Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 20/04/2004
← Retour vers "Arrêté ministériel portant suspension de la délivrance des médicaments contenant du tolcapone "
Arrêté ministériel portant suspension de la délivrance des médicaments contenant du tolcapone Ministerieel besluit houdende schorsing van de aflevering van geneesmiddelen die tolcapone bevatten
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
20 AVRIL 2004. - Arrêté ministériel portant suspension de la 20 APRIL 2004. - Ministerieel besluit houdende schorsing van de
délivrance des médicaments contenant du tolcapone aflevering van geneesmiddelen die tolcapone bevatten
Le Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 8, Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid
modifié par la loi du 20 octobre 1998; op artikel 8, gewijzigd bij de wet van 20 oktober 1998;
Vu la décision de la Commission du 14 janvier 2004 suspendant Gelet op de beschikking van de Commissie van 14 januari 2004 tot
l'autorisation de mise sur le marché du médicament à usage humain « schorsing van de vergunning voor het in de handel brengen van het
Tasmar-Tolcapone »; geneesmiddel voor menselijk gebruik « Tasmar-Tolcapone »;
Vu l'arrêté ministériel du 10 avril 2002 portant suspension de la Gelet op het ministerieel besluit van 10 april 2002 houdende schorsing
délivrance des médicaments contenant du tolcapone; van de aflevering van geneesmiddelen die tolcapone bevatten;
Vu l'avis de la Commission des médicaments du 12 décembre 2003; Gelet op het advies van de Geneesmiddelencommissie van 12 december 2003;
Vu l'avis n° 36.774/3 du Conseil d'Etat, donné le 22 mars 2004, en Gelet op het advies nr. 36.774/3 van de Raad van State, gegeven op 22
application de l'article 84, § 1er, 2° des lois coordonnées sur le maart 2004, in toepassing van artikel 84 § 1, 2° van de gecoördineerde
Conseil d'Etat; wetten op de Raad van State;
Vu l'urgence, motivée par les circonstances que : Gelet op het spoedeisend karakter, gemotiveerd door het feit dat :
-l'arrêté ministériel du 10 avril 2002 portant suspension de la -het ministerieel besluit van 10 april 2002 houdende schorsing van de
délivrance des médicaments contenant du tolcapone vient à échéance le 18 avril 2004; aflevering van geneesmiddelen die tolcapone bevatten, vervalt op 18 april 2004;
- il existe des raisons de considérer que les effets du tolcapone - er redenen zijn om aan te nemen dat de werking van tolcapone
pourraient être nocifs, notamment en causant des dysfonctionnements schadelijk kan zijn, en meer bepaald ernstige leverfunctiestoornissen
sérieux du foie; kan veroorzaken;
- à ce titre la Commission européenne a prolongé la suspension de - de Europese Commissie om die reden de schorsing van de vergunning
l'autorisation de mise sur le marché des médicaments contenant du voor het in de handel brengen van tolcapone op 14 januari 2004
tolcapone le 14 janvier 2004; verlengd heeft;
- il existe des raisons de considérer que la balance bénéfice/risque - er redenen zijn om aan te nemen dat de baat/risico balans van
des médicaments qui contiennent cette substance est négative; geneesmiddelen die deze substantie bevatten, negatief is;
- il est nécessaire de prendre, sans délai, des mesures réglementaires - het noodzakelijk is om zonder uitstel de nodige reglementaire
pour prolonger la suspension de la délivrance de ces médicaments, maatregelen te nemen om de schorsing van het afleveren van deze
geneesmiddelen te verlengen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La délivrance de médicaments contenant du tolcapone est

Artikel 1.De aflevering van geneesmiddelen die tolcapone bevatten,

suspendue pour une période de deux ans. wordt voor een periode van twee jaren geschorst.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 18 avril 2004.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 18 april 2004.

Bruxelles, le 20 avril 2004. Brussel, 20 april 2004.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^