Ministerieel besluit tot erkenning van de vzw «
« Fédération des Labels Indépendants Francophones », en abrégé « FLIF Fédération des Labels Indépendants Francophones », afgekort « FLIF »,
» en tant que fédération professionnelle als beroepsfederatie
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle gouvernance culturelle, Gelet op het decreet van 28 maart 2019 betreffende het nieuwe
les articles 92 à 95; beheerskader inzake cultuur, de artikelen 92 tot en met 95;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 mai 2019 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8
portant exécution du décret du 28 mars 2019 sur la nouvelle mei 2019 tot uitvoering van het decreet van 28 maart 2019 betreffende
gouvernance culturelle, les articles 2 et 3 ; het nieuwe beheerskader inzake cultuur, de artikelen 2 en 3;
Considérant la demande de reconnaissance en tant que fédération Overwegende de aanvraag tot erkenning als beroepsfederatie, ingediend
professionnelle introduite par l'asbl « Fédération des Labels door de vereniging zonder winstoogmerk « Fédération des Labels
Indépendants Francophones », en abrégé « FLIF »; Indépendants Francophones », afgekort « FLIF »;
Considérant que le dossier est recevable en ce qu'il comprend les Overwegende dat het dossier ontvankelijk is omdat het de documenten
pièces visées à l'article 2 § 2 de l'arrêté du Gouvernement de la bevat waarnaar wordt verwezen in artikel 2, § 2, van het voornoemde
Communauté française du 8 mai 2019 susmentionné ; besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 mei 2019 ;
Considérant que l'asbl « Fédération des Labels Indépendants Overwegende dat de vereniging zonder winstoogmerk « Fédération des
Francophones », en abrégé « FLIF » a pour but de : Labels Indépendants Francophones », afgekort « FLIF », tot doel heeft:
- Représenter les labels et producteurs indépendants actifs en - het vertegenwoordigen van de labels en onafhankelijke producenten
Fédération Wallonie-Bruxelles et de faire la promotion de leur die werkzaam zijn in de Federatie Wallonië-Brussel en het bevorderen
diversité culturelle. - Dynamiser la production et la diffusion d'enregistrements sonores et d'artistes musicaux. - Défendre les intérêts du secteur ainsi que les structures d'encadrement des artistes dans le secteur des musiques actuelles. - Supporter des structures financières pour les indépendants de la musique et leurs artistes. - Fonctionner comme réseau entre ses membres et les associations nationales et internationales représentant des intérêts similaires. - Etre un intermédiaire en charge des négociations groupées entre ses membres et des prestataires de service liés au secteur d'activité de ses membres. Considérant que les conditions de reconnaissance telles que définies à van hun culturele diversiteit ; - het stimuleren van de productie en verspreiding van geluidsopnames en muziekartiesten ; - het verdedigen van de belangen van de sector alsook de ondersteunende structuren voor kunstenaars in de hedendaagse muzieksector ; - het ondersteunen van financiële structuren voor onafhankelijke muziekgezelschappen en hun kunstenaars ; - te fungeren als een netwerk tussen haar leden en nationale en internationale verenigingen die soortgelijke belangen behartigen. - als tussenpersoon op te treden die belast is met de groepsonderhandelingen tussen haar leden en de dienstverleners die verband houden met de activiteitensector van haar leden ; Overwegende dat de voorwaarden voor erkenning zoals bepaald bij
l'article 92 § 1er du décret du 28 mars 2019 susmentionné sont artikel 92, § 1, van het voornoemde decreet van 28 maart 2019 zijn
remplies ; vervuld;
Considérant qu'il convient dès lors de reconnaître l'asbl « Fédération Overwegende dat het dus aangewezen is de vzw « Fédération des Labels
des Labels Indépendants Francophones », en abrégé « FLIF » en tant que Indépendants Francophones », afgekort « FLIF », te erkennen als
fédération professionnelle au sens du décret du 28 mars 2019, beroepsfederatie in de zin van het decreet van 28 maart 2019,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'asbl « Fédération des Labels Indépendants Francophones

Artikel 1.De vereniging zonder winstoogmerk « Fédération des Labels

», en abrégé « FLIF », enregistrée sous le numéro d'entreprise Indépendants Francophones », afgekort « FLIF », geregistreerd onder
686.720.903, est reconnue en tant que fédération professionnelle pour ondernemingsnummer 686.720.903, is erkend als beroepsfederatie voor
une durée de cinq ans à dater de la signature du présent arrêté. een periode van vijf jaar vanaf de datum van ondertekening van dit

Art. 2.L'opérateur visé à l'article 1er siège au sein de la chambre

besluit.

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde operator zetelt in de overlegraad

de concertation des musiques, dans la mesure où les missions de voor de muzieksector, voor zover de opdrachten van deze laatste
celle-ci relèvent directement et à titre principal de l'activité de rechtstreeks en hoofdzakelijk onder de bevoegdheid van de
représentation de l'opérateur. vertegenwoordigingsactiviteit van de operator ressorteren.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 février 2020.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 20 februari 2020.

Bruxelles, le 20 février 2020. Brussel, 20 februari 2020.
B. LINARD B. LINARD
^