Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/03/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 avril 1992 portant exécution de l'article 3bis de l'arrêté royal du 7 mai 1963 portant organisation de la lutte contre les maladies du bétail "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 avril 1992 portant exécution de l'article 3bis de l'arrêté royal du 7 mai 1963 portant organisation de la lutte contre les maladies du bétail Ministerieel besluit ter wijziging van het ministerieel besluit van 2 april 1992 houdende uitvoering van het artikel 3bis van het koninklijk besluit van 7 mei 1963 houdende inrichting van de bestrijding der veeziekten
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 19 MARS 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 avril 1992 portant exécution de l'article 3bis de l'arrêté royal du 7 mai 1963 portant organisation de la lutte contre les maladies du bétail Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 19 MAART 1999. - Ministerieel besluit ter wijziging van het ministerieel besluit van 2 april 1992 houdende uitvoering van het artikel 3bis van het koninklijk besluit van 7 mei 1963 houdende inrichting van de bestrijding der veeziekten De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-,
l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par tuinbouw- en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11
les lois des 11 avril 1983, 29 décembre 1990 et 5 février 1999; april 1983, 29 december 1990 en 5 februari 1999;
Vu la loi du 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de substances à Gelet op de wet van 15 juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren
effet hormonal, à effet anti-hormonal, à effet bêta-adrénergique et à van stoffen met hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische werking
effet stimulateur de production chez les animaux modifiée par les lois of productiestimulerende werking, gewijzigd door de wetten van 11 juli
du 11 juillet 1994 et 17 mars 1997, notamment l'article 6; 1994 en 17 maart 1997, inzonderheid op artikel 6;
Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het
animaux, modifiée par les lois du 28 août 1991, 26 mars 1993 et du 4 welzijn der dieren gewijzigd door de wetten van 28 augustus 1991, 26
mai 1995, notamment l'article 34; maart 1993 en 4 mei 1995, inzonderheid op artikel 34;
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987 gewijzigd bij de
par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21 wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21
décembre 1994, 20 décembre 1995 et 23 mars 1998; notamment le chapitre december 1994, 20 december 1995 en 23 maart 1998, inzonderheid het
II et l'article 20; hoofdstuk II en het artikel 20;
Vu la loi du 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds Budgétaire Gelet op de wet van 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een
pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux; Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de
Vu l'arrêté royal du 15 mars 1926 portant le règlement organique du dierlijke producten; Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1926 houdende
Service Vétérinaire; inrichtingsreglement van de diergeneeskundige dienst;
Vu l'arrêté royal du 7 mai 1963 portant organisation de la lutte Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 1963 houdende inrichting van
contre les maladies du bétail, modifié par les arrêtés royaux des 3 de bestrijding der veeziekten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
avril 1978, 21 janvier 1992, 10 janvier 1995 et 24 septembre 1997; van 3 april 1978, 21 januari 1992, 10 januari 1995 en 24 september
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1990 relatif à l'identification des 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1990 betreffende de
bovins, modifié par les arrêtés royaux des 6 mars 1992, 14 octobre identificatie van runderen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van
1993, 14 septembre 1994 et 6 février 1996; 6 maart 1992, 14 oktober 1993, 14 september 1994 en 6 februari 1996;
Vu l'arrêté royal du 15 février 1995 relatif à l'identification des Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1995 betreffende de
porcs; identificatie van varkens;
Vu l'arrêté royal du 2 juillet 1996 relatif à l'identification et à Gelet op het koninklijk besluit van 2 juli 1996 betreffende de
l'enregistrement des ovins, des caprins et des cervidés, modifié par identificatie en registratie van schapen, geiten en hertachtigen,
l'arrêté royal du 17 juin 1997; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 juni 1997;
Vu l'avis du Conseil du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité Gelet op het advies van de Raad van het Begrotingsfonds voor de
des animaux et des produits animaux; gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 février 1999; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 februari 1999;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus
Vu l'urgence; 1996;
Considérant que les tâches confiées à l'ACSA comme gestionnaire Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
exclusif de Sanitel doivent être précisées sans délai; Overwegende dat de taken die aan de CDV, als enig beheerder van
Considérant qu'il est indispensable d'assurer d'urgence le financement Sanitel, toevertrouwd worden zonder uitstel verduidelijkt moeten worden;
de l'ACSA pour l'exécution de ses tâches, Overwegende dat het noodzakelijk is om de financiering van de CDV voor
de uitvoering van haar taken zo snel mogelijk te verzekeren,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 2 avril 1992

Artikel 1.Artikel 1 van het Ministerieel besluit van 2 april 1992 tot

portant exécution de l'article 3bis de l'arrêté royal du 7 mai 1963 uitvoering van artikel 3bis van het koninklijk besluit van 7 mei 1963
portant organisation de la lutte contre les maladies du bétail est houdende inrichting van de bestrijding der veeziekten wordt aangepast
modifié et complété comme suit : en aangevuld als volgt :
« 3° Fonds : le Fonds Budgétaire pour la Santé et la Qualité des « 3° Fonds : het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit
animaux et des produits animaux, van de dieren en de dierlijke producten,
5° Sanitel : le système automatisé de traitement des données 5° Sanitel : een geautomatiseerd systeem voor de gegevensverwerking in
concernant l'identification et l'enregistrement des animaux » verband met de identificatie en de registratie van dieren »

Art. 2.Le § 2 de l'article 3 de l'arrêté sus-visé est remplacé par le

Art. 2.§ 2 van artikel 3 van bovenvermeld besluit wordt door de

texte suivant : volgende tekst vervangen :
« L'ACSA est agréée comme gestionnaire exclusif de Sanitel et est « De CDV wordt als enige belast met het beheer van Sanitel, in het
chargée notamment des tâches suivantes : bijzonder met volgende taken :
1° maintenir opérationnel le fonctionnement de Sanitel; 1° het operationeel houden van Sanitel;
2° fournir toute assistance technique aux utilisateurs de Sanitel 2° het verlenen van alle technische medewerking aan de gebruikers van
faisant partie du Ministère des Classes Moyennes et de l'Agriculture Sanitel die deel uitmaken van het Ministerie van Middenstand en
ou du personnel des associations de lutte contre les maladies des Landbouw of van het personeel van de erkende verbonden voor
animaux agréées; dierenziektenbestrijding;
3° adapter aux besoins ou élargir à la demande du Ministère des 3° het aanpassen of uitbreiden van de functionaliteiten van Sanitel op
Classes Moyennes et de l'Agriculture les fonctionnalités de Sanitel; vraag van het Ministerie van Middenstand en Landbouw;
4° développer ou adapter les interfaces nécessaires au recouvrement 4° het ontwikkelen van de interfaces, noodzakelijk om het innen van de
des cotisations destinées au Fonds; bijdragen van het Fonds mogelijk te maken;
5° dresser l'inventaire du matériel informatique acquis qui reste 5° het opmaken van de inventaris van het computermateriaal dat
propriété du Ministère des Classes Moyennes et de l'Agriculture. eigendom blijft van het Ministerie van Middenstand en Landbouw.
L'exécution des tâches est planifiée et contrôlée sur base d'un De uitvoering van de taken wordt gepland en gecontroleerd op basis van
protocole préalablement agréé par nous » een door ons van te voren aangenomen protocol »

Art. 3.Le § 2 de l'article 4 est modifié et complété comme suit :

Art. 3.§ 2 van artikel 4 wordt aangepast en aangevuld als volgt :

« Les équipes sanitaires et le personnel ont pour mission d'exécuter « De sanitaire ploegen en het personeel hebben als taak de opdrachten
les tâches qui leurs sont confiées par le Service dans le cadre des uit te voeren die hen door de Dienst worden opgelegd in het kader van
lois des : de wetten van :
- 28 mars 1975 relative au commerce des produits de l'agriculture, de - 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, tuinbouw- en
l'horticulture et de la pêche maritime modifiée par les lois des 11 zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11 april 1983, 29
avril 1983, 29 décembre 1990 et 5 février 1999; december 1990 en 5 februari 1999;
- 15 juillet 1985 relative à l'utilisation de substances à effet - 15 juli 1985 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met
hormonal, antihormonal, à effet bêta-adrénergique ou à effet hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of productiestimulerende
stimulateur de production chez les animaux; werking;
- 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, - 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der
et; dieren, en;
- 24 mars 1987 relative à la santé des animaux; - 24 maart 1987 betreffende de dierengezondheid;
- 23 mars 1998 relative à la création d'un Fonds budgétaire pour la - 23 maart 1998 betreffende de oprichting van een Begrotingsfonds voor
santé et la qualité des animaux et des produits animaux; de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten;
ainsi que de leurs arrêtés d'exécution. » alsook van hun uitvoeringsbesluiten. »

Art. 4.A l'article 5, la mention finale « par le Fonds » est

Art. 4.De eindvermelding in artikel 5 « door het Fonds » wordt

remplacée par la mention « soit par le Fonds, soit par le Budget de vervangen door de vermelding « door het Fonds of door de Begroting van
l'Etat » de Staat »

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 1999.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1999.

Bruxelles, le 19 mars 1999. Brussel, 19 maart 1999.
K. PINXTEN K. PINXTEN
^