Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 19/12/2018
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à l'enregistrement d'initiatives de parents dans le cadre du financement personnalisé "
Arrêté ministériel relatif à l'enregistrement d'initiatives de parents dans le cadre du financement personnalisé Ministerieel besluit betreffende de registratie van ouderinitiatieven in het kader van de persoonsvolgende financiering
AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 19 DECEMBRE 2018. - Arrêté ministériel relatif à l'enregistrement d'initiatives de parents dans le cadre du financement personnalisé LE MINISTRE FLAMAND DU BIEN-ETRE, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE LA FAMILLE, VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 19 DECEMBER 2018. - Ministerieel besluit betreffende de registratie van ouderinitiatieven in het kader van de persoonsvolgende financiering DE VLAAMSE MINISTER VAN WELZIJN, VOLKSGEZONDHEID EN GEZIN,
Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern
interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2°, en 3°, gewijzigd bij
handicapées), l'article 8, 2° et 3°, modifié par le décret du 25 avril
2014, l'article 19, remplacé par le décret du 25 avril 2014, et het decreet van 25 april 2014, artikel 19, vervangen bij het decreet
l'article 19/1, inséré par le décret du 25 avril 2014 ; van 25 april 2014, en artikel 19/1, ingevoegd bij het decreet van 25
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 relatif à april 2014; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016 over de
l'affectation du budget pour les soins et le soutien non directement besteding van het budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en
accessibles pour personnes handicapées majeures ainsi qu'aux frais ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en over
liés à l'organisation pour les offreurs de soins autorisés, l'article organisatiegebonden kosten voor vergunde zorgaanbieders, artikel 7, 3°
7, 3° ; ;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 décembre 2018, Gelet op het advies van Inspectie Financiën, gegeven op 10 december 2018,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

1° agence: l'Agence flamande pour les Personnes handicapées, créée par 1° agentschap: het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap,
le décret du 7 mai 2004 portant créationde l'agence autonomisée opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern
interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap
Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes voor Personen met een Handicap;
handicapées) ;
2° initiative de parents : une personne morale organisant des soins et 2° ouderinitiatief: een rechtspersoon die zorg en ondersteuning
du soutien pour au maximum quinze personnes handicapées, qui disposent organiseert voor hoogstens vijftien personen met een handicap, die al
ou non d'un budget tel que visé à l'article 7, alinéa 1er, 3°, de of niet beschikken over een budget als vermeld in artikel 7, eerste
l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 relatif à lid, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016 over
l'affectation du budget pour les soins et le soutien non directement de besteding van het budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg
accessibles pour personnes handicapées majeures ainsi qu'aux frais en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en over
liés à l'organisation pour les offreurs de soins autorisés. organisatiegebonden kosten voor vergunde zorgaanbieders.

Art. 2.L'enregistrement, visé à l'article 7, alinéa 1er, 3°, de

Art. 2.De registratie, vermeld in artikel 7, eerste lid, 3°, van het

l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juin 2016 relatif à besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016 over de besteding van
l'affectation du budget pour les soins et le soutien non directement het budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning
accessibles pour personnes handicapées majeures ainsi qu'aux frais voor meerderjarige personen met een handicap en over
liés à l'organisation pour les offreurs de soins autorisés, comprend organisatiegebonden kosten voor vergunde zorgaanbieders, omvat de
les données suivantes : volgende gegevens:
1° les données d'identification de la personne morale de l'initiative 1° de identificatiegegevens van de rechtspersoon van het
de parents ; ouderinitiatief;
2° l'adresse de l'endroit où le soutien sera principalement offert ; 2° het adres van de plaats waar de ondersteuning hoofdzakelijk zal aangeboden worden;
3° une description du soutien offert, et du groupe-cible envisagé de 3° een beschrijving van de ondersteuning die wordt aangeboden, en van
l'initiative de parents ; de beoogde doelgroep van het ouderinitiatief;
4° le nombre de personnes pour lesquelles on souhaite offrir du soutien ; 4° het aantal personen waarvoor men ondersteuning wil aanbieden;
5° la composition des organes de la personne morale, avec mention des 5° de samenstelling van de organen van de rechtspersoon, met
membres qui sont de la famille jusqu'au deuxième degré des personnes vermelding van de leden die familie tot tweede graad zijn van de
handicapées soutenues. personen met een handicap die worden ondersteund.

Art. 3.L'enregistrement, visé à l'article 2, vaut pour une période de

Art. 3.De registratie, vermeld in artikel 2, geldt voor een periode

cinq ans à partir de la date d'approbation de l'enregistrement par van vijf jaar vanaf de datum waarop het agentschap de registratie
l'agence. goedkeurt.
Lorsque les données, visées à l'article 2, sont modifiées, le Als de gegevens, vermeld in artikel 2, wijzigen, registreert de
responsable de l'initiative de parents enregistre les modifications verantwoordelijke van het ouderinitiatief de voormelde wijzigingen
précitées dans le délai d'un mois suivant leur survenance. binnen een maand nadat de wijzigingen zich hebben voorgedaan.

Art. 4.L'agence arrête le mode d'enregistrement, visé à l'article 2,

Art. 4.Het agentschap bepaalt de wijze waarop de registratie, vermeld

et le mode dont les modifications à l'enregistrement, visées à in artikel 2, gedaan moet worden, en de wijze waarop de wijzigingen
l'article 3, doivent être apportées. van de registratie, vermeld in artikel 3, doorgevoerd moeten worden.
L'agence approuve l'enregistrement, visé à l'article 2, si celui-ci Het agentschap keurt de registratie, vermeld in artikel 2, goed als de
est effectué conformément à l'article 2. registratie conform artikel 2 is gebeurd.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2019.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019.

Bruxelles, le 19 décembre 2018. Brussel, 19 december 2018.
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^