← Retour vers "Arrêté ministériel transférant une concession pour l'exploration et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental de la Belgique de la firme SA Van Oord Belgium à la firme SPRL Van Oord België "
Arrêté ministériel transférant une concession pour l'exploration et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental de la Belgique de la firme SA Van Oord Belgium à la firme SPRL Van Oord België | Ministerieel besluit tot overdracht van de concessie voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat van België van de firma Van Oord Belgium NV aan de firma Van Oord België BVBA |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
19 JUIN 2017. - Arrêté ministériel transférant une concession pour | 19 JUNI 2017. - Ministerieel besluit tot overdracht van de concessie |
l'exploration et l'exploitation des ressources minérales et autres | voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere |
ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau | niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal |
continental de la Belgique de la firme SA Van Oord Belgium à la firme | plat van België van de firma Van Oord Belgium NV aan de firma Van Oord |
SPRL Van Oord België | België BVBA |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Vu la loi du 13 juin 1969 sur l'exploration et l'exploitation des | Gelet op de wet van 13 juni 1969 inzake de exploratie en exploitatie |
ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau | van niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en het |
continental, l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 20 janvier | continentaal plat, artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 |
1999 et 22 avril 1999 ; | januari 1999 en 22 april 1999; |
Vu l'arrêté royal du 1er septembre 2004 relatif aux conditions et à la | Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2004 betreffende de |
voorwaarden en de toekenningsprocedure van concessies voor de | |
procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des | exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende |
ressources non vivantes de la mer territoriale et du plateau | rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat, artikel |
continental, l'article 19, modifié par l'arrêté royal du 19 avril 2014 | 19, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 2014; |
; Vu l'arrêté ministériel de concession n° E6/2002/112/CP12/896 du 18 | Gelet op het ministerieel besluit nr. E6/2002/112/CP12/896 van 18 juli |
juillet 2002 pour la recherche et l'exploitation des ressources | 2002 houdende concessie voor de exploratie en de exploitatie van de |
minérales et autres ressources non vivantes sur le plateau continental | minerale en andere niet-levende rijkdommen van het continentaal plat |
de la Belgique, modifié par les arrêtés ministériels des 12 septembre | van België, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 12 september |
2002, 21 janvier 2005, 14 juillet 2006 et 16 septembre 2009 ; | 2002, 21 januari 2005, 14 juli 2006 en 16 september 2009; |
Vu le changement du 1er janvier 2010 du l'Association momentanée | Gelet op de wijziging op 1 januari 2010 van T.V. N.H.M. - CEI |
N.H.M. - CEI CONSTRUCT vers SA CEI - De Meyer ; | CONSTRUCT naar CEI - De Meyer N.V.; |
Considérant l'arrêté royal du 20 mars 2014 relatif à l'établissement | Overwegende het koninklijk besluit van 20 maart 2014 tot vaststelling |
du plan d'aménagement des espaces marins ; | van het marien ruimtelijk plan; |
Considérant que le transfert de la concession de la firme SA Van Oord | Overwegende dat de overdracht van de concessie van Van Oord Belgium |
Belgium à la firme SPRL Van Oord België a été notifié au directeur | N.V. aan Van Oord België BVBA aan de directeur-generaal van de |
général de la Direction générale Qualité et Sécurité du Service public | Algemene Directie Kwaliteit en Veiligheid van de Federale |
fédéral Economie, P.M.E., Classes Moyennes et Energie par une lettre | Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie is betekend |
du 8 mai 2017 accompagnée des renseignements nécessaires, | door middel van een schrijven d.d. 8 mei 2017 vergezeld van de nodige |
inlichtingen, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La concession qui a été octroyée par l'arrêté ministériel |
Artikel 1.De concessie bij het ministerieel besluit nr. |
n° E6/2002/112/CP12/896 du 18 juillet 2002 à l'Association momentanée | E6/2002/112/CP12/896 van 18 juli 2002 die werd verleend aan T.V. |
N.H.M. - CEI CONSTRUCT, établie à 8620 Nieuwpoort - Noorderhavenoever | N.H.M. - CEI CONSTRUCT, gevestigd te 8620 Nieuwpoort - |
12, pour exploiter, pour une période venant à expiration le 31 | Noorderhavenoever 12, om, voor een periode die eindigt op 31 december |
décembre 2019, du sable et du gravier du fond du plateau continental | 2019, zand en grind te ontginnen van de bodem van het continentaal |
de la Belgique dans les zones de contrôle 1, 2 et 3 définies dans | plat van België in de controlezones 1, 2 en 3 bepaald in artikel 11, § |
l'article 11, § 1er, de l'arrêté royal du 20 mars 2014 relatif à | 1, van het koninklijk besluit van 20 maart 2014 tot vaststelling van |
l'établissement du plan d'aménagement des espaces marins, est | het marien ruimtelijk plan, wordt overgedragen aan Van Oord België |
transférée à SPRL Van Oord België, établie à 9240 Zele - | BVBA, gevestigd te 9240 Zele - Spinnerijstraat 14F. |
Spinnerijstraat 14F. | |
Art. 2.L'arrêté de concession est notifié au nouveau concessionnaire, |
Art. 2.Het concessiebesluit wordt betekend aan de nieuwe |
SPRL Van Oord België. Une copie de l'arrêté ministériel est remise aux | concessiehouder, Van Oord België BVBA. Een afschrift van het |
membres de la commission consultative visés à l'article 2 de l'arrêté | ministerieel besluit wordt overgemaakt aan de leden van de raadgevende |
commissie vermeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 12 | |
royal du 12 août 2000 instituant la commission consultative chargée | augustus 2000 tot instelling van de raadgevende commissie belast met |
d'assurer la coordination entre les administrations concernées par la | de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn bij het |
gestion de l'exploration et de l'exploitation du plateau continental | beheer van de exploratie en de exploitatie van het continentaal plat |
et de la mer territoriale et en fixant les modalités et les frais de | en van de territoriale zee en tot vaststelling van de |
fonctionnement. | werkingsmodaliteiten en -kosten ervan. |
Bruxelles, le 19 juin 2017. | Brussel, 19 juni 2017. |
K. PEETERS | K. PEETERS |