← Retour vers "Arrêté ministériel portant renouvellement de la prolongation du mandat de l'administrateur général du Service fédéral des Pensions "
Arrêté ministériel portant renouvellement de la prolongation du mandat de l'administrateur général du Service fédéral des Pensions | Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de verlenging van het mandaat van de administrateur-generaal van de Federale Pensioendienst |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
19 OCTOBRE 2020. - Arrêté ministériel portant renouvellement de la | 19 OKTOBER 2020. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de |
prolongation du mandat de l'administrateur général du Service fédéral | verlenging van het mandaat van de administrateur-generaal van de |
des Pensions | Federale Pensioendienst |
La Ministre des Pensions, | De Minister van Pensioenen, |
Vu la Constitution l'article 107, alinéa 2 : | Gelet op de Grondwet, artikel 107, tweede lid; |
Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2003 relatif à la désignation, à | Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2003 betreffende de |
l'exercice et à la pondération des fonctions de management ainsi qu'à | aanduiding, de uitoefening en de weging van de managementfuncties |
la désignation et à l'exercice de fonctions d'encadrement et de | alsook de aanduiding en de uitoefening van staffuncties en |
fonctions de direction dans les institutions publiques de sécurité | directiefuncties in de openbare instellingen van sociale zekerheid, |
sociale, l'article 21, § 3 ; | artikel 21, § 3; |
Vu l'arrêté royal du 4 avril 2014 portant désignation, à compter du 1er | Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2014 waarbij Mevrouw Sarah |
avril 2014 et pour une durée de six ans, de Madame Sarah Scaillet à la | Scaillet, vanaf 1 april 2014, voor een periode van zes jaar, |
fonction de management d'administrateur général de l'Office national | aangesteld wordt in de managementfunctie van administrateur-generaal |
des Pensions ; | bij de Rijksdienst voor Pensioenen; |
Vu la loi du 18 mars 2016 portant modification de la dénomination de | Gelet op de wet van 18 maart 2016 tot wijziging van de benaming van de |
l'Office national des Pensions en Service fédéral des Pensions, | Rijksdienst voor Pensioenen in Federale Pensioendienst, tot integratie |
portant intégration des attributions et du personnel du Service des | van de bevoegdheden en het personeel van de Pensioendienst voor de |
Pensions du Secteur Public, des missions « Pensions » des secteurs | Overheidssector, van de opdrachten "Pensioenen" van de lokale en |
locaux et provinciaux de l'Office des régimes particuliers de sécurité | provinciale sectoren van de Dienst voor de Bijzondere |
sociale, de HR Rail et portant reprise du Service social collectif de | socialezekerheidsstelsels en van HR Rail en tot overname van de |
l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale ; | gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de Bijzondere |
Vu l'arrêté ministériel du 26 mars 2020 portant prolongation du mandat | socialezekerheidsstelsels; Gelet op het ministerieel besluit van 26 maart 2020 houdende |
d'administrateur général du Service fédéral des Pensions ; | verlenging van het mandaat van administrateur-generaal van de Federale |
Pensioendienst; | |
Considérant que la procédure pour pourvoir à son remplacement a été | Overwegende dat de procedure om haar te vervangen ingezet werd en op |
engagée, est poursuivie de manière régulière mais n'a pas encore | een regelmatige wijze vervolgd wordt, maar dat deze nog niet heeft |
conduit à une désignation ; | geleid tot een aanstelling; |
A l'avis conforme des ministres réunis en conseil, | Op eensluidend advies van de in raad vergaderde ministers, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La prolongation du mandat de Madame Sarah Scaillet en |
Artikel 1.De verlenging van het mandaat van mevrouw Sarah Scaillet |
qualité d'administrateur général du Service fédéral des Pensions est | als administrateur-generaal van de Federale Pensioendienst wordt |
renouvelée jusqu'à la désignation de son remplaçant et pour une | hernieuwd tot de aanstelling van haar vervanger en hoogstens met zes |
période maximale de six mois, à savoir jusqu'au 31 mars 2021. | maanden, namelijk tot 31 maart 2021. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2020. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2020. |
Bruxelles, le 19 octobre 2020. | Brussel, 19 oktober 2020. |
K. LALIEUX | K. LALIEUX |