Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/07/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le phosphure de magnésium libérant de la phosphine, la warfarine sodique, le phosphure d'aluminium libérant de la phosphine, le brodifacoum et la warfarine "
Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le phosphure de magnésium libérant de la phosphine, la warfarine sodique, le phosphure d'aluminium libérant de la phosphine, le brodifacoum et la warfarine Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van magnesiumfosfide waaruit fosfine vrijkomt, warfarine-natrium, aluminiumfosfide waaruit fosfine vrijkomt, brodifacum en warfarine
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
19 JUILLET 2010. - Arrêté ministériel modifiant l'annexe Ire de 19 JULI 2010. - Ministerieel besluit tot wijziging van de bijlage I
l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt
l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le phosphure
de magnésium libérant de la phosphine, la warfarine sodique, le brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van
phosphure d'aluminium libérant de la phosphine, le brodifacoum et la magnesiumfosfide waaruit fosfine vrijkomt, warfarine-natrium,
warfarine aluminiumfosfide waaruit fosfine vrijkomt, brodifacum en warfarine
Le Ministre du Climat et de l'Energie, De Minister van Klimaat en Energie,
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter
pour but la promotion de modes de production et de consommation bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter
durables et la protection de l'environnement et de la santé, les bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, de artikelen 8
articles 8 et 9, modifiés par la loi du 28 mars 2003 ; en 9, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2003;
Vu l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de
l'utilisation des produits biocides, les articles 78ter, § 1er, inséré markt brengen en het gebruiken van biociden, de artikelen 78ter, § 1,
par l'arrêté royal du 12 mars 2010, 79, § 1er, alinéa 2, modifié par ingevoegd bij koninklijk besluit van 12 maart 2010, 79, § 1, tweede
l'arrêté royal du 12 mars 2010, et 81, alinéa 1er; lid, gewijzigd bij koninklijk besluit van 12 maart 2010, en 81, eerste
Vu la Directive 2010/7/CE de la Commission du 9 février 2010 modifiant lid; Gelet op de Richtlijn 2010/7/EG van de Commissie van 9 februari 2010
la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux fins de tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de
l'inscription du phosphure de magnésium libérant de la phosphine en Raad teneinde magnesiumfosfide waaruit fosfine vrijkomt als werkzame
tant que substance active à l'annexe Ire de ladite Directive; stof in bijlage I bij die richtlijn op te nemen;
Vu la Directive 2010/8/CE de la Commission du 9 février 2010 modifiant Gelet op de Richtlijn 2010/8/EG van de Commissie van 9 februari 2010
la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux fins de tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de
l'inscription de la warfarine sodique en tant que substance active à Raad teneinde warfarine-natrium als werkzame stof in bijlage I bij die
l'annexe Ire de ladite Directive; richtlijn op te nemen;
Vu la Directive 2010/9/CE de la Commission du 9 février 2010 modifiant Gelet op de Richtlijn 2010/9/EG van de Commissie van 9 februari 2010
la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux fins de tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de
l'extension de l'inscription à l'annexe Ire de la Directive de la Raad met het oog op de uitbreiding van de opneming in bijlage I bij
substance active phosphure d'aluminium libérant de la phosphine au die richtlijn van de werkzame stof aluminiumfosfide waaruit fosfine
type de produits 18 défini à l'annexe V de la Directive; vrijkomt tot productsoort 18 in de zin van bijlage V bij die
Vu la Directive 2010/10/CE de la Commission du 9 février 2010 richtlijn; Gelet op de Richtlijn 2010/10/EG van de Commissie van 9 februari 2010
modifiant la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de
fins de l'inscription du brodifacoum en tant que substance active à Raad teneinde brodifacum als werkzame stof in bijlage I bij die
l'annexe Ire de ladite Directive; richtlijn op te nemen;
Vu la Directive 2010/11/CE de la Commission du 9 février 2010 Gelet op de Richtlijn 2010/11/EG van de Commissie van 9 februari 2010
modifiant la Directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil aux tot wijziging van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de
fins de l'inscription de la warfarine en tant que substance active à Raad teneinde warfarine als werkzame stof in bijlage I bij die
l'annexe Ire de ladite Directive; richtlijn op te nemen;
Vu l'association des gouvernements des régions à l'élaboration du Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen bij het ontwerpen
présent arrêté; van dit besluit;
Vu la notification au Conseil fédéral du Développement durable, au Gelet op de kennisgeving aan de Federale Raad voor Duurzame
Conseil supérieur de la Santé, au Conseil de la Consommation et au Ontwikkeling, aan de Hoge Gezondheidsraad, aan de Raad voor het
Conseil central de l'Economie; Verbruik en aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven;
Vu l'avis 48.239/3 du Conseil d'Etat, donné le 1er juin 2010, en Gelet op advies 48.239/3 van de Raad van State, gegeven op 1 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003

Artikel 1.In de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003

concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden,
biocides, modifié par les arrêtés ministériels du 21 mars 2007, 6 zoals gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 21 maart 2007, 6
novembre 2007, 1er février 2008, 25 août 2008, 23 janvier 2009, 8 november 2007, 1 februari 2008, 25 augustus 2008, 23 januari 2009, 8
avril 2009, 6 mai 2009, les trois arrêtés ministériels du 13 janvier april 2009, 6 mei 2009, de drie ministeriële besluiten van 13 januari
2010 et [...] 2010, le point « 20 » est complété par le texte figurant 2010 en [...] 2010, wordt punt « 20 » aangevuld door de tekst in de
dans l'annexe Ire du présent arrêté. bijlage I van dit besluit.

Art. 2.L'annexe Ire du même arrêté est complété par le texte figurant

Art. 2.De bijlage I van hetzelfde besluit wordt aangevuld door de

dans l'annexe IreI du présent arrêté. tekst in de bijlage II van dit besluit.

Art. 3.La date butoir pour l'introduction des demandes d'autorisation

Art. 3.De uiterste datum voor het indienen van de toelatingsaanvragen

voorzien in artikel 78ter, § 1, ingevoegd bij koninklijk besluit van
prévue à l'article 78ter, § 1er, inséré par l'arrêté royal du 12 mars 12 maart 2010, of, in voorkomend geval, in artikel 79, § 1, tweede
2010, ou, le cas échéant, à l'article 79, § 1er, deuxième alinéa,
modifié par l'arrêté royal du 12 mars 2010, du même arrêté, est fixée lid, gewijzigd bij koninklijk besluit van 12 maart 2010, van hetzelfde
au 31er janvier 2014, à l'exclusion pour des produits contenant plus besluit, is vastgesteld op 31 januari 2014, behalve voor producten die
d'une substance active, pour lesquels la date limite est celle fixée meer dan een werkzame stof bevatten; in dat geval geldt de termijn die
dans la dernière décision d'inscription relative à ses substances wordt vastgesteld in het laatste besluit voor de opneming van zijn
actives. werkzame stoffen.

Art. 4.Les articles 1er et 2 entrent en vigueur le 1er février 2012.

Art. 4.De artikelen 1 en 2 treden in werking op 1 februari 2012.

Bruxelles, le 19 juillet 2010. Brussel, 19 juli 2010.
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
ANNEXE Ire Le texte suivant est ajouté à l'entrée « n° 20 » à l'annexe BIJLAGE I De volgende tekst wordt aan de vermelding « nr. 20 » in bijlage I
Ire : N° Nom commun Dénomination de l'UICPA Numéros d'identification Pureté minimale de la substance active dans le produit biocide mis sur le marché Date d'inscription Date butoir avant laquelle le ministre doit statuer sur la demande toegevoegd : Nr. Triviale naam IUPAC-naam Identificatienummers Minimale zuiverheid van de werkzame stof in het biocide zoals het op de markt wordt gebracht Datum van opneming Uiterste termijn waarbinnen de minister een beslissing moet nemen over
d'autorisation ou de renouvellement de l'autorisation d'un biocide qui de aanvraag tot toelating of tot hernieuwing van de toelating voor een
était sur le marché avant la date d'inscription (à l'exclusion des biocide dat voor de datum van opneming op de markt was.
produits contenant plus d'une substance active, pour lesquels la date (behalve voor producten die meer dan een werkzame stof bevatten; in
limite est celle fixée dans la dernière décision d'inscription dat geval geldt de termijn die wordt vastgesteld in het laatste
relative à ses substances actives pour ce qui concerne le type de besluit voor de opneming van zijn werkzame stoffen betreffende
produits 18) productsoort 18)
Date d'expiration de l'inscription Datum waarop de opneming verstrijkt
Type de produits Productsoort
Dispositions spécifiques Specifieke bepalingen
« 830 g/kg « 830 g/kg
1er février 2012 1 februari 2012
31 janvier 2014 31 januari 2014
31 janvier 2022 31 januari 2022
18 18
Lorsqu'ils examinent une demande d'autorisation d'un produit Wanneer de minister een aanvraag tot toelating van een product
conformément à l'article 3 et suivant et à l'annexe VI, le ministre beoordeelt overeenkomstig artikel 3 en volgende en bijlage VI,
étudie, si cela est pertinent pour le produit en question, les beoordeelt hij, voor zover dit voor het product in kwestie relevant
utilisations ou scénarios d'exposition ainsi que les risques pesant is, de toepassings- of blootstellingsscenario's en de risico's voor de
sur les populations et les milieux n'ayant pas été pris en milieucompartimenten en bevolkingsgroepen die bij de risicobeoordeling
considération de manière représentative dans l'évaluation des risques op het niveau van de Unie niet op een representatieve wijze aan bod
réalisée au niveau de l'Union. En particulier, le ministre évalue, le zijn gekomen. De Minister beoordeelt in voorkomend geval in het
cas échéant, les risques liés à l'utilisation en extérieur. Lorsqu'il accorde l'autorisation du produit, il veille à ce que des essais de résidus soient prévus pour permettre une évaluation des risques pour les consommateurs et à ce que des mesures appropriées soient prises ou des conditions spécifiques imposées en vue d'atténuer les risques identifiés. Le ministre veille à ce que les autorisations soient soumises aux conditions suivantes : 1. les produits sont exclusivement fournis à et utilisés par des professionnels dûment formés, sous la forme de produits prêts à l'emploi; 2. compte tenu des risques mis en évidence pour les opérateurs, des mesures appropriées d'atténuation des risques doivent être prises, telles que l'utilisation d'un équipement de protection individuelle et respiratoire approprié, le recours à des applicateurs et la présentation du produit sous une forme conçue pour ramener l'exposition des opérateurs à un niveau acceptable. Pour les utilisations en intérieur, ces mesures incluent également la protection des opérateurs et des travailleurs durant les fumigations, la protection des travailleurs lors de la réintégration des locaux (après fumigation) et la protection des personnes se trouvant à proximité contre la fuite de gaz; bijzonder het gebruik buitenshuis. Wanneer de Minister een product toelaat, ziet hij er op toe dat er adequate residuproeven worden uitgevoerd voor de beoordeling van de risico's voor de consument en dat er passende maatregelen worden genomen of specifieke voorwaarden worden gesteld om de gesignaleerde risico's te beperken. De Minister zorgt ervoor dat bij toelating de volgende voorwaarden worden gesteld : (1) De producten mogen alleen in de vorm van gebruiksklare producten worden verstrekt aan en gebruikt door speciaal gekwalificeerde professionele gebruikers. (2) Gezien de risico's die zijn vastgesteld voor gebruikers moeten passende risicobeperkende maatregelen worden toegepast. Deze omvatten onder meer het gebruik van deugdelijke persoonlijke beschermingsmiddelen en ademhalingsapparatuur, het gebruik van applicatoren en een aanbiedingsvorm van het product waardoor het blootstellingsrisico van de gebruiker tot een aanvaardbaar niveau wordt beperkt. Voor gebruik binnenshuis omvatten deze maatregelen ook de bescherming van toedieners en werknemers tijdens fumigatie, de
3. en ce qui concerne les produits qui contiennent du phosphure bescherming van werknemers bij terugkeer (na fumigatieperiode) en de
d'aluminium dont il est possible qu'il subsiste des résidus dans les bescherming van omstanders tegen het lekken van gas.
denrées alimentaires ou dans les aliments pour animaux, les étiquettes (3) Voor producten die aluminiumfosfide bevatten waarvan residuen in
et/ou les fiches de données de sécurité des produits autorisés doivent levensmiddelen kunnen achterblijven, moeten de etiketten en/of
contenir des instructions concernant leur emploi, telles que les veiligheidsinformatiebladen voor toegelaten producten een
périodes d'attente à respecter, qui garantissent le respect des gebruiksaanwijzing bevatten, zoals de inachtneming van wachttijden, om
dispositions de l'article 18 du Règlement (CE) n° 396/2005 du te garanderen dat het bepaalde in artikel 18 van Verordening (EG) nr.
Parlement européen et du Conseil (JO L 70 du 16.3.2005, p. 1). » 396/2005 van het Europees Parlement en de Raad wordt nageleefd (PB L 70 van 16.3.2005, blz. 1). »
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 19 juillet 2010 Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 19 juli
modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la 2010 tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22
mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue d'y mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van
inscrire le phosphure de magnésium libérant de la phosphine, la biociden, met het oog op de opname van magnesiumfosfide waaruit
warfarine sodique, le phosphure d'aluminium libérant de la phosphine, fosfine vrijkomt, warfarine-natrium, aluminiumfosfide waaruit fosfine
le brodifacoum et la warfarine. vrijkomt, brodifacum en warfarine.
P. MAGNETTE ANNEXE II Le texte suivant est ajouté à l'annexe Ire : N° Nom commun Dénomination de l'UICPA Numéros d'identification Pureté minimale de la substance active dans le produit biocide mis sur le marché Date d'inscription Date butoir avant laquelle le ministre doit statuer sur la demande P. MAGNETTE BIJLAGE II De volgende tekst wordt aan bijlage I toegevoegd : Nr. Triviale naam IUPAC-naam Identificatienummers Minimale zuiverheid van de werkzame stof in het biocide zoals het op de markt wordt gebracht Datum van opneming Uiterste termijn waarbinnen de minister een beslissing moet nemen over
d'autorisation ou de renouvellement de l'autorisation d'un biocide qui de aanvraag tot toelating of tot hernieuwing van de toelating voor een
était sur le marché avant la date d'inscription (à l'exclusion des biocide dat voor de datum van opneming op de markt was.
produits contenant plus d'une substance active, pour lesquels la date (behalve voor producten die meer dan een werkzame stof bevatten; in
limite est celle fixée dans la dernière décision d'inscription dat geval geldt de termijn die wordt vastgesteld in het laatste
relative à ses substances actives pour ce qui concerne le type de besluit voor de opneming van zijn werkzame stoffen betreffende
produits 18) productsoort 18)
Date d'expiration de l'inscription Datum waarop de opneming verstrijkt
Type de produits Productsoort
Dispositions spécifiques Specifieke bepalingen
« 26 « 26
Phosphure de magné-sium libé-rant de la phosphine Magnesium- fosfide waar-uit fosfine vrijkomt
Diphosphure de trimagnésium N° CE : 235-023-7 N° CAS : 12057-74-8 Trimagnesiumdifosfide EC-nr. : 235-023-7 CAS-nr. : 12057-74-8
880 g/kg 880 g/kg
1er février 2012 1 februari 2012
31 janvier 2014 31 januari 2014
31 janvier 2022 31 januari 2022
18 18
Lorsqu'il examine une demande d'autorisation d'un produit conformément Wanneer de minister een aanvraag tot toelating van een product
à l'article 3 et suivant et à l'annexe VI, le ministre étudie, si cela beoordeelt overeenkomstig artikel 3 en volgende en bijlage VI,
est pertinent pour le produit en question, les utilisations ou beoordeelt hij, voor zover dit voor het product in kwestie relevant
scénarios d'exposition ainsi que les risques pesant sur les is, de toepassings- of blootstellingsscenario's en de risico's voor de
populations et les milieux n'ayant pas été pris en considération de manière représentative dans l'évaluation des risques réalisée à l'échelle de l'Union européenne. En particulier, le Ministre évalue le cas échéant les risques liés à l'utilisation en extérieur. Lorsqu'il accorde l'autorisation du produit, le ministre veille à ce que des essais de résidus appropriés soient prévus pour permettre une évaluation des risques pour les consommateurs et à ce que des mesures appropriées soient prises ou des conditions spécifiques imposées en vue d'atténuer les risques identifiés. Le ministre veille à ce que les autorisations soient soumises aux conditions suivantes : 1) les produits sont exclusivement fournis à et utilisés par des professionnels dûment formés, sous la forme de produits prêts à l'emploi; 2) compte tenu des risques mis en évidence pour les opérateurs, des mesures appropriées d'atténuation des risques doivent être prises, telles que l'utilisation d'un équipement de protection individuelle et respiratoire approprié, le recours à des applicateurs et la présentation du produit sous une forme conçue pour ramener l'exposition des opérateurs à un niveau acceptable. Pour les utilisations en intérieur, ces mesures incluent également la protection des opérateurs et des travailleurs durant les fumigations, la protection des travailleurs lors de la réintégration des locaux (après fumigation) et la protection des personnes se trouvant à proximité contre la fuite de gaz; milieucompartimenten en bevolkingsgroepen die bij de risicobeoordeling op het niveau van de Unie niet op een representatieve wijze aan bod zijn gekomen. De minister beoordeelt in het bijzonder het gebruik buitenshuis. Wanneer de minister een product toelaat, ziet hij er op toe dat er adequate residuproeven worden uitgevoerd voor de beoordeling van de risico's voor de consument en dat er passende maatregelen worden genomen of specifieke voorwaarden worden gesteld om de gesignaleerde risico's te beperken. De minister zorgt ervoor dat bij toelating de volgende voorwaarden worden gesteld : 1. De producten mogen alleen in de vorm van gebruiksklare producten worden verstrekt aan en gebruikt door speciaal gekwalificeerde professionele gebruikers. 2. Gezien de risico's die zijn vastgesteld voor gebruikers moeten passende risicobeperkende maatregelen worden toegepast. Deze omvatten onder meer het gebruik van deugdelijke persoonlijke beschermingsmiddelen en ademhalingsapparatuur, het gebruik van applicatoren en een aanbiedingsvorm van het product waardoor het blootstellingsrisico van de gebruiker tot een aanvaardbaar niveau wordt beperkt Voor gebruik binnenshuis omvatten deze maatregelen ook de bescherming van toedieners en werknemers tijdens fumigatie, de
3) en ce qui concerne les produits qui contiennent du phosphure de bescherming van werknemers bij terugkeer (na fumigatieperiode) en de
magnésium dont il est possible qu'il subsiste des résidus dans les bescherming van omstanders tegen het lekken van gas.
denrées alimentaires ou dans les aliments pour animaux, les étiquettes 3. Voor producten die magnesiumfosfide bevatten waarvan residuen in
et/ou les fiches de données de sécurité des produits autorisés doivent levensmiddelen kunnen achterblijven, moeten de etiketten en/of
contenir des instructions concernant leur emploi, telles que les veiligheidsinformatiebladen voor toegelaten producten een
périodes d'attente à respecter, qui garantissent le respect des gebruiksaanwijzing bevatten, zoals de inachtneming van wachttijden, om
dispositions de l'article 18 du Règlement (CE) n° 396/2005 du te garanderen dat het bepaalde in artikel 18 van Verordening (EG) nr.
Parlement européen et du Conseil (JO L 70 du 16.3.2005, p. 1). 396/2005 van het Europees Parlement en de Raad wordt nageleefd (PB L 70 van 16.3.2005, blz. 1). Nr. Triviale naam IUPAC-naam Identificatienummers Minimale zuiverheid van de werkzame stof in het biocide zoals het op de markt wordt gebracht Datum van opneming Uiterste termijn waarbinnen de minister een beslissing moet nemen over de aanvraag tot toelating of tot hernieuwing van de toelating voor een biocide dat voor de datum van opneming op de markt was. (behalve voor producten die meer dan een werkzame stof bevatten; in dat geval geldt de termijn die wordt vastgesteld in het laatste besluit voor de opneming van zijn werkzame stoffen betreffende productsoort 14) Datum waarop de opneming verstrijkt Productsoort Specifieke bepalingen
33 33
Warfarine sodique Warfarine-natrium
2-oxo-3-(3-oxo-1- phénylbutyl)chromen- 4-olate de sodium N° CE : Natrium-2-oxo-3-(3- oxo-1-fenylbutyl)chro-meen-4-olaat EC-nr.:
204-929-4 N° CAS : 129-06-6 204-929-4 CAS-nr. 129-06-6
910 g/kg 910 g/kg
1er février 2012 1 februari 2012
31 janvier 2014 31 januari 2014
31 janvier 2017 31 januari 2017
14 14
Il convient de soumettre la substance active à une évaluation De werkzame stof moet aan een vergelijkende risicobeoordeling
comparative des risques conformément à l'article 24, § 3, deuxième overeenkomstig artikel 24, § 3, tweede alinea, worden onderworpen
alinéa, avant le renouvellement de son inscription à la présente voordat de opneming ervan in deze bijlage wordt verlengd. De minister
annexe. Le ministre veille à ce que les autorisations soient soumises zorgt ervoor dat bij toelating de volgende voorwaarden worden gesteld
aux conditions suivantes : 1) la concentration nominale de la : 1. de nominale concentratie van de werkzame stof mag niet meer
substance active n'excède pas 790 mg/kg et seuls les produits prêts à l'emploi sont autorisés; 2) les produits doivent contenir un agent provoquant une aversion et, s'il y a lieu, un colorant; 3) l'exposition tant directe qu'indirecte de l'homme, des animaux non-cibles et de l'environnement est réduite au minimum par l'examen et l'application de toutes les mesures d'atténuation des risques disponibles et appropriées. Celles-ci incluent notamment la possibilité de restreindre le produit au seul usage professionnel, de fixer une limite maximale applicable à la taille du conditionnement et de rendre obligatoire l'utilisation de caisses d'appâts inviolables et scellées. bedragen dan 790 mg/ kg en alleen kant-en-klare producten zijn toegestaan; 2. de producten moeten een bitterstof en zo mogelijk een kleurstof bevatten; 3. de primaire en secundaire blootstelling van mensen, dieren die niet tot een doelsoort behoren en het milieu moet tot een minimum worden beperkt door alle geschikte en beschikbare risicobeperkende maatregelen te overwegen en toe te passen. Deze omvatten onder meer de mogelijke beperking tot uitsluitend professioneel gebruik, de vaststelling van een maximale verpakkingsgrootte en de verplichting om veilige, niet te openen lokdozen te gebruiken. Nr. Triviale naam IUPAC-naam Identificatienummers Minimale zuiverheid van de werkzame stof in het biocide zoals het op de markt wordt gebracht Datum van opneming Uiterste termijn waarbinnen de minister een beslissing moet nemen over de aanvraag tot toelating of tot hernieuwing van de toelating voor een biocide dat voor de datum van opneming op de markt was. (behalve voor producten die meer dan een werkzame stof bevatten; in dat geval geldt de termijn die wordt vastgesteld in het laatste besluit voor de opneming van zijn werkzame stoffen betreffende productsoort 14) Datum waarop de opneming verstrijkt Productsoort Specifieke bepalingen
16 16
brodifacoum brodifacum
3-[3-(4'-bromobi-phényl-4-yl)-1,2,3,4- tétrahydro-1-naphtyl]- 3-[3-(4'-broombife-nyl-4-yl)-1,2,3,4-tetra-hydro-1-
4-hydroxycoumarine N° CE : 259-980-5 N° CAS : 56073-10-0 naftyl]-4-hydroxycumarine EC-nr. : 259-980-5 CAS-nr. : 56073-10-0
950 g/kg 950 g/kg
1er février 2012 1 februari 2012
31 janvier 2014 31 januari 2014
31 janvier 2017 31 januari 2017
14 14
Etant donné que les caractéristiques de la substance active la rendent Vanwege de kenmerken van de werkzame stof, waardoor deze
potentiellement persistante, susceptible de bioaccumulation et mogelijkerwijs persistent, bioaccumulerend en toxisch, of zeer
toxique, ou très persistante et très susceptible de bioaccumulation, persistent en zeer bioaccumulerend is, dient er vóór de verlenging van
celle-ci doit être soumise à une évaluation comparative des risques
conformément à l'article 24, § 3, deuxième alinéa, avant le de opneming van de stof in deze bijlage overeenkomstig artikel 24, §
renouvellement de son inscription à l'annexe Ire. Le ministre veille à ce que les autorisations soient soumises aux conditions suivantes : 1) la concentration nominale de la substance active dans les produits n'excède pas 50 mg/ kg et seuls les produits prêts à l'emploi sont autorisés; 2) les produits doivent contenir un agent provoquant une aversion et, s'il y a lieu, un colorant; 3) les produits ne doivent pas être utilisés comme poison de piste; 4) l'exposition directe et indirecte de l'homme, des animaux non visés et de l'environnement sont minimisées par l'examen et l'application de toutes les mesures d'atténuation des risques disponibles et appropriées. Celles-ci incluent notamment la restriction du produit au seul usage professionnel, la fixation d'une limite maximale applicable à la taille du conditionnement et l'obligation d'utiliser des caisses d'appâts inviolables et scellées. 3, tweede alinea, een vergelijkende risicobeoordeling van de werkzame stof te worden uitgevoerd. De minister zorgt ervoor dat bij toelating de volgende voorwaarden worden gesteld : 1. De nominale concentratie van de werkzame stof in de producten mag niet hoger zijn dan 50 mg/kg en er mogen alleen gebruiksklare producten worden toegelaten. 2. De producten moeten een bitterstof en zo mogelijk een kleurstof bevatten. 3. De producten mogen niet als traceerpoeder worden gebruikt. 4. De primaire en secundaire blootstelling van mensen, dieren die niet tot een doelsoort behoren en het milieu moet tot een minimum worden beperkt door alle geschikte en beschikbare risicobeperkende maatregelen te overwegen en toe te passen. Het betreft hier onder andere de beperking tot uitsluitend beroepsmatig gebruik, de vaststelling van een bovengrens voor de verpakkingsgrootte en de vaststelling van verplichtingen om vastgezette lokdozen te gebruiken waar niet gemakkelijk mee geknoeid kan worden. Nr. Triviale naam IUPAC-naam Identificatienummers Minimale zuiverheid van de werkzame stof in het biocide zoals het op de markt wordt gebracht Datum van opneming Uiterste termijn waarbinnen de minister een beslissing moet nemen over de aanvraag tot toelating of tot hernieuwing van de toelating voor een biocide dat voor de datum van opneming op de markt was (behalve voor producten die meer dan een werkzame stof bevatten; in dat geval geldt de termijn die wordt vastgesteld in het laatste besluit voor de opneming van zijn werkzame stoffen betreffende productsoort 14) Datum waarop de opneming verstrijkt Productsoort Specifieke bepalingen
32 32
Warfarine Warfarine
(RS)-4-hydroxy-3-(3- oxo-1-phényl-butyl)coumarine No CE: 201-377-6 No (RS)-4-hydroxy-3- (3-oxo-1-
CAS: 81-81-2 fenylbutyl)-cumarine EC-nr. : 201-377-6 CAS-nr. : 81-81-2
990 g/kg 990 g/kg
1er février 2012 1 februari 2012
31 janvier 2014 31 januari 2014
31 janvier 2017 31 januari 2017
14 14
Il convient de soumettre la substance active à une évaluation De werkzame stof moet aan een vergelijkende risicobeoordeling
comparative des risques conformément à l'article 24, § 3, deuxième overeenkomstig artikel 24, § 3, tweede alinea, worden onderworpen
alinéa, avant le renouvellement de son inscription à la présente voordat de opneming ervan in deze bijlage wordt verlengd. De minister
annexe. Le ministre veille à ce que les autorisations soient soumises zorgt ervoor dat bij toelating de volgende voorwaarden worden gesteld
aux conditions suivantes : 1) la concentration nominale de la : 1. De nominale concentratie van de werkzame stof mag niet meer
substance active n'excède pas 790 mg/kg et seuls les produits prêts à l'emploi sont autorisés; 2) les produits doivent contenir un agent provoquant une aversion et, s'il y a lieu, un colorant; 3) l'exposition tant directe qu'indirecte de l'homme, des animaux non-cibles et de l'environnement est réduite au minimum par l'examen et l'application de toutes les mesures d'atténuation des risques disponibles et appropriées. Celles-ci incluent notamment la possibilité de restreindre le produit au seul usage professionnel, de fixer une limite maximale applicable à la taille du conditionnement et de rendre obligatoire l'utilisation de caisses d'appâts inviolables et scellées. » Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 19 juillet 2010 modifiant l'annexe Ire de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue d'y inscrire le phosphure de magnésium libérant de la phosphine, la warfarine sodique, le phosphure d'aluminium libérant de la phosphine, le brodifacoum et la warfarine. bedragen dan 790 mg/kg en alleen kant-en-klare producten zijn toegestaan. 2. De producten moeten een bitterstof en zo mogelijk een kleurstof bevatten. 3. De primaire en secundaire blootstelling van mensen, dieren die niet tot een doelsoort behoren en het milieu moet tot een minimum worden beperkt door alle geschikte en beschikbare risicobeperkende maatregelen te overwegen en toe te passen. Deze omvatten onder meer de mogelijke beperking tot uitsluitend professioneel gebruik, de vaststelling van een maximale verpakkingsgrootte en de verplichting om veilige, niet te openen lokdozen te gebruiken. ». Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 19 juli 2010 tot wijziging van de bijlage I van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met het oog op de opname van magnesiumfosfide waaruit fosfine vrijkomt, warfarine-natrium, aluminiumfosfide waaruit fosfine vrijkomt, brodifacum en warfarine.
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^