← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 décembre 2007 portant délégation de compétence et de signature ainsi que portant désignation dans certaines matières de personnel "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 décembre 2007 portant délégation de compétence et de signature ainsi que portant désignation dans certaines matières de personnel | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 december 2007 houdende delegatie van bevoegdheid en ondertekening alsook houdende aanduiding inzake sommige personeelsaangelegenheden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 19 MARS 2008. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 décembre 2007 portant délégation de compétence et de signature ainsi que portant désignation dans certaines matières de personnel Le Ministre de l'Intérieur, Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 19 MAART 2008. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 december 2007 houdende delegatie van bevoegdheid en ondertekening alsook houdende aanduiding inzake sommige personeelsaangelegenheden De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale | Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene |
en matière de frais de parcours, notamment l'article 2, alinéa 1er; | regeling inzake reiskosten, inzonderheid op artikel 2, eerste lid; |
Vu l'arrêté ministériel du 7 décembre 2007 portant délégation de | Gelet op het ministerieel besluit van 7 december 2007 houdende |
compétence et de signature ainsi que portant désignation dans | delegatie van bevoegdheid en ondertekening alsook houdende aanduiding |
certaines matières de personnel, notamment les articles 1er, § 1er, 9° | inzake sommige personeelsaangelegenheden, inzonderheid op de artikelen |
et 4, | 1, § 1, 9° en 4, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er, § 1er, 9°, de l'arrêté ministériel du 7 |
Artikel 1.Artikel 1, § 1, 9°, van het ministerieel besluit van 7 |
décembre 2007 portant délégation de compétence et de signature ainsi | december 2007 houdende delegatie van bevoegdheid en ondertekening |
que portant désignation dans certaines matières de personnel est | alsook houdende aanduiding inzake sommige personeelsaangelegenheden |
remplacé par le texte suivant : | wordt vervangen als volgt : |
« 9° à autoriser un déplacement à l'étranger pour les besoins du | « 9° de toelating te geven in dienst van de Staat een reis naar het |
service de l'Etat, dont les frais sont couverts par le Trésor public, | buitenland te maken, waarvan de kosten door de Schatkist worden |
dans les limites des délégations de pouvoir en matière de passation et | gedekt, binnen de perken van de bevoegdheidsoverdracht inzake de |
d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures et de | gunning en de uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van |
services. » | werken, leveringen en diensten; ». |
Art. 2.L'article 4 du même arrêté est remplacé par la disposition suivante : |
Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
« Art. 4.Le titulaire de la fonction de management ou d'encadrement |
« Art. 4.De houder van de management- of staffunctie of de hoogste |
ou l'agent le plus élevé dans chaque direction ou service est habilité | ambtenaar binnen elke directie of dienst is gemachtigd om namens de |
au nom du Ministre à autoriser un déplacement à l'intérieur du pays | Minister de toelating te geven in dienst van de Staat een binnenlandse |
pour les besoins du service de l'Etat, dont les frais sont couverts | reis te maken, waarvan de kosten door de Schatkist worden gedekt |
par le Trésor public, dans les limites des délégations de pouvoir en | binnen de perken van de bevoegdheidsoverdracht inzake de gunning en de |
matière de passation et d'exécution de marchés publics de travaux, de | uitvoering van overheidsopdrachten voor aanneming van werken, |
fournitures et de services. » | leveringen en diensten. » |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2007. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2007. |
Bruxelles, le 19 mars 2008. | Brussel, 19 maart 2008. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |