Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/04/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel portant dispositions particulières relatives à la composition du Conseil de direction du Fonds des maladies professionnelles "
Arrêté ministériel portant dispositions particulières relatives à la composition du Conseil de direction du Fonds des maladies professionnelles Ministerieel besluit houdende bijzondere bepalingen betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Fonds voor de beroepsziekten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
20 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel portant dispositions particulières 20 APRIL 2007. - Ministerieel besluit houdende bijzondere bepalingen
relatives à la composition du Conseil de direction du Fonds des betreffende de samenstelling van de Directieraad van het Fonds voor de
maladies professionnelles beroepsziekten
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Le Ministre de l'Emploi. De Minister van Werk,
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 16, modifié openbaar nut, inzonderheid op artikel 16, laatst gewijzigd bij
en dernier lieu par l'arrêté royal du 4 août 2004; koninklijk besluit van 4 augustus 2004;
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité social, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd
régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, bij de wet van 12 december 1997, inzonderheid op artikel 21, § 1;
notamment l'article 21, § 1e;
Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende
institutions publiques de sécurité sociale, modifié en dernier lieu vaststelling van het statuut van het personeel van de openbare
instellingen van sociale zekerheid, laatst gewijzigd bij koninklijk
par l'arrêté royal du 30 novembre 2003; besluit van 30 november 2003;
Vu le Règlement d'ordre intérieur du 27 octobre 1992 du Conseil de Gelet op het Huishoudelijk Reglement van 27 oktober 1992 van de
direction du Fonds des maladies professionnelles; Directieraad van het Fonds voor de beroepsziekten;
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base du Fonds des Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van
maladies professionnelles, donné le 9 janvier 2007; het Fonds voor de beroepsziekten, gegeven op 9 januari 2007;
Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, Gelet op het advies van het beheercomité van het Fonds voor de
donné le 14 février 2007; beroepsziekten; gegeven op 14 februari 2007;
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Le Conseil de direction du Fonds des maladies

Artikel 1.De Directieraad van het Fonds voor beroepsziekten bestaat

professionnelles comprend les titulaires d'une fonction de management, uit de houders van een managementfunctie, de personeelsleden die
les membres du personnel dotés de la classe A4 portant le titre de ingedeeld zijn in de klasse A4 die de titel dragen van
conseiller général et les membres du personnel de la classe A3 portant adviseur-generaal en de personeelsleden die ingedeeld zijn in de
le titre de conseiller. klasse A3 die de titel dragen van adviseur.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2007.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2007;

Bruxelles, le 20 avril 2007 Brussel, 20 april 2007.
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^