← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 février 1993 relatif au contrôle et au mode de distribution de certains médicaments "
| Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 15 février 1993 relatif au contrôle et au mode de distribution de certains médicaments | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 15 februari 1993 betreffende de controle en de wijze van distributie van bepaalde geneesmiddelen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| 19 FEVRIER 2006. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 19 FEBRUARI 2006. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
| du 15 février 1993 relatif au contrôle et au mode de distribution de | ministerieel besluit van 15 februari 1993 betreffende de controle en |
| certains médicaments | de wijze van distributie van bepaalde geneesmiddelen |
| Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
| Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 6, | Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid |
| § 1er, modifié par l'arrêté royal du 8 août 1997 et remplacé par la | op artikel 6, § 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 augustus |
| loi du 20 octobre 1998; | 1997 en vervangen bij de wet van 20 oktober 1998; |
| Vu l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la | Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de |
| distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, notamment | fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van |
| l'article 24, modifié par l'arrêté royal du 11 juillet 2003; | geneesmiddelen, inzonderheid op artikel 24, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 juli 2003; |
| Vu l'arrêté ministériel du 15 février 1993 relatif au contrôle et au | Gelet op het ministerieel besluit van 15 februari 1993 betreffende de |
| mode de distribution de certains médicaments, notamment l'article 1er, | controle en de wijze van distributie van bepaalde geneesmiddelen, |
| modifié par l'arrêté royal du 11 juillet 2003, et 2; | inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 |
| juli 2003, en 2; | |
| Vu l'avis de l'Inspection des finances, donné le 7 avril 2005; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 april |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 septembre 2005; | 2005; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 13 september 2005; |
| Vu l'avis n° 37.709/3 du Conseil d'Etat, donné le 19 octobre 2004; | Gelet op het advies nr. 37.709/3 van de Raad van State, gegeven op 19 |
| oktober 2004; | |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté ministériel du 15 février |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 15 februari |
| 1993 relatif au contrôle et au mode de distribution de certains | 1993 betreffende de controle en de wijze van distributie van bepaalde |
| médicaments les alinéas c) et d) sont supprimés. | geneesmiddelen worden de leden c) en d) geschrapt. |
Art. 2.Dans le même arrêté il est inséré un article 1bis, rédigé |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 1bis ingevoegd, luidend |
| comme suit : | als volgt : |
| « Avant leur mise sur le marché les lots des médicaments mentionnés | « Alvorens het in de handel brengen ervan worden de partijen van de |
| ci-après sont soumis au contrôle du Centre d'Etude et de Recherches | hieronder vermelde geneesmiddelen aan de controle door het Centrum |
| Vétérinaires et Agrochimiques : | voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie onderworpen : |
| a) tous les vaccins à usage vétérinaire, utilisés pour la prophylaxie | a) alle vaccins voor diergeneeskundig gebruik, gebruikt voor de |
| des maladies virales bactériennes, parasitaires ou dues à des | profylaxis van virale, bacteriële, en parasitaire aandoeningen of |
| chlamydia; | aandoeningen te wijten aan chlamydia; |
| b) les antigènes à usage vétérinaire destinés au diagnostic des | b) de antigenen voor diergeneeskundig gebruik bestemd voor de diagnose |
| maladies contagieuses désignées en exécution de l'article 6 de la loi | van besmettelijke ziekten aangewezen ter uitvoering van artikel 6 van |
| du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux. » | de dierengezondheidswet van 24 maart 1987. » |
Art. 3.A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications |
Art. 3.In artikel 2 van het hetzelfde besluit worden de volgende |
| suivantes : | wijzigingen aangebracht : |
| 1. Au § 1 les mots « à l'article 1er » sont remplacés par les mots « | 1. In § 1 worden de woorden « artikel 1 » vervangen door de woorden « |
| aux articles 1 et 1bis »; | de artikelen 1 en 1bis »; |
| 2. Au § 2 les mots « à l'article 1er » sont remplacés par les mots « | 2. In § 2 worden de woorden « artikel 1 » vervangen door de woorden « |
| aux articles 1 et 1bis ». | de artikelen 1 en 1bis ». |
| Bruxelles, 19 février 2006. | Brussel, 19 februari 2006. |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |