Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/02/2009
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à la fabrication et au commerce de compléments alimentaires contenant d'autres substances que des nutriments et des plantes ou des préparations de plantes. - Coordination officieuse en langue allemande "
Arrêté ministériel relatif à la fabrication et au commerce de compléments alimentaires contenant d'autres substances que des nutriments et des plantes ou des préparations de plantes. - Coordination officieuse en langue allemande Ministerieel besluit betreffende de fabricage van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen bevatten dan nutriënten en planten of plantenbereidingen. - Officieuze coördinatie in het Duits
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 19 FEVRIER 2009. - Arrêté ministériel relatif à la fabrication et au commerce de compléments alimentaires contenant d'autres substances que des nutriments et des plantes ou des préparations de plantes. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 19 FEBRUARI 2009. - Ministerieel besluit betreffende de fabricage van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen bevatten dan nutriënten en planten of plantenbereidingen. - Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van
allemande de l'arrêté ministériel du 19 février 2009 relatif à la het ministerieel besluit van 19 februari 2009 betreffende de fabricage
fabrication et au commerce de compléments alimentaires contenant van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen bevatten
d'autres substances que des nutriments et des plantes ou des dan nutriënten en planten of plantenbereidingen (Belgisch Staatsblad
préparations de plantes (Moniteur belge du 18 mars 2009), tel qu'il a van 18 maart 2009), zoals het werd gewijzigd bij het ministerieel
été modifié par l'arrêté ministériel du 26 octobre 2018 modifiant besluit van 26 oktober 2018 tot wijziging van het ministerieel besluit
l'arrêté ministériel du 19 février 2009 relatif à la fabrication et au van 19 februari 2009 betreffende de fabricage van en de handel in
commerce de compléments alimentaires contenant d'autres substances que voedingssupplementen die andere stoffen bevatten dan nutriënten en
des nutriments et des plantes ou des préparations des plantes (Moniteur belge du 19 novembre 2018). planten of plantenbereidingen (Belgisch Staatsblad van 19 november 2018).
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale
Service central de traduction allemande à Malmedy. dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER
NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT
9. FEBRUAR 2009 - Ministerieller Erlass über die Herstellung von und 9. FEBRUAR 2009 - Ministerieller Erlass über die Herstellung von und
den Handel mit Nahrungsergänzungsmitteln, die andere Stoffe als den Handel mit Nahrungsergänzungsmitteln, die andere Stoffe als
Nährstoffe und Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten Nährstoffe und Pflanzen oder Pflanzenpräparate enthalten
Artikel 1 - Es ist verboten, Nahrungsergänzungsmittel, die aus einem Artikel 1 - Es ist verboten, Nahrungsergänzungsmittel, die aus einem
oder mehreren anderen Stoffen bestehen beziehungsweise einen oder oder mehreren anderen Stoffen bestehen beziehungsweise einen oder
mehrere andere Stoffe enthalten, in den Verkehr zu bringen, wenn die mehrere andere Stoffe enthalten, in den Verkehr zu bringen, wenn die
in der Anlage zu vorliegendem Erlass gestellten Anforderungen nicht in der Anlage zu vorliegendem Erlass gestellten Anforderungen nicht
erfüllt sind. erfüllt sind.
Art. 2 - Erzeugnisse, die vor dem Datum des Inkrafttretens des Art. 2 - Erzeugnisse, die vor dem Datum des Inkrafttretens des
vorliegenden Erlasses in den Verkehr gebracht beziehungsweise vorliegenden Erlasses in den Verkehr gebracht beziehungsweise
gekennzeichnet worden sind, und die den Bestimmungen des vorliegenden gekennzeichnet worden sind, und die den Bestimmungen des vorliegenden
Erlasses nicht entsprechen, dürfen bis zur Erschöpfung der Bestände Erlasses nicht entsprechen, dürfen bis zur Erschöpfung der Bestände
weiterhin vertrieben werden. weiterhin vertrieben werden.
[Andere Erzeugnisse als diejenigen, die Monascus purpureus (rote [Andere Erzeugnisse als diejenigen, die Monascus purpureus (rote
Reishefe) oder jegliche andere Quelle von Monacolin K enthalten, die Reishefe) oder jegliche andere Quelle von Monacolin K enthalten, die
vor dem 29. November 2018 in den Verkehr gebracht beziehungsweise vor dem 29. November 2018 in den Verkehr gebracht beziehungsweise
gekennzeichnet worden sind, und die den Bestimmungen des vorliegenden gekennzeichnet worden sind, und die den Bestimmungen des vorliegenden
Erlasses nicht entsprechen, dürfen bis zur Erschöpfung der Bestände Erlasses nicht entsprechen, dürfen bis zur Erschöpfung der Bestände
und spätestens bis zum 26. Oktober 2019 weiterhin vertrieben werden.] und spätestens bis zum 26. Oktober 2019 weiterhin vertrieben werden.]
[Art. 2 Abs. 2 eingefügt durch Art. 1 des M.E. vom 26. Oktober 2018 [Art. 2 Abs. 2 eingefügt durch Art. 1 des M.E. vom 26. Oktober 2018
(B.S. vom 19. November 2018)] (B.S. vom 19. November 2018)]
Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt am ersten Tag des dritten Monats Art. 3 - Vorliegender Erlass tritt am ersten Tag des dritten Monats
nach dem Monat seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in nach dem Monat seiner Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in
Kraft. Kraft.
Anlage Anlage
[Anlage ergänzt durch Art. 2 des M.E. vom 26. Oktober 2018 (B.S. vom [Anlage ergänzt durch Art. 2 des M.E. vom 26. Oktober 2018 (B.S. vom
19. November 2018)] 19. November 2018)]
Liste anderer Stoffe, deren Verwendung in Nahrungsergänzungsmitteln Liste anderer Stoffe, deren Verwendung in Nahrungsergänzungsmitteln
verboten ist verboten ist
- andere Stoffe, die in Nahrungsergänzungsmitteln verwendet oder - andere Stoffe, die in Nahrungsergänzungsmitteln verwendet oder
diesen beigefügt werden und die diesen Nahrungsergänzungsmitteln diesen beigefügt werden und die diesen Nahrungsergänzungsmitteln
therapeutische oder heilende Wirkung gegen Krankheiten zuschreiben, therapeutische oder heilende Wirkung gegen Krankheiten zuschreiben,
oder diesen Nahrungsergänzungsmitteln Eigenschaften zur oder diesen Nahrungsergänzungsmitteln Eigenschaften zur
Wiederherstellung, Besserung oder Beeinflussung organischer Funktionen Wiederherstellung, Besserung oder Beeinflussung organischer Funktionen
zuschreiben. zuschreiben.
Liste anderer Stoffe, deren Verwendung in Nahrungsergänzungsmitteln an Liste anderer Stoffe, deren Verwendung in Nahrungsergänzungsmitteln an
Bedingungen gebunden ist Bedingungen gebunden ist
Anderer Stoff: Anderer Stoff:
Nahrungsergänzungsmittel, die andere Stoffe enthalten, dürfen nur in Nahrungsergänzungsmittel, die andere Stoffe enthalten, dürfen nur in
den Verkehr gebracht werden, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind: den Verkehr gebracht werden, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:
Die Aufnahme der in der Kennzeichnung, Aufmachung oder Werbung Die Aufnahme der in der Kennzeichnung, Aufmachung oder Werbung
empfohlenen täglichen Verzehrmenge muss dazu führen, dass die empfohlenen täglichen Verzehrmenge muss dazu führen, dass die
aufgenommene Menge des anderen Stoffes folgendem Mindest- bzw. aufgenommene Menge des anderen Stoffes folgendem Mindest- bzw.
Höchstgehalt entspricht: Höchstgehalt entspricht:
Unbeschadet der allgemeinen und spezifischen Bestimmungen in Bezug auf Unbeschadet der allgemeinen und spezifischen Bestimmungen in Bezug auf
die Kennzeichnung und Aufmachung von Nahrungsmitteln und die Werbung die Kennzeichnung und Aufmachung von Nahrungsmitteln und die Werbung
für diese Nahrungsmittel muss die Kennzeichnung der für diese Nahrungsmittel muss die Kennzeichnung der
Nahrungsergänzungsmittel nachstehenden Warnhinweis enthalten: Nahrungsergänzungsmittel nachstehenden Warnhinweis enthalten:
Sonstige Bedingungen: Sonstige Bedingungen:
Cholin Cholin
Mindestens: 75 mg/Tag Mindestens: 75 mg/Tag
Höchstens: 1500 mg/Tag Höchstens: 1500 mg/Tag
Carnitin Carnitin
Carnitin muss zu mindestens 99 % in Form des L-Enantiomers vorliegen. Carnitin muss zu mindestens 99 % in Form des L-Enantiomers vorliegen.
Ubichinon Ubichinon
Mindestens: 4 mg/Tag Mindestens: 4 mg/Tag
Höchstens: 200 mg/Tag Höchstens: 200 mg/Tag
[Koffein [Koffein
Höchstens: 80 mg/Tag (Gesamtgehalt) Höchstens: 80 mg/Tag (Gesamtgehalt)
Die Kennzeichnung muss Anhang III Nr. 4.2 der Verordnung (EU) Nr. Die Kennzeichnung muss Anhang III Nr. 4.2 der Verordnung (EU) Nr.
1169/2011 betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel 1169/2011 betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel
entsprechen. entsprechen.
Gemäß diesen Bestimmungen entspricht der Koffeingehalt dem Gemäß diesen Bestimmungen entspricht der Koffeingehalt dem
Gesamtgehalt, einschließlich des Koffeins aus anderen Quellen, unter Gesamtgehalt, einschließlich des Koffeins aus anderen Quellen, unter
anderem Pflanzen. anderem Pflanzen.
Lutein Lutein
Mindestens: 2 mg/Tag Mindestens: 2 mg/Tag
Höchstens: 20 mg/Tag Höchstens: 20 mg/Tag
Lycopin Lycopin
Mindestens: 2,5 mg/Tag Mindestens: 2,5 mg/Tag
Höchstens: 15 mg/Tag Höchstens: 15 mg/Tag
Nur Erzeugnisse, die der Verordnung (EU) Nr. 2015/2283 über neuartige Nur Erzeugnisse, die der Verordnung (EU) Nr. 2015/2283 über neuartige
Lebensmittel entsprechen, werden zugelassen. Lebensmittel entsprechen, werden zugelassen.
Monascus purpureus (rote Reishefe) oder sonstige Monacolin- Monascus purpureus (rote Reishefe) oder sonstige Monacolin-
K-Quellen K-Quellen
Höchstens: 10 mg/Tag Monacolin K Höchstens: 10 mg/Tag Monacolin K
Auf der Umverpackung anzugeben: "Dieses Erzeugnis ist nicht geeignet Auf der Umverpackung anzugeben: "Dieses Erzeugnis ist nicht geeignet
für schwangere oder stillende Frauen, Kinder und Jugendliche, Personen für schwangere oder stillende Frauen, Kinder und Jugendliche, Personen
über 70 Jahre, Personen mit Leber-, Nieren- oder Muskelproblemen, über 70 Jahre, Personen mit Leber-, Nieren- oder Muskelproblemen,
Personen, die Arzneimittel einnehmen, die zu Wechselwirkungen führen Personen, die Arzneimittel einnehmen, die zu Wechselwirkungen führen
können (z.B. cholesterinsenkende Mittel), sowie für Personen mit können (z.B. cholesterinsenkende Mittel), sowie für Personen mit
Statinunverträglichkeit. Statinunverträglichkeit.
Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker." Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker."
Nur Erzeugnisse, die der Verordnung (EU) Nr. 2015/2283 über neuartige Nur Erzeugnisse, die der Verordnung (EU) Nr. 2015/2283 über neuartige
Lebensmittel entsprechen, werden zugelassen. Lebensmittel entsprechen, werden zugelassen.
Der Höchstgehalt an Citrinin muss der Verordnung (EU) Nr. 212/2014 Der Höchstgehalt an Citrinin muss der Verordnung (EU) Nr. 212/2014
entsprechen. entsprechen.
Die Monacolin-K-Dosis muss genormt sein (maximale Abweichung 10 %). Die Monacolin-K-Dosis muss genormt sein (maximale Abweichung 10 %).
Der Monacolin-K-Gehalt muss in der Notifikationsakte angegeben Der Monacolin-K-Gehalt muss in der Notifikationsakte angegeben
werden.] werden.]
^