← Retour vers "Arrêté ministériel désignant les bureaux de vote dans lesquels les électeurs pour l'élection du Parlement européen du 7 juin 2009 ayant leur domicile électoral dans les communes de Fourons et de Comines-Warneton ont la faculté de voter, pour cette élection respectivement à Aubel et à Heuvelland "
Arrêté ministériel désignant les bureaux de vote dans lesquels les électeurs pour l'élection du Parlement européen du 7 juin 2009 ayant leur domicile électoral dans les communes de Fourons et de Comines-Warneton ont la faculté de voter, pour cette élection respectivement à Aubel et à Heuvelland | Ministerieel besluit tot aanduiding, respectievelijk in Aubel en Heuvelland, van de stembureaus waarin de kiezers, met kieswoonplaats in de gemeenten Voeren en Komen-Waasten, de mogelijkheid hebben om te stemmen voor de verkiezing van het Europees Parlement van 7 juni 2009 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
19 MAI 2009. - Arrêté ministériel désignant les bureaux de vote dans | 19 MEI 2009. - Ministerieel besluit tot aanduiding, respectievelijk in |
lesquels les électeurs pour l'élection du Parlement européen du 7 juin | Aubel en Heuvelland, van de stembureaus waarin de kiezers, met |
2009 ayant leur domicile électoral dans les communes de Fourons et de | kieswoonplaats in de gemeenten Voeren en Komen-Waasten, de |
Comines-Warneton ont la faculté de voter, pour cette élection | mogelijkheid hebben om te stemmen voor de verkiezing van het Europees |
respectivement à Aubel et à Heuvelland | Parlement van 7 juni 2009 |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | |
Le Ministre de l'Intérieur, | Gelet op artikel 89bis van het Kieswetboek, zoals gewijzigd bij de wet |
Vu l'article 89bis du Code électoral, modifié par la loi du 30 juillet | van 30 juli 1991; |
1991; Vu l'article 11, § 1er, de la loi du 23 mars 1989 relative à | Gelet op artikel 11, § 1, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de |
l'élection du Parlement européen; | verkiezing van het Europese Parlement; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, alinéa 1er, remplacé par la loi du 4 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, eerste lid, vervangen bij de wet |
juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant qu'eu égard à la proximité de l'élection du Parlement | Overwegende dat het, gelet op de nabijheid van de verkiezing voor het |
européen fixée au dimanche 7 juin 2009, il s'indique de désigner dans | Europees Parlement van zondag 7 juni 2009, aangewezen is zo spoedig |
les plus brefs délais les bureaux de vote où les électeurs de Fourons | mogelijk de stembureaus aan te duiden waar de kiezers van Voeren en |
et de Comines-Warneton auront la faculté d'exprimer leur suffrage, | Komen-Waasten hun stem respectievelijk in Aubel en Heuvelland kunnen |
pour l'élection du Parlement européen, respectivement à Aubel et à Heuvelland, | uitbrengen voor de verkiezing van het Europees Parlement, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les électeurs pour l'élection du Parlement européen |
Artikel 1.De kiezers voor de verkiezing van het Europees Parlement, |
inscrits sur la liste des électeurs de la commune de Fourons ont la | die ingeschreven zijn op de kiezerslijst van de gemeente Voeren, |
faculté de voter pour ladite élection dans la commune d'Aubel dans les | hebben voor deze verkiezing, de mogelijkheid in de gemeente Aubel te |
bureaux suivants : | stemmen in de volgende bureaus : |
-bureau de vote n° 5 : les électeurs dont le numéro est compris entre | -stembureau nr. 5 : de kiezers met een nummer dat begrepen is tussen 1 |
1 et 1296 inclusivement; | en 1296; |
- bureau de vote n° 6 : les électeurs dont le numéro est compris entre | - stembureau nr. 6. : de kiezers met een nummer dat begrepen is tussen |
1297 et 2592 ainsi que les électeurs qui ont été inscrits après que la | 1297 en 2592, alsmede de kiezers die ingeschreven werden na het |
liste a été dressée. | opmaken van de lijst. |
Ces bureaux de vote sont situés à l'adresse suivante : Hall | Deze bureaus zijn op het volgende adres gelegen : Hall Omnisports, |
Omnisports, ruelle de la Kan 1, à 4880 Aubel. | ruelle de la Kan 1, 4880 Aubel. |
Art. 2.Les électeurs pour l'élection du Parlement européen inscrits |
Art. 2.De kiezers voor de verkiezing van het Europees Parlement, die |
sur la liste des électeurs de la commune de Comines-Warneton ont la | ingeschreven zijn op de kiezerslijst van de gemeente Komen-Waasten, |
faculté de voter pour ladite élection, dans la commune de Heuvelland | hebben voor deze verkiezing, de mogelijkheid in de gemeente Heuvelland |
dans le bureau n° 14, salle « De Walvis », Hooghofstraat 2/A, à 8952 Wulvergem. | te stemmen in het bureau nr. 14, zaal « De Walvis », Hooghofstraat 2/A, te 8952 Wulvergem. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 19 mai 2009. | Brussel, 19 mei 2009. |
G. DE PADT | G. DE PADT |