Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/12/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 janvier 1991 portant agrément général, octroyé par catégorie d'établissements, pour la tenue de comptes de titres dématérialisés de la dette publique "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 janvier 1991 portant agrément général, octroyé par catégorie d'établissements, pour la tenue de comptes de titres dématérialisés de la dette publique Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 januari 1991 houdende algemene, per categorie van instellingen, verleende vergunning voor het bijhouden van rekeningen van gedematerialiseerde effecten van de overheidsschuld
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
20 DECEMBRE 2000. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 20 DECEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 24 janvier 1991 portant agrément général, octroyé par catégorie ministerieel besluit van 24 januari 1991 houdende algemene, per
categorie van instellingen, verleende vergunning voor het bijhouden
d'établissements, pour la tenue de comptes de titres dématérialisés de la dette publique van rekeningen van gedematerialiseerde effecten van de overheidsschuld
Avis 31.042/2 de la section de législation du Conseil d'Etat Advies 31.042/2 van de afdeling wetgeving van de Raad van State
Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre, saisi par
le Ministre des Finances, le 14 décembre 2000, d'une demande d'avis, De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 14 december
dans un délai ne dépassant pas trois jours, sur un projet d'arrêté 2000 door de Minister van Financiën, binnen een termijn van ten
hoogste drie dagen, verzocht hem van advies te dienen over een ontwerp
van ministerieel besluit "tot wijziging van het ministerieel besluit
ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 janvier 1991 portant van 24 januari 1991 houdende algemene, per categorie van instellingen,
agrément général, octroyé par catégorie d'établissements, pour la verleende vergunning voor het bijhouden van rekeningen van
tenue de comptes de titres dématérialisés de la dette publique", a gedematerialiseerde effecten van de overheidsschuld", heeft op 18
donné le 18 décembre 2000 l'avis suivant : december 2000 het volgende advies gegeven :
Le projet n'appelle aucune observation. Bij het ontwerp zijn geen opmerkingen te maken.
La chambre était composée de MM. Kreins, Y., conseiller d'Etat, De kamer was samengesteld uit de heren Kreins, Y., staatsraad,
président; Liénardy, P., conseiller d'Etat; Quertainmont, P., voorzitter; Liénardy, P., staatsraden; Quertainmont, P., staatsraden;
conseiller d'Etat; van Compernolle, J., assesseur, et Mme Vigneron, B., greffier. Van Compernolle, J., assesseur en mevr. Vigneron, B., griffier.
Le rapport a été présenté par M. J. Regnier, premier auditeur chef de Het verslag werd uitgebracht door de H. J. Regnier, eerste
section. La note du Bureau de coordination a été rédigée par M. P. auditeur-afdelingshoofd. De nota van het Coördinatiebureau werd
Brouwers, référendaire. opgesteld door de H. P. Brouwers, referendaris.
La concordance entre la version française et la version néerlandaise a De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst werd
été vérifiée sous le contrôle de M. P. Liénardy. nagezien onder toezicht van de H. P. Liénardy.
Le greffier, De griffier,
B. Vigneron. B. Vigneron.
Le président, De voorzitter,
Y. Kreins. Y. Kreins.
20 DECEMBRE 2000. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 20 DECEMBER 2000. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 24 janvier 1991 portant agrément général, octroyé par catégorie ministerieel besluit van 24 januari 1991 houdende algemene, per
categorie van instellingen, verleende vergunning voor het bijhouden
d'établissements, pour la tenue de comptes de titres dématérialisés de la dette publique van rekeningen van gedematerialiseerde effecten van de overheidsschuld
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Vu la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette Gelet op het koninklijk besluit van 2 januari 1991 betreffende de
publique et aux instruments de la politique monétaire, modifiée pour markt van effecten van de overheidsschuld en het monetair
la dernière fois par la loi du 15 juillet 1998, notamment l'article 3; beleidsinstrumentarium, inzonderheid het artikel 3;
Vu l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de Gelet op het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de
l'Etat, notamment les articles 36 et 38 à 40; effecten van de staatsschuld, inzonderheid de artikelen 36 en 38 tot
Vu l'arrêté ministériel du 24 janvier 1991 portant agrément général, 40; Gelet op het ministerieel besluit van 24 januari 1991 houdende
octroyé par catégorie d'établissements, pour la tenue de comptes de algemene, per categorie van instellingen, verleende vergunning voor
titres dématérialisés de la dette publique, modifié pour la dernière het bijhouden van rekeningen van gedematerialiseerde effecten van de
fois le 13 octobre 1998; overheidsschuld, laatst gewijzigd op 13 oktober 1998;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli
Vu l'urgence motivée par la nécessité de remplacer dans différents 1989 et gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; Gelet op het gemotiveerd verzoek om spoedbehandeling, om in
textes légaux et réglementaires la référence à la Morgan Guaranty verschillende wet- en reglementeerde teksten verwijzing naar de Morgan
Trust Company of New York par la référence à Euroclear Bank S.A. Guaranty Trust Company of New York te vervangen door de verwijzing
concomitamment au transfert, le 31 décembre 2000, à 23 heures, par la naar de Euroclear Bank N.V. simultaan met de overdracht, op 31
Morgan Guaranty Trust Company of New York à Euroclear Bank S.A., des december 2000 om 23 uur, door de Morgan Guaranty Trust Company of New
droits et obligations résultant des opérations liées à la gestion du York, van haar rechten en plichten voortvloeiend uit de transacties
système Euroclear. verbonden aan het beheer van het Euroclear-systeem.
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 18 décembre 2000, en application Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 18 december
de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil 2000, met toepassing van artikel 84, alinea 1, 2°, van de
d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Considérant que l'article 1er, 3° de l'arrêté ministériel du 24 Overwegende dat het artikel 1, 3° van het ministerieel besluit van 24
janvier 1991 portant agrément général, octroyé par catégorie januari 1991 houdende algemene, per categorie van instellingen,
d'établissements, pour la tenue de comptes de titres dématérialisés de verleende vergunning voor het bijhouden van rekeningen van
la dette publique, octroie l'agrément en tant que teneur de gedemate-rialiseerde effecten van de overheidsschuld, de vergunning
comptes-titres dématérialisés, visé à l'article 3, alinéa 2 de la loi voor het bijhouden van rekeningen van gedematerialiseerde effecten,
du 21 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette publique bedoeld bij artikel 3, lid 2 van de wet van 21 januari 1991 verleend
et aux instruments de la politique monétaire à "Morgan Guaranty Trust
Company of New York, siège de Bruxelles, en sa qualité de gestionnaire aan "Morgan Guaranty Trust Company of New York, vestiging te Brussel,
du système Euroclear"; in haar hoedanigheid van beheerder van het stelsel Euroclear";
Considérant que le système Euroclear est géré depuis 1968 par la Overwegende dat het Euroclear systeem sedert 1968 beheerd wordt door
succursale de Bruxelles de Morgan Guaranty Trust Company of New York; het Brussels bijkantoor van Morgan Guaranty Trust Company of New York;
que ce système appartient toutefois à la société de droit anglais dat dit systeem echter toebehoort aan de vennootschap naar Engels
Euroclear Clearance System Plc; recht Euroclear Clearance System Plc;
Considérant qu'en vertu d'une convention datée du 1er janvier 2000, Overwegende dat krachtens een overeenkomst gedagtekend op 1 januari
Morgan Guaranty Trust Company of New York a convenu avec Euroclear 2000, Morgan Guaranty Trust Company of New York met Euroclear
Clearance System Plc et avec la filiale de celle-ci, la société de Clearance System Plc en met diens dochteronderneming, de vennootschap
droit belge Euroclear Clearance System S.C., que la gestion du système naar Belgisch recht Euroclear Clearance Sytem C.V., overeengekomen is
Euroclear serait reprise par cette dernière et que celle-ci serait dat het beheer van het Euroclear systeem zal overgenomen worden door
deze laatste en dat deze hiervoor zal omgevormd worden in een
transformée à cet effet en établissement de crédit de droit belge sous kredietinstelling naar Belgisch recht onder de vorm van een naamloze
la forme d'une société anonyme dénommée Euroclear Bank; vennootschap genaamd Euroclear Bank;
Considérant que la transformation d'Euroclear System S.C. en société Overwegende dat de omvorming van Euroclear System C.V. in een naamloze
anonyme a été décidée par résolution de l'assemblée générale vennootschap werd beslist bij besluit van de buitengewone algemene
extraordinaire des associés du 15 mai 2000; que la même assemblée vergadering der vennoten van 15 mei 2000; dat diezelfde bijzonder
générale extraordinaire a décidé de changer, avec effet au moment où algemene vergadering heeft beslist om, met ingang op het ogenblik dat
la société sera agréée comme établissement de crédit par la Commission de vennootschap zal goedgekeurd zijn als kredietinstelling door de
bancaire et financière, la dénomination sociale en "Euroclear Bank" et Commissie voor het Bank- en Financiewezen, de maatschappelijke
d'adopter, avec effet à la même date, les autres modifications benaming in "Euroclear Bank" te wijzigen en, met ingang op diezelfde
statutaires requises pour l'adoption du statut d'établissement de datum, de andere vereiste statutaire wijzigingen voor de erkenning van
crédit en Belgique; het statuut van kredietinstelling in België aan te nemen;
Considérant qu' Euroclear Bank S.A. reprendra effectivement les Overwegende dat Euroclear Bank N.V. de verrichtingen verbonden aan het
opérations liées à la gestion du système Euroclear le 31 décembre beheer van het Euroclear systeem effectief zal overnemen op 31
2000, à 23 heures, par voie de cession des droits et obligations december 2000, om 23 uur, middels de overdracht van rechten en
résultant de ces opérations; verplichtingen voortkomend uit deze verrichtingen;
Considérant qu'il convient dès lors de remplacer la référence à Morgan Overwegende dat het bijgevolg gepast is de verwijzing naar Morgan
Guaranty Trust Company of New York figurant à l'article 1er, 3°, a, de Guaranty Trust Company of New York vermeld in artikel 1, 3°, a, van
l'arrêté ministériel du 24 janvier 1991 par une référence à Euroclear het ministerieel besluit van 24 januari 1991 te wijzigen in een
Bank S.A., avec effet à la date de ce transfert, verwijzing naar Euroclear Bank N.V., met ingang op de datum van de overdracht,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er, 3°, a, de l'arrêté ministériel du 24

Artikel 1.Artikel 1, 3°, a, van het ministerieel besluit van 24

janvier 1991 portant agrément général, octroyé par catégorie januari 1991 houdende algemene, per categorie van instellingen,
verleende vergunning voor het bijhouden van rekeningen van
d'établissements, pour la tenue de comptes de titres dématérialisés de gedematerialiseerde effecten van de overheidsschuld wordt gewijzigd
la dette publique est remplacé par : door :
« Euroclear Bank S.A., en sa qualité de gestionnaire du système « Euroclear Bank N.V., in haar hoedanigheid van beheerder van het
Euroclear; ». Euroclear systeem; ».

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 décembre 2000 à 23 heures.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 31 december 2000 om 23 uur.

Bruxelles, le 20 décembre 2000. Brussel, 20 december 2000.
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^